Статья:

ЗАМЕЧАТЕЛЬНАЯ ПЕНЗЕНСКАЯ ПОЭТЕССА МАТРЁНА ПЛАТОНОВНА СМИРНОВА — МОЯ ДВОЮРОДНАЯ ПРАБАБУШКА

Конференция: VI Студенческая международная заочная научно-практическая конференция «Молодежный научный форум: гуманитарные науки»

Секция: 2. Краеведение

Выходные данные
Сорокина В.М. ЗАМЕЧАТЕЛЬНАЯ ПЕНЗЕНСКАЯ ПОЭТЕССА МАТРЁНА ПЛАТОНОВНА СМИРНОВА — МОЯ ДВОЮРОДНАЯ ПРАБАБУШКА // Молодежный научный форум: Гуманитарные науки: электр. сб. ст. по мат. VI междунар. студ. науч.-практ. конф. № 6(6). URL: https://nauchforum.ru/archive/MNF_humanities/6(6).pdf (дата обращения: 19.04.2024)
Лауреаты определены. Конференция завершена
Эта статья набрала 16 голосов
Мне нравится
Дипломы
лауреатов
Сертификаты
участников
Дипломы
лауреатов
Сертификаты
участников
на печатьскачать .pdfподелиться

ЗАМЕЧАТЕЛЬНАЯ ПЕНЗЕНСКАЯ ПОЭТЕССА МАТРЁНА ПЛАТОНОВНА СМИРНОВА — МОЯ ДВОЮРОДНАЯ ПРАБАБУШКА

Сорокина Вероника Михайловна
студент, Пензенский Государственный Университет, г. Пенза
Шелепина Елена Николаевна
научный руководитель, научный руководитель, старший преподаватель, Пензенский Государственный Университет, г. Пенза

Нелегка доля творческого человека в России. Поэты «серебряного века» творили в очень сложное время, время катастроф и социальных потрясений, революций и воин, им часто приходилось выбирать между творчеством и жизнью. Им пришлось пережить потери, одиночество, лишения. Творчество стало спасением и выходом, может даже бегством от окружавшей их советской действительности. Источником вдохновения стали Родина, Россия, природа, люди.

Судьба М.П. Смирновой так же была трагической. Родилась Матрёна Платоновна Смирнова в 1913 г. в с. Русский Ишим Городищенского уезда Пензенской губернии. В детстве она была очень талантливым ребенком: сочиняла небольшие стишки, частушки, умела рисовать, с годами стала большой рукодельницей — шила, вязала, вышивала, но основным её занятием, смыслом жизни всегда была поэзия. Сама поэтесса писала о себе: «…Лет с 12 работала наравне со взрослыми: жала, молотила, пряла… Очень полюбили книги. Читала их в любую свободную минуту, а то и за работой. Например, за прялкой читать вполне можно: ногой прялку крутишь, одной рукой куделю дёргаешь, а другой книжку держишь…» (Смирнова М.П. Избранное. Пенза, 2004). А душа её рвалась к поэзии. И писала она всегда. Антонина Павловна Лосева, одна из немногих подруг Матрёны Смирновой, вспоминала, как ещё девчонкой, сидя в кругу ровесниц за прялкой, М.П. Смирнова придумывала озорные четверостишья.

Родители Матрёны: мать Пелагея Ивановна (Майорова в девичестве) Ховрина (1891—1987 гг.) и отец Платон Васильевич Ховрин (1891—1975 гг.) были середняками (их не раскулачивали). Фамилия Ховрины очень редкая для пензенских мест. А ведь в большинстве русских сёл много одинаковых фамилий. В Москве и сейчас есть район Ховрино, названный так по имени боярина Ховрина. А в 20 км от Пензы есть село Саловка — имение в прошлом князей Ховриных, которые собрали ополчение и воевали под началом Дениса Давыдова в 1812 г. Возможно, фамилия Ховрины тянется оттуда.

В семье Платона Васильевича Ховрина Матрёна была второй из четверых детей. Матрёна родилась 20 ноября. Мать хотела назвать её Анной, но священник большого волостного села был против, т. к. по святцам значилось имя Матрёна. Ни уговоры, ни плач матери с бабушкой не помогли. Известно, что в молодости поэтесса стеснялась своего имени, лишь став бабушкой, смирилась с ним.

Через четыре года у Ховриных родился сын Николай. Шла первая мировая война, затем гражданская. Платон Васильевич 7 лет воевал и лишь по ранению бывал в отпуске. Дети часто болели. Мать одна вела хозяйство. Любовь и ласка достались лишь одной, младшей дочери Марии. Её рождение прервало учёбу Матрёны в 3 классе — родители заставили её стать нянькой, несмотря на просьбы учителя, который был даже согласен удочерить очень одарённую, способную девочку. Впоследствии Матрёна часто упрекала родителей, что не дали ей доучиться. В семье многие дети получили образование. Один из членов семьи закончил Жуковскую академию, но так получилось, что самая талантливая из семьи Матрёна Платоновна не смогла получить образование.

Природа одарила Матрёну талантом писателя, художника, дала ей красивый сильный голос, иссиня чёрные волосы, серо — голубые глаза, соболиные чёрные брови, правильные черты лица. Хорошо сложенная (фигуристая, как говорили в деревне), она была похожа на мать, пела песни за вязанием вместе с матерью.

Она вышла замуж рано — ещё 17 лет не было, поступив решительно, не послушав родителей, примирение с которыми произошло только с рождением у молодой семьи сына Валентина. Затем родился ещё Юрий. Замуж Матрёна вышла за первого директора Русско-Ишимской сельской школы Анатолия Александровича Смирнова, преподавателя математики, имевшего высшее образование. Он сумел разглядеть в необразованной крестьянке таланты, отличавшие её от остальных сельских девушек. Матрёна с мужем работали в школе, тогда в семью впервые пришёл достаток. Казалось, жизнь наладилась, но началась война. В марте 1942 года А.А. Смирнова, мужа Матрёны, забрали на фронт, а уже с октября 1942 года он числился в пропавших без вести. Впоследствии было установлено, что он погиб в 1943 году под Сталинградом. Замуж Матрёна больше не вышла. Матрёна Платоновна Смирнова принадлежала к той категории людей, кого уважительно называют однолюбы. Никакого пособия на детей Матрёне не полагалось, т. к. муж считался пропавшим без вести. Жизнь была невыносимо тяжелой, словно какой — то рок сопровождал её, чёрная полоса неудач казалась бесконечной. Отца Матрёны призвали на трудовой фронт, в доме остались одни женщины, принявшие ещё и бежавшую от немцев почти от границы жену брата с сынишкой.

Матрёне пришлось работать продавцом, а по ночам она писала стихи и рассказы — писала, рвала, сжигала и вновь, и вновь писала. Не получился из неё продавец — в голове одни стихи были, вот и не свела дебит с кредитом — получилась растрата, и со двора свели корову — кормилицу. И никто не помог Матрёне Платоновне. Ни один человек не откликнулся на её горе. Чёрствое равнодушие людей, окружавших её, было единодушным. К сожалению, односельчане не признавали её таланта, не замечали её доброй, чистой и такой ранимой души.

Но всё же Матрёна Платоновна не перестала писать. Посылала свои стихи в центральные издательства, редакторы которых отмечали, что в произведениях есть искорка, но не хватает знаний, надо упорно учиться. И она училась, читала, много писала. Впоследствии Матрёна Платоновна вспоминала: «Всему, что знаю, обязана книгам. Люблю Пушкина, Баратынского, Кольцова. Они — мои учителя. И ещё — природа» (Смирнова М.П. Избранное. Пенза, 2004).

Первые стихи Матрёны Платоновны Смирновой были напечатаны в 1930 году в стенной газете двухмесячных учительских курсов. Но прошло еще двадцать лет, прежде чем читатели познакомились с её произведениями, опубликованными в областной газете.

Крёстной матерью на поприще поэзии у Матрёны Смирновой была пензенская писательница и фольклористка Александра Петровна Анисимова. Именно её удивительное умение разглядеть творческую одаренность, вовремя поддержать молодых авторов не позволило угаснуть таланту Матрёны Платоновны. С А.П. Анисимовой Матрёна Платоновна дружила, приезжала в Пензу к своей наставнице, как в дом родной. Александра Петровна помогала Матрёне Платоновне и издавать её сборники.

Первая книга стихов «У нас в селе» вышла в 1952 году. Стихи Матрёны Смирновой сразу нашли путь к сердцам читателей, понравились своей простотой, музыкальностью и лиричностью. Для произведений пензенской поэтессы находят место на своих страницах и газеты «Правда», «Сельская жизнь», журнал «Крестьянка», альманах «Земля родная». Отдельными изданиями выходят поэма «Орловы» (1957), книги для детей — «Стихи для маленьких», «Водовоз», «Таня — неумелочка» (1959), «Чудесная корзинка» (1962), а также поэтические сборники — «Деревенские вечера», «Калина», «Милая роща».

Много писала Матрёна Платоновна для детей. Она обладала завидным умением говорить с детьми, невольно заставляя своего маленького слушателя — читателя запоминать не только отдельные строчки, а стихотворение полностью. Матрёна Смирнова писала для детей не только стихи, но и рассказы: «Как колобок лису перехитрил», «Разговор Оли с Бабой-Ягой», «Говорливый ручеёк», «Шалунья», «Кто дежурил», «Егорка-рыболов» и другие. Произведения, посвященные дошкольникам и школьникам она читала в Городищенском детдоме, сельских школах района, находя ключик кдетским сердцам и душам.

Кроме того, Матрёна Смирнова ещё записывала в селе: частушки, припевки, плясовые прибаски, пословицы и поговорки, которые впоследствии вошли в сборник А. Анисимовой «Песни, сказки».

Стихи Матрёны Смирновой, на первый взгляд простые и легкие, отличаются проникновенностью и глубиной чувств. Наблюдать природу, животных, людей она умела. Поэтому вдохновенно высказанные фразы М. Смирновой очень жизненны и зримы.

В нашей семье сохранилось предание, как однажды после работы в поле бригада, в которой работала в 30-е годы Матрёна Платоновна остановилась на короткий отдых в берёзовой роще рядом с полем. Именно тогда произнесла Матрёна Платоновна ставшие позже знаменитыми слова «…вот она, милая роща…». Но вернётся она к этому стихотворению спустя почти 30 лет. Матрёна Платоновна любила бывать в этой берёзовой роще, в зелёной дрёме которой переносилась мысленно в прошлое. «Вот я и дома», — говорила она облегчённо, осматривая берёзовую опушку, будто осматривая горенку. Роща шумит — и жизнь шумит. Мотив зелёного терема стал внутренне близким, лесное уединение упоминается в её стихах всё чаще.

В 1961 году, выкроив «чудное» мгновенье, простейшими штрихами сделала Смирнова об этом сельском эрмитаже новую зарисовку. Материал родился будто бы из вздоха. Описала Матрёна милую отчизну и свою судьбу. Переписала выстраданное на листок из школьной тетради и послала в газету. А там «Рощу» набрали в номер прямо из-под авторских пальцев.

Художественный руководитель народного хора Пензенского дворца культуры профсоюзов Октябрь Васильевич Гришин прочёл «Милую рощу» и сразу ощутил, что настоянные на чистых мыслях строки пахнут песней. От светлых стихов стало светло на душе. Ни одной жалостливой фразы, ни одного плаксивого звука. То, что надо! Он обдумывал, трогал каждое слово, пробовал его на слух. Трескучих и заспанных выражений музыкант не любил, эти же были доверительны, узнаваемы, запоминались слово в слово.

Вот и столкнулись, накрепко обнялись стихи и ноты! Не успели просохнуть чернила на гришинской рукописи, а песню распел народный хор дворца культуры и пустил по стране — берите люди! А там её подхватили другие коллективы и певцы, многолюдные вечеринки и семейные застолья. Всем угодила песня, каждому пришлась по душе. Сдружила ласковых и сердитых, стыдливых и раскованных. Одни её поют громко, открыто, для всех. Другие придают её шелестность берёзовой листвы, пропевают вполголоса, для себя.

Вера Аношина стала первой исполнительницей этой песни «Милая роща» на большой сцене. По воспоминаниям артистки, на концертах её приходилось петь по нескольку раз, на бис. Эту песню потом запевала Мария Крохина. Даже в Москве эту песню записали на пластинку. Песня «Милая роща» звучала по каналам России и Советского Союза.

«Милая роща» — конкретный уголок пензенской земли площадью 19 га на берегу реки Ишимки. После того, как её прославила сельская поэтесса, руководство Пензенской области выделило лесную куртинку в заповедную и присвоило ей титул «Русско-Ишимская берёзовая роща имени М.П. Смирновой».

На стихи Матрёны Смирновой написано более 30 песен композиторами Пензы, Москвы, Санкт-Петербурга, Керчи, Екатеринбурга, Саратова, такие как Октябрь Гришин, Борис Трубин, Анатолий Буклин, Екатерина Медянцева. Самая известная песня — это, конечно, «Милая роща». Её слова переведены на многие языки мира. Удивительно, но факт: нашу пензенскую песню исполняют в Польше, Болгарии, Чехии, Швеции, Японии. Недавно «Милую рощу» а также «Калину» включила в свой репертуар Надежда Кадышева.

Прославившись на всю страну, Матрёна Платоновна ничуть не изменилась. По характеру она была человеком удивительно отзывчивым и добрым. Вот что рассказала мне Лужецкая Галина Валентиновна (односельчанка): «Матрёна Платоновна иногда приходила к нам домой и читала свои новые стихи. Я тогда была ребёнком. Убегала в другую комнату и оттуда внимательно слушала её мягкий, хрипловатый голос. Моей бабушке некогда было слушать Смирнову, и она старалась проводить гостью за порог со словами: «Иди дальше пачкай бумагу!» Матрёна Платоновна никогда не обижалась. И снова садилась за свой любимый письменный стол, брала в руки чернила и бумагу и сочиняла.

В 1964 году поэтессу — самоучку приняли в Союз писателей СССР. Её стихи печатались во многих газетах и журналах. В доме Матрёны Смирновой бывали в гостях Г.В. Мясников, О.В. Гришин, В.К. Застрожный, О.М. Савин и другие. Она стала получать письма от знаменитостей с приглашением на постоянное место жительство в Москву и даже на Кавказ. Однако, поэтесса отказалась, заметив, что «…Кавказ и Пушкин, и Лермонтов воспели, а Ишим, кроме меня воспеть некому».

Последний сборник М. Смирновой, изданный в Саратове в 1979 году назывался просто «Наша сторона».

Судьба поэта в России всегда нелегка, а судьба женщины — поэта тяжела вдвойне. Страшным роком и одиночеством был прочерчен путь Матрёны Платоновны Смирновой, отмечена её одаренность. Довелось ей, как всякому русскому поэту, прожив тяжёлую жизнь, принять ещё и мученическую смерть. Кошмар продолжался больше суток. То ли небо её не брало, то ли земля не хотела отдавать. Вызванная из райцентра «Скорая помощь» забирать Матрёну Смирнову отказалась. Знаем, мол, — алкогольное отравление. А ей становилось всё хуже и хуже. Через несколько часов снова вызвали «Скорую помощь». На этот раз её увезли, но медицинскую помощь и в больнице оказали ещё с опозданием на несколько часов. Потом уже вскрытие показало совсем другой диагноз — инфаркт кишечника или аппендицит. Скончалась Матрёна Смирнова 29 ноября 1981 года, не дожив два года до своего семидесятилетия.

К сожалению, люди постепенно забывают о своих знаменитых земляках, и причин для этого очень много:

  1. В библиотеках представлено крайне мало книг М.П. Смирновой. Они издавались незначительными тиражами и к 100-летнему юбилею стали библиографической редкостью.
  2. Произведения мало изучаются в образовательных учреждениях.
  3. Нет средств для переиздания сборников литературы.
  4. Нехватка средств для создания дома-музея в родном селе.
  5. Нет экскурсионных маршрутов по памятным местам, может в ближайшем будущем что-то поменяется, т. к. правительство Пензенской области стремится сделать Пензу туристическим местом.

Остаётся всё меньше людей, которые знают, помнят М.П. Смирнову и могут подробно рассказать о её нелёгкой жизни. Мне удалось пообщаться с ними. Как жаль, что не все могут сделать это, такие беседы вдохновляют, помогают понять, что и в глубинке родятся талантливые люди.

Забывается очень много, вот только воссоздать впоследствии всё невозможно.

В настоящее время на родине Матрёны Платоновны Смирновой в селе Русский Ишим Городищенского района существует только небольшой музей в средней школе и экспозиция в сельской библиотеке. Настоящего музея замечательной пензенской поэтессы в селе нет, несмотря на то, что разговоры о необходимости его создания ведётся давно. В селе Русский Ишим летом прошлого года был проведён праздник села на улице М. Смирновой. В 2011 году в Русском Ишиме состоялся литературный праздник, посвященный творчеству М.П. Смирновой. На этом крупном мероприятии присутствовали многие пензенские поэты, например, Валерий Алексеевич Сухов, Елена Юрьевна Трунова.

Школьники села под руководством педагогов ухаживают за могилой поэтессы, в школе проводятся различные мероприятия, посвященные М. Смирновой: конкурсы чтецов, организуются выставки детских творческих работ о М. Смирновой. Однако не может не огорчать тот факт, что в селе Русский Ишим не сохранён дом М.П. Смирновой. На его месте сейчас находится пустырь. Печальная судьба постигла и знаменитую берёзовую рощу — её большую часть вырубили, исчез памятный знак, установленный здесь в 2006 году, да и остатки этой некогда огромной и прекрасной рощи теперь рассекает современная автомагистраль.

Ко дню 100-летия поэтессы в Городищенском краеведческом музее была открыта комната в её честь. Работники попытались воспроизвести обстановку, которая была при жизни Смирновой в её доме. Здесь представлены личные вещи М.П. Смирновой — её прекрасные вышивки, рисунки, сделанные поэтессой, письма, фотографии, книги и рукописи.

Некоторые экспонаты переданы родственниками М.П. Смирновой и учителями Русско-Ишимской школы в Пензенский литературный музей.

Мы считаем, что необходимо больше говорить о наших замечательных земляках, шире использовать их произведения для просвещения населения нашего края, особенно детей младшего возраста. Было бы гораздо лучше, если бы малыши больше слушали умные добрые сказки наших писателей, чем впитывали сюжеты зарубежных мультфильмов, многие из которых негативно влияют на детскую психику.

Нужно выделить средства для переиздания сборников стихов поэтессы, включить произведения Смирновой в школьную программу по литературному краеведению, разработать экскурсионный маршрут по памятным местам, связанным с именем Матрёны Платоновны.

Сила и обаяние творчества Матрёны Смирновой — в её близости к русскому народному творчеству, русскому слову, в глубоком знании живой образной речи, подтверждающей и зоркий глаз, и чуткий слух поэтессы. Может быть кто-то скажет, что вклад М.П. Смирновой в сокровищницу русской поэзии не очень велик, но Родина начинается от порога отчего дома, а большие реки берут начало из маленьких, чистых родников. Одним из таких родников и была наша замечательная пензенская поэтесса, моя двоюродная прабабушка Матрёна Платоновна Смирнова.

При написании работы у меня состоялась встреча с начальником управления культуры и архива Пензенской области Шиловым Евгением Андреевичем, в ходе которой было принято решение о переиздании сборника Смирновой М.П. 2004 г. «Избранное» при поддержке Городищенской общественности.

 

Список литературы:

  1. Вестник — Наша Пенза, 2001 г., 18 апр. Курочкин С. Быть ли музею Матрёны Смирновой?
  2. Воспоминания моей мамы — Сорокиной Натальи Михайловны.
  3. Доброе утро, 1996 г., № 32 Крамской И. Матрёнина судьба.
  4. Доброе утро, 1996 г., № 39. Свищева М.П. Её судьба была предопределена.
  5. Интервью с Лужецкой Галиной Валентиновной (односельчанка).
  6. Интервью с работниками Городищенского Краеведческого музей.
  7. Интервью с работниками Пензенской Областной библиотеки им. Лермонтова.
  8. Интервью с Шатравка Натальей Николаевной (работник культуры в с. Русский Ишим).
  9. Материалы из архива семьи Сорокиных.
  10. Материалы из архива семьи Трубиных.
  11. Молодой ленинец, 1983 г. 19 ноября. Савин О.М. Что дорого сердцу.
  12. Наша Пенза, 2005 г., № 25. Федулов Н. В глубинке России, с умом и талантом.
  13. Пензенская правда, 1988 г., 24 ноября. Катков Н.И. Простые слова.
  14. Пензенская энциклопедия. М., Научное изд-во «Большая Российская энциклопедия», 2001 г.
  15. Савин О. Пенза литературная. Саратов, Приволж. Кн. изд-во, Пенз. отд., 1977 г.
  16. Смирнова М.П. Избранное. Пенза, 2004 г.