Статья:

РАЗМЫШЛЕНИЯ О ТЕОРИИ СЕПИРА-УОРФА

Конференция: XXIV Студенческая международная заочная научно-практическая конференция «Молодежный научный форум: гуманитарные науки»

Секция: 4. Лингвистика

Выходные данные
Гладилина А.А. РАЗМЫШЛЕНИЯ О ТЕОРИИ СЕПИРА-УОРФА // Молодежный научный форум: Гуманитарные науки: электр. сб. ст. по мат. XXIV междунар. студ. науч.-практ. конф. № 5(23). URL: https://nauchforum.ru/archive/MNF_humanities/5(23).pdf (дата обращения: 22.11.2024)
Лауреаты определены. Конференция завершена
Эта статья набрала 52 голоса
Мне нравится
Дипломы
лауреатов
Сертификаты
участников
Дипломы
лауреатов
Сертификаты
участников
на печатьскачать .pdfподелиться

РАЗМЫШЛЕНИЯ О ТЕОРИИ СЕПИРА-УОРФА

Гладилина Анастасия Александровна
студент ИФЖ и МКК (Педагогическое образование. Лингвокультурология) Южного федерального университета, РФ, г. Ростов-на-Дону
Гущина Людмила Викторовна
научный руководитель, доц. ИФЖ и МКК Южного федерального университета, РФ, г. Ростов-на-Дону

 

Все гипотезы за время своего существования проходят несколько стадий: выдвижение идеи, ее проверка, подтверждение или опровержение. Некоторые гипотезы сразу опровергаются или, наоборот, подтверждаются и становятся теориями. Но не у всех гипотез такая простая судьба, иные очень долго оспариваются, могут подтверждаться и опровергаться снова и снова. Такая история и у гипотезы Сепира-Уорфа или гипотезы лингвистической относительности.

Суть гипотезы заключатся в том, что язык влияет на способ познания человека окружающего мира и формирует его мышление. Гипотеза утверждает, что народы, которые говорят на разных языках, по-разному воспринимают фундаментальные категории окружающего мира, такие как время и пространство, количество и понятие собственности. Интересной особенностью теории является то, что люди, свободно говорящие на нескольких языках, могут использовать различные способы мышления, свойственные этим языкам.

Возвращаясь к истокам гипотезы Сепира-Уорфа, точной даты ее зарождения неизвестно. Общепринято считать точкой отсчета 30-е годы 20 века благодаря Бенджамину Ли Уорфу, который и назвал ее «гипотезой лингвистической относительности». Именно Уорф сформировал утверждение: язык определяет мышление и способ познания. Это утверждение подвергается обсуждениям уже много десятилетий и, как результат, появились два варианта: сильный (язык определяет мышление) и слабый (язык влияет на мышление).

Первым предшественником гипотезы считается немецкий философ и языковед Вильгельм фон Гумбольдт, который увлекался экзотическими языками. Его идея о связи языка и духа народов прослеживается в последней его работе, посвященной кави — одному из языков острова Ява, где Гумбольдт пишет: «Язык народа есть его дух, и дух народа есть его язык, и трудно представить себе что-либо более тождественное».

Другая, американская линия или этнолингвисты во главе со своим создателем Эдуардом Сепиром, при изучении языков и культур американских индейцев, выдвинула принцип культурного релятивизма, суть которого заключается в том, что поведение и язык народа должно оцениваться в рамках только их собственной культуры.

Эдуард Сепир совершил очень большую работу по анализу, сравнению и выявлению различий языков и полагал, что язык — это ключ к поведению.

Бенджамин Ли Уорф был учеником Сепира и, следуя по стопам своего учителя, обратился к изучению культуры и языка индейских племен.

Уорф опубликовал несколько статей, послуживших фундаментом для гипотезы, в которых приводил интересные примеры из разных языков. Например, по его словам, в языке индейцев хопи нет обозначений периодов времени, таких как вечер, час, минута, вторник, в отличие от европейских языков.

Его исследованиям подверглись также эскимосские языки, в которых для обозначения разных видов снега существует несколько слов, когда в английском все они объединены в одном слове snow. Вскоре и появился основной труд Уорфа — сборник его статей, что послужило повышением интереса научного сообщества к гипотезе.

После появилось множество статей и даже книги с опровержением идей Уорфа, обвинявших его в том, что он даже не ездил к индейцам хопи, а все исследования строил на одном представителе этого народа, который проживал в городе. Хотя по другим источникам, Уорф все-таки посещал племена индейцев и серьезно занимался их изучением. Впрочем, опровержения были и по многим другим факторам, хотя многие из них были весьма неубедительны.

Однако самым большим противником гипотезы лингвистической относительности являлась теория универсальной грамматики с ее основоположником Ноамом Хомским, основные идеи которой ведут к тому, что грамматика дана человеку в готовом виде и универсальна, откуда следует, что все языки едины между собой и имеют общую основу. Исходя из этих тезисов, все языковые различия являются поверхностными, человеку свойственно овладеть любым языком и особенности мышления тут не играют никакой роли.

Основной спор между универсалистами и релятивистами развернулся в области цветообозначения. Исследования показали, что носители языков, в которых использовалась более сложная иерархия цветов, показывали более высокую скорость в распознавании этих цветов, чем носители языка, в котором не было слов для обозначения некоторых цветов или оттенков.

В наши дни многие эксперименты доказывают гипотезу Сепира-Уорфа, так, как и увеличилось количество языков, подвергающихся исследованиям.

Например, язык пираха — это язык народов, которые живут в Амазонии (около 300 человек). В этом языке отсутствуют числительные, для обозначения количества используются слова «много» или «мало», в нем также нет сложных предложений и времен, так как это племя живет здесь и сейчас и это все, что им нужно для жизни.

Универсалисты в опровержение заявили, что это быт обуславливает их мышление, но ни в коем случае не язык. Проблема в том, что получить полное и исчерпывающее доказательство в этом споре невозможно, это взгляды с разных сторон.

Еще одним фактом в пользу гипотезы Сепира-Уорфа является ориентация в пространстве разных народов. Существует три основных типа ориентации: географическая, ландшафтная и эгоцентричная. В европейских языках более распространена последняя, т. е. мы ориентируем предметы относительно себя, используя слова: слева, справа, сзади и т. д.

В экзотических языках более распространены географический и ландшафтный тип, в которых ориентирами выступают стороны света либо заметные элементы ландшафта.

Например, если европейские народы используют выражение «муравей справа от ноги», то аборигены скажут «муравей к западу от ноги» или «муравей выше по холму от ноги». Примером географической ориентации является язык гуугу йимитхирр, на котором говорит одноименный народ австралийских аборигенов, а пример ландшафтной ориентации — язык индейцев майя цельталь. Таким образом, представители экзотических языков совсем иначе видят предметы, нежели представители европейских, и акцентируют свое внимание, на тех вещах, которые другие не замечают. Допустим, если показать европейцу и индейцу комнаты, которые одинаково меблированы, но находящиеся по разные стороны коридора, то европеец не увидит в них различия, так как в обеих комнатах кровати стоят справа от окна, а шкафы слева. Но индеец скажет, что кровать в одной комнате стоит на севере, а в другой на юге и для него эти комнаты будут иметь принципиальные различия.

Однако, споры на счет гипотезы Сепира-Уорфа очень плодотворны и, несомненно, вносят большой вклад в развитие лингвистики и других гуманитарных наук. Возможно, не очень строгая и четкая ее формулировка стала основой стольких исследований, доказательств и опровержений. Тем не менее, новые вопросы и темы для обсуждений вокруг гипотезы лингвистической относительности появляются уже более 80 лет. И лично мне кажется, что эти споры носят более риторический характер, напоминая очень старый вопрос философов: «Что возникло вначале курица или яйцо?». Так же происходит и в вопросе с гипотезой, понять, что влияет на мышление: быт или язык, можно лишь в зависимости от ракурса исследования проблемы.

 

Список литературы:
1.    Личность и общность в историческом пространстве цивилизаций Запада и Востока: Материалы I общероссийской научной конференции молодых учёных, аспирантов и студентов / Под ред. Л.Н. Величко. — Ставрополь: Изд-во СГПИ, 2012. — 148 с.
2.    Бурас М. Жизнь и судьба гипотезы лингвистической относительности // «Наука и жизнь». — 2011. — № 8 // http://elementy.ru/lib/431410?context=369876.