Статья:

Некоторые аспекты территориального развития: зарубежный опыт

Конференция: XLII Международная научно-практическая конференция «Научный форум: инновационная наука»

Секция: Культурология

Выходные данные
Лебедева Н.А. Некоторые аспекты территориального развития: зарубежный опыт // Научный форум: Инновационная наука: сб. ст. по материалам XLII междунар. науч.-практ. конф. — № 4(42). — М., Изд. «МЦНО», 2021. — С. 5-14.
Конференция завершена
Мне нравится
на печатьскачать .pdfподелиться

Некоторые аспекты территориального развития: зарубежный опыт

Лебедева Надежда Анатольевна
доктор философии в области культурологии профессор философии Международной Кадровой Академии, действительный член Евразийской Академии телевидения и радио, Украина, г. Киев

 

SOME ASPECTS OF TERRITORIAL DEVELOPMENT: FOREIGN EXPERIENCE

 

Nadezhda Lebyedyeva

Doctor of Philosophy in the field of Cultural Studies, Professor of philosophy of the International Personnel Academy, full member of the Eurasian Academy of Television and Radio, Ukraine, Kyiv

 

Аннотация. Целью статьи является теоретическое обобщение зарубежного опыта развития территорий. Новизна для науки заключается в том, что туристические территории является частью культурного наследия человечества, а улучшение условий для их развития способствует улучшению функционирования общества в целом. Исследование включает в себя такие научные методы, как: обобщение и анализ. Автор статьи проанализировала научные исследования зарубежных ученых по данной тематике, проекты на реализацию туристических проектов и обобщила существующие знания по развитию туристических территорий.

Abstract. The main aim of the article is a theoretical generalization of foreign experience as for territories' development. Having studied new scientific sources, the author of this article came to the following conclusions. The desire of returning to the way of life and traditions of ancestors as a factor in preserving the identity of the people is becoming increasingly important in the process of understanding the globalization of cultural processes that have emerged in our time. The development of tourist areas is understood as a set of traditions-based works of the cultural community. Stimulation of creativity inherent in one or another tourist-attractive rural area will promote the emergence of new enterprises, the creation of additional jobs and effective population expansion.

 

Ключевые слова: туризм; сельские территории; развитие; культурное потребление.

Keywords: tourism; rural areas; development; cultural consumption.

 

На сегодняшний день развитие сельских территорий сопровождается такими негативными тенденциями, как: отсутствие рабочих мест, бедность сельского населения, упадок социально-экономической, дорожной, транспортной, телекоммуникационной и бытовой инфраструктуры и тому подобное. Итак, актуальным становится изучение опыта других стран с целью совершенствования механизма развития туристско-значимых территорий.

Исследование включает в себя такие научные методы, как: обобщение и анализ. Автор этой статьи проанализировала научные исследования отечественных и зарубежных ученых по данной тематике, проекты на реализацию туристических проектов, а также официальные источники и обобщила существующие знания по развитию туристических сельских территорий.

Целью статьи является теоретическое обобщение зарубежного опыта развития территорий.

Локальные решения в контексте глобальных экономических вызовов рассматривались многими учеными такими как Ф.Брандао, С. Бренда, Р. Коста, С. Коста [3], В. Ерохин [5], Т. Гао [6], Д. Ушаков [16]. Поскольку многие туристические территории принадлежат сельской местности, рассмотрим их развитие соответственно.

Т. Коехен [11] из Португалии рассмотрел между организационные отношения и взаимоотношения с участием многих заинтересованных сторон с учетом таких аспектов, как коммуникация, координация и сотрудничество между национальными, региональными или местными организациями, вовлеченными в территориальную сферу общих земельных ассоциаций. Важность его исследования заключается в укреплении сотрудничества с помощью процесса стратегического планирования и управления, а также в определении того, как улучшить наращивание потенциала и административные компетенции в управлении территориями сельских общин и их природными ресурсами.

Некоторые японские университеты или колледжи запустили образовательные программы, в рамках которых студенты общаются с местными жителями и выявляют проблемы и ценности, характерные для регионов [8].

Британский ученый И. Пиерекис предоставляет информацию о финансировании инноваций и региональную экономическую политику. Он пишет о том, что роль бизнеса рассматривалась в науке как чрезвычайно важная в региональной инновационной системе, а роли посредников, финансирующих бизнес, было уделено гораздо меньше внимания, несмотря на их "признанную роль центрального субъекта системы" [13]. Научное исследование ученого посвящено инновационному игроку − отрасли венчурного капитала. В нем рассматривается роль государственной политики в содействии предпринимательству через схемы венчурного капитала, поддерживаемого правительством Великобритании. Британский учёный исследует проблему того, как государственные вмешательства изменили доступность венчурного капитала на региональном уровне Великобритании. Подробно рассмотрев потенциальные последствия доминирования государственного сектора в обеспечении венчурным капиталом в нескольких регионах Великобритании он предложил сильную региональную инновационную систему рассматривать в контексте системной связи между различными источниками производства знаний (университеты, исследовательские институты и другие посреднические организации), а также крупными и мелкими фирмами. По мнению И. Пиерекиса эти организации способствуют генерации и распространению знаний, устанавливая стабильные пути передачи информации с определенной группой региональных игроков. Среди этих игроков финансовые организации играют значительную роль и составляют важную часть инновационной системы, поскольку финансовый капитал (определяется в широком смысле как инвестируемый капитал в компании, новые продукты, акции, акции и т. п.) необходим для любого типа экономического развития [13].

Интересным исследованием по развитию туристической территории автор данной научной статьи считает исследования Н. Густаво, Ф. комплеты, Ф-Дж. Морейра и Дж. Рейс [17]. Ученые описывают опыт Португалии где в условиях все более конкурентной туристической панорамы появились новые направления и предложение продуктов. Нематериальное наследие представляет собой отличительный элемент предложения и средство обеспечения отличной позиции на международном уровне. Исследователями представлена ​​структура новой операционной модели развития туризма, которая опирается на развитие сети, развитие бизнеса, внедрения музейных единиц интерпретации, рассказ историй и интеграция базовых технологий "сделай сам" [17].

Общеизвестно, что культура в ее самых разнообразных формах является выраженной как культурное наследие человечества и является основным туристическим ресурсом благодаря уникальности, которую способна добавить к территории тот или иной страны. Привлекательностью территории является то, что создано в качестве культурного наследия. Таким образом, при растущей конкурентоспособности туризма нематериальное наследие является очень важным ресурсом.

С глобальной и комплексной точки зрения, для достижения полного воплощения культурного туризма ученые определяют наличие следующих четырех ключевых элементов: наследие, культурные активы - материальные и нематериальные; туристический спрос; вторичный компонент, важность структуры поддержки туризма; продукт и опыт. Наиболее успешные направления имеют общее культурное происхождение или культурную самобытность, включающий привычки и традиции, социальные структуры и менталитет, образ жизни и работу местного населения [7].

С точки зрения туристического направления и при принятии стратегического взгляда на развитие культурного продукта, ресурсы, упомянутые выше, ученые систематизируют по следующим трем основным уровням: неживая культура; культура, проявляется в повседневной жизни, и анимированная культура.

Категория неживой культуры как известно охватывает материальное наследие − здания с уникальной архитектурой. В эту группу также входят архитектурные стили или исторические периоды, предметы искусства, инструменты, посуда, используемые в повседневной жизни, промышленные особенности регионов. Для туристического бизнеса подобные вещи представляют собой определенный фон для туристов.

Для большинства туристов экскурсии представляют не просто интерес, а занимают большую часть времени их пути как эффективный способ познакомиться с историческими центрами, церквями, фортами, замками, музеями и тому подобное. Многим посетителям интересна повседневная жизнь той или иной туристической территории, где имеются различные виды досуга, образ жизни местных жителей в пункте назначения, их поведение и привычки в одежде, гастрономия или досуг, время отдыха и занятия.

По утверждению зарубежных ученых, концепция анимационной культуры охватывает такие виды деятельности, как: фестивали, знаменательные мероприятия (например, карнавал в Рио), культурные мероприятия, рекреационные мероприятия, связанные с историческими событиями или сезонными анимационными событиями (например, средневековыми), которые были задуманы в основном для туристических целей, чтобы повысить привлекательность и уникальность территории [7].

Однако, в эту категорию входят также и различные мероприятия, которые, кроме своей значимости для туризма, способствуют сохранению культурной самобытности местного населения и культурного развития территории. В этой категории особенно очевидны эмпирические и нематериальные аспекты. Компонент анимации, благодаря своей динамике и процессам, предлагает возможность стимуляции, активации и интеграции в переживаний, привычек, практик и традиций той или иной реальности.

Как описано в "Справочнике по исследованиям предпринимательского успеха и его влияния на региональное развитие" [4], концепция культурной невещественности привнесла новые измерения в интерпретацию культурного наследия, предоставив ему новые социальные и культурные элементы и тем самым увеличив его сложность. "Антропологическое прочтения культурной реальности объединяет матрицу физической видимости, связанную с материальным, контекстуализировать в памятниках и местах, представляющих культурный интерес, а также более крупные компоненты нематериального выражения. Эти идеологические ценности социокультурной самобытности, основанны на признании традиции и воспроизведении практик, связанных со знаниями и опытом [4].

Желание возвратиться к идеологии, образу жизни и традиций предков как фактору сохранения самобытности народа становится все более актуальным в процессе глобализационных процессов.

Важные ценности в контексте роста индустриальных, социокультурных различий между сообществами политического уровня, теряются в процессах культурной стандартизации, поэтому общества ищут возвращение к местной идентичности, пытаются для внутреннего потребления заявить о различии и оригинальности по сравнению с другими. Так, факторы связаны с необходимостью сотрудничать с глобализацией являются признанными относительно ее влияния на локализованные культуры. Как известно, сохранения традиционных культур находится в самом определении ЮНЕСКО. Под понятием фольклора или традиционного и популярного искусства развитие туристических территорий понимается как некая совокупность основанных на традициях произведений культурного сообщества, выраженных группой или отдельными людьми и признанных таким, отражающие ожидания сообщества в той мере, в которой они отражают его культурную и социальную идентичность, стандарты [1], [4]. 

"Множественными есть рекомендации ЮНЕСКО предоставить нематериального наследия большее значение, обозначив его вес титул всемирного наследия, эквивалентные созданию условий и стимулирования сообществ. В этом смысле сообщества является гарантом сохранения местных культурных генов, обеспечивая передачу культурного наследия будущим поколениям, не позволяя существующей культурной масификации способствовать исчезновению многих видов искусства и традиций. Именно в этом контексте можно понять некоторое обобщение процессов умысла и заинтересованности в сохранении наследия. в этом контексте чрезвычайно заметна роль ЮНЕСКО в девяностых года. С одной стороны, путем принятия прямых решений о неотложной охране нематериального наследия, явно по краткосрочного риска исчезновения, например, языки коренных народов, ремесленные практики и художественные формы пения, танца, популярные игры" [7].

Феномен повторного присвоения местных культурных ценностей побуждает к заинтересованности продуктами социокультурной матрицы [9].

Стимулируя творчество, присущее той или иной территории, можно способствовать появлению новых предприятий, созданию дополнительных рабочих мест и содействию эффективному расширению населения. В этом смысле путем содействия развития сельских территорий, обеспечение их на устойчивой основе помощью в обучении туристическому бизнесу, можно обеспечить дополнительное социально-экономическое развитие, что улучшит жизнь местного населения и будет способствовать развитию местной культуры.

Воплощение процесса улучшения жизни должно основываться на здравом смысле, потому что с точки зрения социологического подхода необходимо сосредоточить внимание на тенденции расширения туристического ареала, тематизации пространства и практике фольклоризации. Однако необходимо осознание того, что часто для защиты наследия и обеспечения его выживания необходимо сделать содержание видимым, организовать продукт, интерпретировать его туристу. Подобные мысли находим в трудах многих зарубежных ученых [4], [6], [9], [12].

Т. Коехен, В. Бенна, Л. Карвайо, Я. Пиерекис [11] утверждают, что начало двадцать первого века ознаменовалось серией глубоких структурных изменений, возникших и имеют решающее значение для изменения среды общества в целом и туризма в частности. Ряд преобразований, которые сделали нашу повседневную жизнь более глобальной и динамичной. Выделяется в новой социально-демографический смысл, тенденция к снижению рождаемости, к увеличению средней продолжительности жизни, к более поздней интеграции молодежи на рынок труда, к сокращению средней продолжительности рабочего времени, к изменению представления о семье, в растущей урбанизации.

Развитие сельских территорий с особенной туристической нагрузкой может быть рассмотрено в плане заинтересованности туристов каждой из вышеуказанных социальных групп. "Сегментация спроса должна исчерпываться не только социально-демографическим и / или возрастным критериям. Наряду с растущей сложностью и новыми измерениями, которые охватывают предложение, связанное с культурным туризмом, спрос на туризм сам развивался, становясь более разнообразным и сложным. Здесь также признаки того, что группы или классы творческих потребителей начинают появляться вместе с этими творческими пространствами [3]. Таким образом, необходимо соблюдать критерии мотивации, а также идеологических и культурных ценностей, и они не обязательно должны относиться к определенному социально-демографического профилю. Учеными предложено систематизировать различные профили туристов с учетом их отношения к туризму.

Ф. Брандао, С. Брэда, Р. Коста и С. Коста [3] разделяют туристов условно по следующим группам:

1. "Искатели новинок", то есть те, кто хотят участвовать в деятельности, которая может сделать путешествие отличным от других. Такие люди всегда привлекаются новыми занятиями и согласны с тем, что творчество можно найти повсюду в нашей повседневной жизни.

2. "Ученики, изучающие знания и навыки" считают изучение опыта важным фактором в мотивировке к любой деятельности (например, кулинарии, изготовление изделий, гончарства). Люди, которые придерживаются этой точки зрения, делают упор на саморазвитие, привлечение к новым и сложных занятий, чтобы улучшить себя.

3. Осведомленность о росте партнеров по путешествиям.

4. Осведомленность о проблемах экологии респондентов. Также разделяется точка зрения, что творчество может быть как нечто сложное и тяжелое, и поэтому считают, что не все люди творческие. Они соглашаются с идеей, что "стимул необходим для активизации творчества, и человеку нужно что-то или кто-то, чтобы стимулировать его внутреннее "я", чтобы думать иначе.

5. Тип релаксации и досуга: по сравнению с другими эта точка зрения больше ориентирована на досуг, и респонденты в этой группе заявили, что они в основном участвуют в деятельности, чтобы расслабиться, повеселиться и забыть о своей повседневной жизни. Более того, люди, которые придерживаются этой точки зрения, также больше заботятся о пространственном дизайне места, где происходит действие.

В этом смысле становится очевидной необходимость разработки новых способов культурного потребления в сфере туризма, интеграции новых измерений и творческих процессов, создание новых критериев инноваций, в которых технологии являются усовершенствованным элементом. Нематериальное культурное наследие в силу своей сущности является привилегированным средством совершенствования развития сельских туристических территорий, и поэтому его включение в понятие продукта потребления и опыта имеет стратегическое значение.

Таким образом, зарубежные ученые отмечают, что нематериальное культурное наследие содержит в себе характеристики, которые делают его очень важным для творчества и инноваций. Выявляется способность объединять различные области знаний. Ф. Брандао, С. Брэда, Р. Коста и С. Коста [3] представили матрицу культурного продукта, основанную на решениях совместного творчества. В этой новой матрице турист принимает активное участие в проектировании, разработке и маркетинге конечного продукта, тем самым отвечая на потребности спроса все более разного профиля. Предложение культурного туризма имеет, с этой точки зрения, возможность предоставить потребителю его собственную корректировку своего опыта, уделяя больше или меньше внимания на культурные или нематериальные ресурсы, подключая к идеалу своего продукта более высокий или низкий уровень творчества и инноваций.

Выводы. Изучив новые научные источники, автор данной статьи пришла к следующим выводам. Для усовершенствования существования сельских территорий рекомендуется внедрять структуру новой операционной модели развития туризма, которая опирается на такие предположения, как развитие сети, совместное развитие бизнеса, внедрения музейных единиц интерпретации, рассказ историй и интеграция базовых технологий "сделай сам", опираться на желание людей к возвращению образа жизни и традициям предков как фактору сохранения самобытности народа, возникших в результате глобализационных процессов нашего времени. Стимулирование творчества, присущего той или иной туристически привлекательной сельской территории будет способствовать появлению новых предприятий, созданию дополнительных рабочих мест и эффективному расширению населения. Инновационными станут разработки новых способов культурного потребления в сфере туризма, интеграции новых измерений и творческих процессов, создание новых критериев инноваций в соответствии с классификацией туристов.

 

Список литературы:
1. Benna, U. G. (Ed.). (2019). Industrial and Urban Growth Policies at the Sub-National, National, and Global Levels. IGI Global. http://doi:10.4018/978-1-5225-7625-9
2. Boiko V. V. (2014). Modeliuvannia sotsialno-ekonomichnoho rozvytku silskykh terytorii [Modeling of socio-economic development of rural areas] // Sots.-ek.problemy suchas.periodu Ukrainy, 2014, Vyp. 4(108) C. 298-305 [in Ukrainian].
3. Brandão, F., Breda, Z., Costa, R., & Costa, C. (Eds.). (2020). Handbook of Research on the Role of Tourism in Achieving Sustainable Development Goals. IGI Global. http://doi:10.4018/978-1-7998-5691-7
4. Carvalho, L. (Ed.). (2016). Handbook of Research on Entrepreneurial Success and its Impact on Regional Development. IGI Global. http://doi:10.4018/978-1-4666-9567-2
5. Erokhin, V. (Ed.). (2018). Establishing Food Security and Alternatives to International Trade in Emerging Economies. IGI Global. http://doi:10.4018/978-1-5225-2733-6
6. Erokhin, V., & Gao, T. (Eds.). (2020). Handbook of Research on Globalized Agricultural Trade and New Challenges for Food Security. IGI Global. http://doi:10.4018/978-1-7998-1042-1
7. Gustavo, N., Completo, F., Moreira, F. J., & Reis, J. (2017). From Tangible Heritage to Intangible Heritage: Dimensions of the Cultural Tourism. In Carvalho, L. C. (Ed.), Handbook of Research on Entrepreneurial Development and Innovation Within Smart Cities (pp. 80-106). IGI Global. http://doi:10.4018/978-1-5225-1978-2.ch005
8. Heleno, N., Brandão, F., & Breda, Z. (2020). Community-Based Tourism and the Sustainable Development of Rural Territories. In Brandão, F., Breda, Z., Costa, R., & Costa, C. (Ed.), Handbook of Research on the Role of Tourism in Achieving Sustainable Development Goals (pp. 193-213). IGI Global. http://doi:10.4018/978-1-7998-5691-7.ch011
9. Kharchenko, V., & Vasant, P. (Eds.). (2018). Handbook of Research on Renewable Energy and Electric Resources for Sustainable Rural Development. IGI Global. http://doi:10.4018/978-1-5225-3867-7
10. Klymov V. V. (2016) Zhemchuzhyna Tavryy - Askanyia-Nova. Putevodytel. [Pearl of Tavria - Askania-Nova. Guide] Kherson: OOO "Tymeks", 85 s. [in Russian].
11. Koehnen, T. L. (2019). Innovative Management of Community Territories and Inter-Organizational Communication for Regional Development. In Almeida, H., & Sequeira, B. (Eds.), The Role of Knowledge Transfer in Open Innovation (pp. 319-335). IGI Global. http://doi:10.4018/978-1-5225-5849-1.ch016
12. Lídia Oliveira, Ana Luísa Rego Melro (2019). Open and Social Learning in Impact Communities and Smart Territories DOI: 10.4018/978-1-5225-5867-5
13. Pierrakis, Y. (2016). Public Policies and Public Programs with a Regional Impact in Promoting Entrepreneurship: The Case Study of Government Backed Venture Capital Schemes in the UK. In Carvalho, L. (Eds.), Handbook of Research on Entrepreneurial Success and its Impact on Regional Development (pp. 122-150). IGI Global. http://doi:10.4018/978-1-4666-9567-2.ch006
14. Pierrakis, Yannis (2016). "Public Policies and Public Programs with a Regional Impact in Promoting Entrepreneurship: The Case Study of Government Backed Venture Capital Schemes in the UK."Handbook of Research on Entrepreneurial Success and its Impact on Regional Development, edited by Luísa Carvalho, IGI Global, 2016, pp. 122-150. http://doi:10.4018/978-1-4666-9567-2.ch006
15. Sérgio Jesus Teixeira, João Matos Ferreira (2020). Multilevel Approach to Competitiveness in the Global Tourism Industry DOI: 10.4018/978-1-7998-0365-2
16. Ushakov, D. (Ed.). (2020). Migration and Urbanization: Local Solutions for Global Economic Challenges. IGI Global. http://doi:10.4018/978-1-7998-0111-5