Статья:

Гастрономические особенности Китая и России

Журнал: Научный журнал «Студенческий форум» выпуск №8(101)

Рубрика: Культурология

Выходные данные
Сян В. Гастрономические особенности Китая и России // Студенческий форум: электрон. научн. журн. 2020. № 8(101). URL: https://nauchforum.ru/journal/stud/101/67537 (дата обращения: 23.11.2024).
Журнал опубликован
Мне нравится
на печатьскачать .pdfподелиться

Гастрономические особенности Китая и России

Сян Вэньсинь
студент, Государственный институт русского языка им. А.С. Пушкина, РФ, г. Москва

 

Прежде чем изучать любой иностранный язык необходимо познакомиться с его культурой. Культура является основой экономики, политики. После того, как я приехала в Россию, меня удивили культурные отличия, существующие между Россией и Китаем во многих областях. Если говорить о гастрономических особенностях, то важно отметить, у русских и китайцев разные инструменты для еды, они любят разные блюда. Поэтому в этой статье я хочу рассказать о разнице между Китаем и Россией с точки зрения питания.

И Россия, и Китай имеют долгую историю и обширные земли. Но из-за социальной среды, образа жизни и природных условий, которые отличаются друг от друга, у обеих стран свои особенные продукты питания.

Географическое положение

Россия находится в северной части Евразии. Большинство россиян живут на равнинах.

Китай находится в Азии. Китайская местность сложная, в горах проживает много людей.

Поэтому русская кухня относится к европейской, здесь предпочитают суп, холодные и горячие блюда, десерт. Русские используют ножи и вилки. А китайская кухня, в свою очередь, относится к азиатской. Китайцы едят палочками.

Россию омывает 12 морей, поэтому русская икра известна во всём мире. В Китае много гор, поэтому здесь очень популярны женьшень, крокус и панты.

Климат

В России четыре основных климатических пояса: арктический, субарктический, умеренный и субтропический.

Климат Китая очень разнообразен: экваториальный, тропический, субтропический, умеренно-тёплый, умеренный и умеренно-холодный.

Поэтому в Китае существуют восемь видов китайской кухни, например: Сычуаньская кухня, Шаньдунская кухня, Хунаньская кухня, кухня Цзянсу и т.д.

В России очень холодно, поэтому русские любят пить водку и есть шоколад, чтобы бороться с низкой температурой. А в Китае много разнообразных климатических поясов, жители которых предпочитают разные блюда.

Религия

Самая распространенная религия на территории России – православие. Поэтому в России мы можем увидеть много храмов, церквей и соборов.

За пятитысячелетнюю историю в Китае существовали такие религии, как буддизм, даосизм, ислам, протестантизм, католицизм. Но трудно сказать, какая религия самая важная, потому что большинство китайцев атеисты.

История

Предки русских были кочевниками.

А предки китайцев были земледельцами.

Поэтому русские любят молоко и хлеб. Хлеб-соль – символ русого гостеприимства. А в Китае основным продуктом является рис или лапша.

Русские любят супы, здесь много видов супа, например: борщ, щи, уха, бульон и т.д. Но в Китае жители разных регионов любят разные блюда. Например, на юго-западе Китая в городе Сычуань и Чунцине предпочитают острые блюда. На юге в Гуандуне – сладкие.

И русские, и китайцы любят пить чай. Китай является родиной чая, здесь выращивают десять знаменитых сортов, например: Сиху Лунцзин, Аньси Тегуаньинь, Юньнань Пуэр и т.д. А в России пьют китайский, грузинский и индийский чаи.  Кроме того, русские любят пить чай со сладостями: варенье, мёд, печенье, торт и т.д. Но китайцы никогда так его не употребляют.

Праздничные блюда

И в России, и в Китае едят особенные блюда во время праздников. Например, русские едят блины на Масленицу. Китайцы едят Цзунцзы во время праздника Дуаньу (галушки во время праздника Луны).

 

Рисунок 1. Цзунцзы

 

Самое интересное, что русские и китайцы едят во время Нового года?

Русские любят салат Оливье, это традиционное новогоднее блюдо в России. И оно уже стало символом России. Селёдка под шубой, яйца, торт Наполеон, фаршированные красной икрой , бутерброды с красной рыбой и сливочным сыром. Кстати, икра является непременным атрибутом русского стола. И китайцы любят русскую икру.

А китайцы во время Нового года едят пельмени. Как всем известно, пельмени являются символом Китая. И во время Нового года китайцы клвдут монеты в них. Тот, кому достанется монета, добьётся успеха в следующем году. Интересно то, что каждое блюдо имеет свое значение. Например, рыба – необходимое блюдо на китайском столе. В китайском языке слово «рыба» созвучно слову «избыток». И также Танъюань. На Новый год северяне в Китае едят пельмени, а южане – Танъюань, это слово означает сплоченность в семье.

 

Рисунок 2. Танъюань

 

Тост – это уникальная застольная традиция. Когда я в первый раз услышала тост, я была очень удивлена. Очень интересно, что в России говорят «за здоровье», «за дружбу» прежде чем выпить. В Китае тост произносят один раз перед тем, как сесть за стол. Кстати, пиво занимает важное место как России, так и в Китае. Китайская водка известна во всём мире. Например «Маотай» – один из лучших сортов китайской водки.

Некоторые блюда в китайскую кухню перешли из России. Например, хлеб в Харбине называется Далеба. Но интересно, что многие русские после того, как попробуют Далеба, говорят, что в России нет такого хлеба. И, конечно же, квас в Китае. В России есть хлебный квас и квас из фруктового сока. В Китае также существует такой напиток, заимствованный из России. Но, по моему мнению, вкус кваса в Китае не очень похож на квас в России.

Так или иначе, существование этих явлений свидетельствует о дружественных отношениях между Китаем и Россией. Разница между китайской и русской гастрономической культурой отражает не только разницу в еде, но и различия в истории, культуре и климатических условиях двух стран. Поэтому понимание особенностей культуры питания Китая и России необходимо для содействия двусторонним отношениям.

В межкультурном общении мы должны не только следовать международному этикету, но также понимать и уважать этикет других стран, чтобы лучше учиться.