Синонимы как важная часть владения языком
Секция: Филология
XXXIX Студенческая международная заочная научно-практическая конференция «Молодежный научный форум: гуманитарные науки»
Синонимы как важная часть владения языком
Значение языка в жизни человека и общества – это очень важная сторона социума. Вся жизнь человечества непрерывно связана с языком. Именно посредством языка народ выражает свои эмоции, чувства и мысли. С помощью языка люди могут представлять мир, описывать различные процессы, получать, хранить и воспроизводить информацию.
Богатство и выразительность синонимов в английском языке создаёт неограниченные возможности для их целенаправленного отбора и внимательного употребления в речи. Писатели, работая над языком своих произведений, придают особое значение синонимам, которые делают речь точной и яркой. Подход к проблеме синонимичности менялся неоднократно на протяжении многих веков изучения языковых законов. О том, что такое синонимы, какие бывают синонимы, насколько это понятие возможно, существуют самые противоречивые мнения. В современной лингвистике не существует единой типологии синонимов.
Само понятие синонимия происходит от греческого слова [synonymia одноимённость] – риторический приём, заключающийся в употреблении синонимов рядом или на близком расстоянии друг от друга[7].
Более широкая характеристика синонимии даётся в словаре лингвистических терминов. Это понятие интерпретируется как «СИНОНИМИЯ (синонимика) анг.synonymy, фр. synonymie, нем. synonymie, исп. sinonimiʹa - совпадение по основному значению (обычно при сохранении различий в оттенках и стилистической характеристике) слов, морфем, конструкции, фразеологических единиц и т.д.» [6].
Говоря о важности соотношение знаков и их пользователей в конкретной речевой ситуации, где смысл и значение слова зависит от данной контекстной картины, Никитин М.В. говорил: «Под общим термином «синонимия» объединяют, как правило, несколько разнородных, хотя и схожих внешне явлений. Главное из них - явление переключения в значении знаков с одного содержательного аспекта на другой, а именно переключения когнитивного содержания знака в план прагматического значения» [5, с.112].
О предназначении синонимии В.И. Беликов и Л.П. Крысин полагает, что данное явление заключается в навыке перифразирования, а также в умении находить общий смысл во внешне различных словосочетаниях и предложениях [3, с.5].
Понятие синонимия неразрывно связано с понятием синоним.
В настоящее время, по мнению Н.И. Маругиной, существует несколько критериев для определения данного понятия:
1) Концептуальный критерий
Данный критерий свидетельствует о том, синонимы определяются как слова одной и той же части речи, но имеющие разные стилистические характеристики или оттенки значения.
2) Семантический критерий
Синонимы определяются как слова с одинаковым денотатом, но различающиеся в коннотативных компонентах.
3) Критерий взаимозаменяемости
Данный критерий описывает синонимы как слова, которые могут заменять друг друга в определённых контекстных ситуациях [4, с. 51–52].
И.В. Арнольд считает, что синонимы – это слова, которые только похожи, но вовсе не тождественны в значении. Ко всему этому она добавляет, что более точное лингвистическое толкование должно базироваться на реальном понятии слова, а также на сложности характера каждого отдельного значения многозначного слова [2, с. 195].
В общей сложности, синонимы определяются как слова, относящиеся к одной части речи, по-разному звучащие и пищущиеся, но одинаковые или близкие по смыслу, как слова тождественные по значению или различающиеся оттенками значений, которые используются для перефразирования и уточнения смысла речевого акта.
В своих трудах Антрушина Г.Б. отмечала, что ряд синонимов, обозначающих одно и то же понятие, называется синонимический ряд. ядРпфцкТакже, необходимо заметить, что в каждой группе синонимического ряда имеется главное, «центральное» слово, которое является обобщённым для данного синонимического ряда. Данное слово носит название « доминантный синоним». Например, to shine- to flash- to blaze – to gleam; fear – terror – horror; to shout – to yell – to bellow – to roar.
Говоря о синонимии необходимо упомянуть термин «коннотация». Коннотация – это дополнительное содержание, оттенки и черты слова или выражения, которые накладываются на основное значение, служащее для выражения разного рода экспрессивно-эмоционально-оценочных обертонов.
Типы коннотации различаются по следующим признакам:
1) Коннотация степени и интенсивности. Здесь коннотация выражает разную степень усиления или ослабления значения слова. Например, в ряде глаголов to like–to admire–to love–to adore – to worship заметно, как каждый последующий глагол усиливает своё основное лексическое значение «любить».
2) Коннотация, выражающая разную длительность действия. Так глаголы to stare – to glare – to gaze – to glance показывают, как быстро или как долго исполнитель действия смотрел.
3) Коннотация, передающая разнообразное эмотивное лексическое значение. Даная коннотация связана прежде всего с экспрессивной функцией языка, и существует она для отражения чувств и эмоционального отношения говорящего к действительности.
4) Оценочная коннотация. В данном типе отражается отношение говорящего к объекту, которое может быть хорошим или плохим. К примеру, в ряду синонимов well-known – famous – notorious – celebrated, notorious носит негативный характер коннотации, в то время как celebrated имеет позитивный оттенок.
5) Каузативная коннотация. Здесь выбор лексемы обусловливается конкретной причиной. Например, глагол blush– краснеть предполагает, что причиной является стыд или смущение, в то время как глагол redden, обозначающий то же действие, обуславливается причиной гнева и возмущения.
6) Коннотация образа действия. Выбор лексемы определяется в зависимости от образа, метода или способа действия. Такие глаголы как: to stroll – to pace – to swagger – to stumble означают виды прогулки, и выбор слова из данного ряда зависит от темпа, расстояния, длины шага и цели прогулки [1, с. 190–210].
Важность значений синонимов нельзя переоценить Таким образом, можно заметить, что замена одного слова другим создаёт совершенно другую контекстную ситуацию. Необходимо правильно употреблять синонимичные слова, чтобы избежать различных несоответствий.Умение чётко и ясно выразить свои мысли, говорить и писать грамотно, умение не только привлечь внимание своей речью, но и воздействовать на слушателей – своеобразная характеристика определения личности. Вопрос синонимии является одним наиболее важным аспектом в английском языке. Выбор и использование правильно подобранного слова содействует точному значению. Употребление синонимов помогает избежать монотонных и банальных слов или фраз в речи. Богатая синонимика современного английского языка – одно из ярких свидетельств его словарного богатства. Она даёт возможность выразить самые тонкие оттенки мысли, возможность разнообразить речь, делает язык более действенным и выразительным.