НОМИНАЦИЯ ЖЕРТВ В ИСПАНСКОМ МЕМОРИАЛЬНОМ ДИСКУРСЕ: СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ ПРЕАМБУЛ ИСПАНСКИХ ЗАКОНОВ О ПАМЯТИ 2007 И 2022 ГОДОВ
Конференция: CVI Международная научно-практическая конференция «Научный форум: филология, искусствоведение и культурология»
Секция: Романские языки

CVI Международная научно-практическая конференция «Научный форум: филология, искусствоведение и культурология»
НОМИНАЦИЯ ЖЕРТВ В ИСПАНСКОМ МЕМОРИАЛЬНОМ ДИСКУРСЕ: СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ ПРЕАМБУЛ ИСПАНСКИХ ЗАКОНОВ О ПАМЯТИ 2007 И 2022 ГОДОВ
VICTIM NOMINATION IN SPANISH MEMORIAL DISCOURSE: A COMPARATIVE ANALYSIS OF THE PREAMBLES OF THE SPANISH MEMORY LAWS OF 2007 AND 2022
Khripunova Arina Gennadevna
Postgraduate Student (PhD Candidate), Faculty of Philology, Lomonosov Moscow State University,
Lecturer, Russian Foreign Trade Academy of the Ministry of Economic Development of the Russian Federation, Russia, Moscow
Аннотация. Статья рассматривает преамбулы двух испанских законов о памяти как жанр официального мемориального дискурса. На основе этого материала анализируется эволюция обозначения жертв гражданской войны и франкистской диктатуры. С помощью сравнительного и количественного дискурс-анализа выявляются особенности репрезентации категории «жертва» в каждом из двух документов.
Abstract. The article examines the preambles of two Spanish memory laws as a genre of official memorial discourse. It analyzes, based on this material, the evolution of the nomination of victims of the Spanish Civil War and the Francoist dictatorship. Using comparative and quantitative discourse analysis, the study identifies the distinctive features of the representation of the category "victim" in each of the two documents.
Ключевые слова: мемориальный дискурс, политика памяти, номинации жертв, дискурс-анализ.
Keywords: memorial discourse, memory policy, victim nomination, discourse analysis.
Закон о демократической памяти (Ley 20/2022) [6], принятый в Испании в 2022 году, пришел на смену Закону об исторической памяти (Ley 52/2007) [5], действовавшему в стране с 2007 года. Формулировки законов, регулирующих политику памяти, всегда легитимизируют определенную версию прошлого. В данной работе мы сравним номинацию жертв в преамбулах испанских законов о памяти 2022 и 2007 годов.
Актуальность данного исследования обусловлена возрастающей ролью политики памяти в современной Испании. Объектом исследования является преамбула как элемент нормативно-правового документа, в котором в концентрированной форме выражается идеологическая позиция. Предметом анализа становится лексическая интерпретация категории «жертва», одного из ключевых понятий для испанского мемориального дискурса.
Целью работы является выявление динамики в номинации пострадавших людей в испанских законодательных актах 2007 и 2022 годов. Материалом послужили тексты преамбул законов Ley 52/2007 и Ley 20/2022, опубликованные в Официальном государственном вестнике Испании BOE. Выбор преамбулы в качестве материала для изучения продиктован её декларативной и убеждающей функцией. Методом исследования является количественный анализ с последующей дискурсивной интерпретацией.
Прежде всего, необходимо отметить, что закон 2007 года носит более лаконичный и сжатый характер, чем закон 2022 года. Отчасти именно это может обуславливать отсутствие частотного употребления слова «жертва» (víctima), см. таблицу 1:
Таблица 1.
Частота употребления слова «жертва»
|
Номинация на испанском |
Перевод на русский язык |
Количество |
|
personas que [...] sufrieron las consecuencias de la guerra civil y del régimen dictatorial |
люди, пострадавшие от последствий гражданской войны и диктаторского режима |
2 |
|
los que directamente padecieron las injusticias y agravios |
те, кто непосредственно пострадал от несправедливости |
1 |
|
quienes perdieron la vida |
те, кто потерял жизнь |
2 |
|
quienes perdieron su libertad, al padecer prisión, deportación, confiscación de sus bienes, trabajos forzosos o internamientos en campos de concentración dentro o fuera de nuestras fronteras |
те, кто лишился свободы, подверглись тюремному заключению, депортации, конфискации имущества, принудительному труду или заключению в концентрационные лагеря внутри или за пределами наших границ. |
1 |
|
quienes perdieron la patria |
те, кто потерял родину |
1 |
|
los que lucharon por la defensa de los valores democráticos |
те, кто боролся за демократические ценности |
1 |
|
quienes sufrieron tan injustas sanciones y condenas |
те, кто пострадал от таких несправедливых наказаний и приговоров |
1 |
|
los desaparecidos |
исчезнувшие |
1 |
|
víctima |
жертва |
2 |
|
perjudicados |
пострадавшие |
1 |
Таким образом, мы видим, что в преамбуле 2007 года не встречается какой-либо конкретной лексемы, которая бы преобладала в описании жертв гражданской войны и франкистского режима. Тем не менее, прослеживается тенденция к номинации жертв в зависимости от конкретных событий, в которых жертва представляется как носитель конкретного опыта (тюрьма, изгнание, потеря жизни, свободы и др.). Само слово víctima (жертва) используется лишь в конце, как итоговая категория, но не как доминирующий механизм репрезентации. Такой механизм номинации, возможно, продиктован попыткой избежать эмоционализации текста. Перечисление конкретных категорий пострадавших отражает компромиссионный характер законопроекта, принятого в условиях сохраняющегося идеологического разделения в испанском обществе.
Преамбула Закона о демократической памяти 2022 года отличается объемом и детальностью. Она кажется не просто введением, обозначающим цели нормативного акта, а скорее самостоятельной идеологической декларацией. Различаются также и стратегии номинации жертв, что можно увидеть в таблице ниже (подсчет выполнен по всему тексту преамбулы, включая цитируемые документы, а также официальные названия и памятные даты, поскольку они являются частью документа и формируют его дискурсивное поле):
Таблица 2.
Стратегии номинации жертв
|
Номинация на испанском |
Перевод на русский язык |
Количество |
|
víctima |
жертва |
51 |
|
desaparecidos |
исчезнувшие |
5 |
|
exiliado |
изгнанные |
2 |
|
represaliado |
репрессированные |
2 |
|
fallecidos |
погибшие |
1 |
|
perseguidos |
преследуемые |
2 |
|
encarcelado |
заключенные |
1 |
|
torturado |
подвергшиеся пыткам |
1 |
В преамбуле Закона о демократической памяти 2022 года, помимо перечисленных ключевых лексем, выявлено также значительное число развёрнутых описательных номинаций (например, “quienes comprometieron su vida y su libertad en la lucha por la democracia y las libertades” – «те, кто рисковал своей свободой и жизнью в борьбе за демократию и свободу», “los afectados por la polio” – «пострадавшие от полиомиелита» и др.). Однако ввиду объёма преамбулы их полный перечень здесь не приводится. Тем не менее, качественный анализ этих конструкций подтверждает общую тенденцию к расширению и универсализации категории «жертва» в законе 2022 года.
Преобладание использования родового существительного над видовыми номинациями свидетельствует о генерализации образа пострадавшего. Универсальная категория «жертва» позволяет абстрагироваться от конкретных исторических обстоятельств и включить в круг пострадавших более широкий круг лиц. Таким образом происходит генерализация страдания: жертва мыслится не столько как носитель конкретного опыта, сколько как универсальная фигура для всех пострадавших от насилия людей.
Помимо этого, такая стратегия номинации смещает акцент с изложения фактов на морально-перформативную риторику, тем самым служа эмоционализации дискурса. Таким образом, использование слова «жертва» оказывает эмоциональное влияние на читателя и легитимирует предлагаемые в законе меры.
Таким образом, сравнительный анализ номинации жертв в преамбулах Закона об исторической памяти (2007 год) [5] и Закона о демократической памяти (2022 год) [6] выявил смену дискурсивной парадигмы. Конкретные описательные обороты, используемые в преамбуле закона 2007 года, подчеркивают её фактологическую направленность, тогда как конкретизирующие номинации в преамбуле закона 2022 года уступают место генерализованной категории «жертва». Подобная стратегия способна помочь государству выстроить универсальный образ страдания и открыто выразить свою моральную позицию.


