Cимволические элементы в романе Натаниеля Готорна "Алая буква"
Конференция: XIV Международная научно-практическая конференция «Научный форум: филология, искусствоведение и культурология»
Секция: Литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы)
XIV Международная научно-практическая конференция «Научный форум: филология, искусствоведение и культурология»
Cимволические элементы в романе Натаниеля Готорна "Алая буква"
Аннотация. Статья посвящена символическим элементам в романе Н. Готорна "Алая буква". Символические элементы играют свою роль в романе с самых первых страниц. Самый яркий символ романа, вынесенный в название произведения, претерпевает своего рода эволюцию.
Ключевые слова: пуритане; трансцендентализм; эшафот; символ.
«Я не могу отделить идею от символа,
в котором она себя проявляет.»
Н. Готорн
Важную роль в истории Новой Англии сыграл один из первых и наиболее общепризнанных мастеров американской литературы — Натаниель Готорн. Классик XIX века, родившийся в 1804 году в небольшом американском городке Салеме, в штате Массачусетс. Предки сыграли важную роль в теократической общине пуританского Салема, однако в скором времени утратили свое положение. Натаниель в раннем возрасте потерял отца, который был обычным морским капитаном, плавал на чужих судах. А мать после смерти мужа замкнулась в себе, и проводила все время в своей комнате. В детстве писатель не отличался особой общительностью, как он сам называл черту своего характера «адская привычка к одиночеству» [4, с. 7].
Окончив Боудонский колледж в 1825 году, возвращается обратно в Салем, где начинает сотрудничать в различных литературных журналах, а также создает свои первые новеллы и небольшие очерки. Материальный статус был слишком низок, но благодаря друзьям, которые помогли ему устроиться на государственную службу, таможенным чиновником в Бостоне. Тем временем приятель Натаниеля, Гораций Бридж, тайком от своего друга выпускает все работы Готорна в виде сборника «Дважды рассказанные истории» в 1837 году, а после отдает всю прибыль от продажи книги ему.
Г.У. Лонгфелло и Э.А. По восторженно отозвались о работе Готорна, что более усилило интерес к новому автору. И теперь, когда он известный писатель, входит в литературные круги, знакомится с крупнейшим литератором того времени Ральфом Уолдо Эмерсоном. Готорн тесно сблизился с писателями в доме у семейства Пибоди. Борьба мнений и споры привлекали его пытливый ум, идеи трансценденталистов оказали на него особое влияние, что в будущем отразилось на его творчестве [2]. Сестры Пибоди — Элизабет, Мэри и София вошли в историю американской литературы. В их доме происходили встречи с такими знаменитостями, как Эмерсон, Маргарет Фуллер, Торо и многие другие. У Элизабет был свой книжный магазин и типография, где печатались книги ее литературных друзей. В 1842 году на самой младшей из сестер Софии, Натаниель женился.
За короткий период времени пишет свои самые значимые произведения такие, как роман «Алая буква» опубликовавший в 1850 году, «Дом о семи Фронтах» (1851) и «Роман о Блайтейле» (1852), и два сборника «Книги чудес». Его романы эпизодичны и фрагментарны, многие главы образуют самостоятельные, завершенные произведения. Но при этом, автору удаётся сохранить единство целого, создал новый тип романного повествования, не имеющий эквивалента в предшествующем литературном опыте Америки [4, с.17].
Готорн не строил иллюзий относительно нравственной природы человека. Человечество виделось ему как великое братство в грехе. Он надеялся на грядущее «очищение сердец», на то, что «братья во грехе» помогут друг другу, но уверенности у него не было. Не случайно в его произведениях постоянно возникает мотив фатальности человеческой судьбы, а в подтексте - мысль о наличии высшей силы, над которыми человек не властен [1, с. 12].
Роман «Алая буква», который принёс писателю широкое признание в Европе, однако не принёс больших доходов. Роман насыщен символами и символическими элементами. Каждый символ в этом романе выполняет свою определённую функцию, создавая при этом, целую систему связанных между собой символов.
Благодаря символическим элементам многогранность, многозначность является лучшим и верным способом выражения их собственного мнения и видения окружающей среды и истории, что помогает им создавать внутренний мир героев.
Во вступительном очерке, появляется первый символический элемент, кусок ткани на которой вышита алая буква, рассказчик берет букву в руки, и его словно что-то обжигает, говорит, что «в букве таится какой-то глубокий смысл, источаемый этим таинственным символом». Здесь алая буква является лишь символом некой таинственности, неясности. Её смысл становится понятен только в следующей главе, когда впервые появляется образ Гестер Прин. Это девушка, которая совершила грех и была за это наказана, за измену своему исчезнувшему старому мужу и стала матерью незаконного ребенка, пуритане выставили ее публично на эшафот и заставив всю жизнь носить на груди алую букву «А». «А» — символ греховности и позора. По пуританским законам женщина-прелюбодейка, носившая этот знак, была предметом греха. («А» - первая буква слова Adulteress - прелюбодейка). Этот символ алой буквы, проходит через весь роман, словно этой алой буквой «наградил» Гестер сам Сатана.
Также в главе «Двери тюрьмы» символичен и куст роз, который расцвел из-под ног праведницы - Энн Хэтчинсон, когда она вступила в двери тюрьмы [3, с.388].
Розовый куст — символ прекрасного и одухотворенного цветка, выросшего на жизненном пути героини. Действительно, после очищения души Гестер Прин через множество страданий, которые она испытала, в романе вновь появляется розовый куст.
В романтической образной системе автора эти символы многозначительны и говорят об основном конфликте романа, о конфликте между неумолимой моралью пуритан, опирающейся на тюрьму и на эшафот, как на основные средства внедрения добродетели, и ростком свободного чувства любви, которое выступает еще слабым и поруганным, но в свою очередь является символом свободы личности.
Когда Гестер шла со своей дочерью Перл, считали, что её дочь — тоже алая буква, только живая. Образ Перл имеет в себе символический смысл. Когда старый священник, спрашивает ее: «Знаешь ли ты, дитя, кто тебя сотворил?» — она отвечает ему, что ее никто не сотворил и что мать сорвала ее с розового куста у ворот тюрьмы [3, c. 137]. В этом ответе символ любви "роза" переплетается с символом позора и преступления — тюрьмой. Перл такой же символ любви, как и алая буква на груди ее матери. Поэтому в сознании Гестер девочка связывается со знаком ее позора, и она одевает Перл в такой яркий наряд, что ребенок напоминает ожившую алую букву. «Разве вы не видите», — говорит Гестер в доме губернатора, — «что она тоже алая буква, но эту алую букву я люблю, и поэтому нет для меня на свете страшнее возмездия, чем она!»
Генри Джеймс писал о романе: «Он проще и завершённее других его романов, с большим совершенством достигает того, что ставит себе целью, и отмечена тем трудно поддающимся определению очарованием, которое мы встречаем в произведении художника, когда он впервые достиг своей вершины, своеобразной прямотой и ответственностью воплощения, забвением читателя и свежестью интереса к теме» [4, с. 20].
Эдгар По: «Среди современных американских писателей, Натаниель Готорн обладает самым истинным словом, самым тонким вкусом, самой полезной эрудицией, самым тонким юмором, самой большой трогательностью, самым светлым воображением, величайшей изобретательностью» [4, с. 20].
Символичен эпизод, где Перл наблюдает за бегом ручейка. И Перл, и ручеёк являются символом начала новой жизни. Эта символика передана через параллелизм начала жизни в природе и начала жизни самой Перл. Она воплощает в себе «духовный и материальный союз».
Гестер носит символ позора у себя на груди, а священник Артур Димсдейл, любовь к которому стала причиной грехопадения героини, носит клеймо позора у себя в груди.
Каждый символ позволяет поразмышлять над поведением героев, над их поступками, взаимоотношениями. Роман «Алая буква» помогает нам понять перерождение души человека, становление его на путь добродетели.