Статья:

Тема красоты в романе Ф.М. Достоевского «Идиот» и современная интерпретация в фильме «Даун Хаус»

Конференция: XVIII Международная научно-практическая конференция «Научный форум: филология, искусствоведение и культурология»

Секция: Русская литература

Выходные данные
Токмакова П.Д. Тема красоты в романе Ф.М. Достоевского «Идиот» и современная интерпретация в фильме «Даун Хаус» // Научный форум: Филология, искусствоведение и культурология: сб. ст. по материалам XVIII междунар. науч.-практ. конф. — № 7(18). — М., Изд. «МЦНО», 2018. — С. 29-36.
Конференция завершена
Мне нравится
на печатьскачать .pdfподелиться

Тема красоты в романе Ф.М. Достоевского «Идиот» и современная интерпретация в фильме «Даун Хаус»

Токмакова Полина Дмитриевна
студент, Самарское художественное училище им. К.С. Петрова-Водкина, РФ, г. Самара

 

Федор Михайлович Достоевский в своих романах поднимает абсолютно различные темы и задает вопросы, которые актуальны до сих пор. Самой важной задачей для Достоевского является познание человека. Федор Михайлович пишет в направлении психологического реализма, для которого характерно противопоставление человека обществу. Он отображает этот конфликт на страницах своих произведений. Достоевский смотрел не на отдельный социальный слой или поколение, обособленное временным промежутком, а на человечество в целом, обращаясь, как к современникам, так и к будущим читателям через контекст 19-ого века. Такой подход свойственен для классической русской литературы, но у Достоевского это прослеживается особенно ярко.

Несмотря на то, что еще до публикации романа «Идиот» (1868) уже совершено два покушения на Александра II (1866 и 1867), ужесточилась цензура, возникло (1861) и распалось (1864) тайное революционное общество «Земля и Воля», Достоевский говорит в романе лишь о нравственном падении людей и почти не касается темы радикальных идей, потому что совсем скоро он в полной мере раскроет ее в своем следующем романе «Бесы». Федора Михайловича волнует спасение человечества через красоту, которое в «Идиоте» несет князь Мышкин. «Красота — как считает Достоевский, «есть необходимая потребность организма человеческого, без нее человек, может быть, не захотел бы и жить на свете». Красота привлекает человека на путь добра, не нарушая его свободы. Красота — это сила: «Мир спасет красота» — утверждает князь Мышкин» [9, с. 24].

По прошествии более ста лет роман переносится в 2001 год в фильме «Даун Хаус» Романа Качанова. Оригинал подвергается значительным изменениям, но суть остается той же. «Идейное наполнение и поэтика Достоевского в фильме не становятся предметом интерпретации, в картине происходит подмена, а не переосмысление художественного мира писателя» [7, с. 54]. «Даун Хаус» является продуктом постмодернизма, который в Россию пришел достаточно поздно. «Интерес к философии этой эпохи в российском обществе возникает в 90-ые годы» [14, с. 129]. «Представители постмодернизма предполагают, что время великих авторов ушло и современное творчество представляет собой модификацию уже созданного, игру с ними» [5 c. 167]. Можно сказать, что «Даун Хаус» — это деконструкция «Идиота». Этот термин ввел Жак Деррида, который в своем письме к японскому другу, говорит, что «деконструкция есть не анализ, не метод и не критика в кантовском понимании» [19, с. 390]. Собственно, сам фильм ни в коем случае не анализирует «Идиота» и не критикует его, что также относится и к изображению современной на тот момент действительности. «Тем не менее, цель деконструкции не разрушить, а скорее реконструировать, разобрать на части» [19, с. 391].

«Даун Хаус – это изнанка «Идиота», его комедийная интерпретация, построенная по логике «обратности» (а l`envers), «наоборот»», это «…карнавальная пародия, … далекая от чисто отрицательной и формальной пародии…». Фильм (и сценарий) является ярким примером художественной и творческой свободы. Смех, звучащий в фильме, – амбивалентен, это и смех в том числе над собой, над современными фильму реалиями. Роман выступает инструментом познания действительности, а действительность, преломленная сквозь роман, в свою очередь дает ему новую жизнь» [6, с. 52]. Интересно проследить взаимосвязь развития общества и причины, по которым интерпретация романа в фильме стала такой, какой стала. Отзывы о «Даун Хаусе» очень противоречивы: одни считают это издевательством над оригиналом, а другие — острой сатирой на новое общество и следованием традиций Достоевского в специфической манере.

«Поедание героями бедной Настасьи Филипповны, очевидно, намекало на что-то чрезвычайно глубокое. Но такими ребяческими новациями уже никого не удивишь. Это скучное, рецептурное кино: 20 процентов общего эпатажа, пятнадцать процентов конкретной чернухи, 10 процентов «телесного низа» [15, с. 51].

Не смотря на очевидные различия между романом «Идиот» и интерпретацией Качанова в фильме «Даун Хаус», режиссер применяет похожие средства для достижения одних целей. Главная задача для него — обличить современное общество и высмеять его. Внешняя оболочка персонажей, среды и контекста совершенно отличается от оригинала, но основа остается той же. «Я взял смысловую конструкцию, оставил все имена, титульные фразы навроде "Красота спасет мир" и чуть-чуть переделал финал, но я уверен, что в наше время Достоевский сам бы таким образом поступил» [11]. Это дает нам понять, что в его намерения совершенно не входило издевательство над оригиналом и это не эпатажная попытка привлечь внимание.

«Мышкин живет в мире, переполненным острыми конфликтами и противоречиями. В романе изображено сложное переходное время, когда рушились давно сложившиеся традиции. Для 60-ых XIX века были характерны: разрушение моральных устоев, привычных понятий, разобщенность и разъединенность, чудовищный рост преступности» [16, с. 21]. Подобный «контекст» очень напоминает время постсоветской России, когда из-за развала Советского Союза произошел крах идеалов и моральных устоев у целого поколения. Этому периоду свойственен резкий рост преступности, огромное количество террористических актов (1998, 1999, 2000, 2001), экономический кризис. «Так же отмечается постепенный рост количества людей, относящих себя к православным. Паническая неуверенность и боязнь личной ответственности порождали стремление отдать себя в полное ведение духовника или аскетической системы» [1, с. 46].

Хоть политические ситуации в стране в двух периодах истории России значительно отличаются, общее настроение людей и проблемы были очень схожи. Охлобыстин, как и Достоевский, хотели показать к чему может привести сложившаяся ситуация в стране и падение нравственности в людях. Федор Михайлович считал, что спасение человека в красоте и к точно такому же выводу приходит Охлобыстин в сценарии фильма «Даун Хаус».

Для Федора Михайловича характерен своеобразный дуализм, многое в его романах имеет двойное значение, и эти самые значения не редко противопоставляются друг другу. Так же как любовь романтическая (Аглая и князь Мышкин) противопоставляется любви христианской (Настасья Филипповна и князь Мышкин), когда в романе князя ставят перед выбором одной из них, женская красота и христианская существуют вместе. На последних минутах фильма, когда князь Мышкин выходит из дома Рогожина с останками Настасьи Филипповны, на фоне звучит ее же голос, повторяющий: «Красота спасет мир». Сама фраза или даже тема красоты до этого момента в «Даун Хаусе» не звучала. Понятие именно христианской красоты у Достоевского во время Советского союза было забыто, как и вся религиозная тема. Во многом благодаря стараниям Бахтина православие в романах Федора Михайловича было обесценено и даже преподнесено под совершенно другим углом. «Писатель Достоевский был заменен бахтинским Достоевским, подменным: он лишен враждебного атеистической эпохе религиозного мировоззрения, он занимает равное положение в ряду иных сознаний» [8, с. 153]. Именно в 90-ые, как уже говорилось выше, православие, хоть и искаженное десятилетиями пропаганды и забвения, начинает возвращаться в Россию и, соответственно, вспоминаются христианские взгляды Федора Михайловича. Учитывая, что в 2001-ом году Охлобыстин принял сан священника, а воцерковляться он начал еще в 90-ые, можно предположить, что в «Даун Хаусе» так же была заложена тема православия. Возможно, что красота здесь тоже является христианской – той самой, что спасет мир, спасет русский народ в тяжкое время 90-ых. Отношение же сценариста к фильму не вполне положительное. В интервью 2003 года он говорит, что «Да, мне не нравится этот фильм… Просто я писал его, находясь в глубинном раздражении от самого себя и окружающего мира. Это была моя последняя судорога светского человека». На вопрос был ли фильм сатирой, он отвечает: «Это, скорее, было творческим самоубийством» [13]. Действительно, при просмотре фильма мысли о христианской подоплеке возникают в последнюю очередь. «Даун Хаус» выступает, как реакция Охлобыстина на окружающую действительность, подведение итогов постперестроечного периода и, можно сказать, характеризация 90-ых и оценка того, что натворил Советский союз. Его отношение к советскому периоду истории России однозначно: «Что в нашей ужасной стране за эти восемьдесят ужасных лет я вижу не только в черном, но и в белом цвете? Наше детство» [12]. Это позволяет нам не брать во внимание возможность советской интерпретации темы красоты, которая была либо искажена, либо забыта. «…Почти столетие русский народ выхолащивался до уровня серого фона… У народа отобрали культуру, - говорит Охлобыстин. – намеренно замешав в одном котле гениальность Достоевского с идиотизмом Хармса, вселенную Васнецова с мазней Малевича… Так что «субъект»… безумен. Его намеренно свели с ума» [10]. Он говорит о возрождении русского народа и его возвращении к истокам русской культуры, которые заключаются именно в православии. Несмотря на то, что православие, о котором вспомнили люди, далеко не всегда соответствовало истинным учениям церкви, сам факт того, что эта тема была актуальна, добавляет причины думать о религиозной подоплеке «Даун Хауса». В фильме сохранена сцена обмена крестами князя Мышкина и Рогожина, которая в романе имеет особую ценность. Охлобыстин не высмеивает ее, наоборот показывает в тишине и не разбавляет остротами или шутками, что дает зрителю понять важность момента.

Таким образом, красота в фильме сохраняет христианское значение, которое дал ей Достоевский, и точно также Охлобыстин видит спасение русского народа в православии. Однако, в отличие от романа, где тема красоты звучит в длинных монологах и с уверенной надеждой, в «Даун Хаусе» монотонный повторяющейся голос Настасьи Филипповны после ее смерти не внушает положительного чувства. Если в «Идиоте» князь Мышкин сходит с ума, то в фильме он уходит в виртуальную пустыню, в свой мир, что так же говорит нам о его окончательном отрыве от реальности. Достоевский выделял две красоты – содомскую и христианскую. Настасья Филипповна именно содомская, вместе с тем она является символом женской красоты. В романе «Братья Карамазовы» Дмитрий Карамазов говорит: «Красота — это страшная и ужасная вещь! Страшная, потому что неопределимая, а определить нельзя потому, что Бог задал одни загадки. <...> Еще страшнее, кто с идеалом содомским в душе не отрицает и идеала Мадонны…» [2, с. 126-127]. Точно также Аделаида говорит в «Идиоте» о красоте Настасьи Филипповны: «Такая красота – сила… с этакою красотой можно мир перевернуть!» [3, с. 84]. В романе князь говорит, увидев портрет Настасьи Филипповны: «Это гордое лицо, ужасно гордое, и вот не знаю, добра ли она? Ах, кабы добра! Все было бы спасено!» [3, с. 37]. Мышкин надеется на доброту Настасьи и считает, что если только она добра, то для ее души все было бы хорошо. Однако же в дальнейшем выясняется внутренний надрыв девушки, она ведет себя вызывающе, безнравственно, не заботясь о своем спасении, зная, что умрет в руках Рогожина. В подготовительных материалах к «Идиоту» Достоевский выделяет три вида любви: «1) Страстно-непосред­ственная любовь – Рогожин», «2) Любовь из тщеславия – Ганя», «3) Любовь христианская – Князь». В тех же материалах он пишет «…Спасением Н. Ф. и хождением за ней он не то что утешает себя по высокой деятельности, а действует по чувству непосредственной христианской любви» [4, с. 100-101]. Мышкин пытается ее спасти, проявляя христианскую любовь к ней и, действительно, спасение Настасьи Филипповны только в женитьбе на Мышкине. В конце она все же выбирает Рогожина, и он убивает ее. В фильме же Настасья увереннее, чем в романе, но она точно также понимает обреченность своей судьбы и сознательно идет замуж за Рогожина, отказываясь от князя Мышкина. Настасья Филипповна мрачная, властная, стервозная, ее красота именно содомская.

За столетие фраза «Красота спасет мир» или «Красота – это страшная сила» стала крылатой, и люди понимают красоту в буквальном смысле. Достоевский предвидел и этот момент, что видно по длинному монологу Ипполита, который спрашивает у Мышкина: «Правда, князь, что вы раз говорили, что мир спасет «красота»?» на что князь ему не отвечает [3, с. 389]. Писатель не объясняет нам причину молчания главного героя, но мы можем предположить, что это от неправильного понимания самой красоты Ипполитом, потому что дальше он говорит: «Господа, — закричал он громко всем, — князь утверждает, что мир спасет красота! А я утверждаю, что у него оттого такие игривые мысли, что он теперь влюблен» [3, с. 389]. Принимая, во внимание, что люди до сих пор активно пользуются выражениями «Красота – это страшная сила» и «Красота спасет мир», финальная фраза Настасьи Филипповны может носить иронический характер, как способ высмеивания самого понимания людьми этой фразы буквально. В фильме красота не спасает мир, персонажи не становятся лучше после общения с князем, в отличие от оригинала. Конечно, герои тянутся к Мышкину, доверяя ему свои мысли и проблемы, но жизнь их не становится лучше и сами они не меняются. В конце для них все также важны материальные ценности, вроде приданного в виде тушенки. Для Настасьи Филипповны, князя Мышкина и Рогожина все заканчивается наиболее трагично и, казалось бы, эта христианская красота, которую нес князь, как и содомская, никому спасения не принесла.

Почему же тогда красота спасет мир? Почему Охлобыстин, как и Достоевский, говорят об этом, призывают к православию, к возвращению нравственности, если люди все равно отвергают эту красоту? Федор Михайлович верил в спасение людей, установление православия на земле, назвав русский народ «народом богоносцем» в романе «Бесы». Князь Мышкин в его задумке был Христом, только без божественной сущности. Писатель не однократно писал в своих подготовительных материалах к роману о нем «Князь Христос» [4, с. 129, 133]. В понимании Достоевского Христос, в какое-бы время он ни пришел, обречен на отвержение людьми и страдания, но после люди непременно найдут истину. Князь Мышкин принес себя в жертву людям, страдая за Рогожина, когда тот убил Настасью. Да, конец романа, как и фильма, очень трагичен и оставляет после прочтения тяжелое чувство, но такая символическая смерть князя, через смерть его разума, была необходима для вразумления людей. Точно также Охлобыстин показывает зрителю, что появление князя Мышкина было переходным моментом людей от безнравственной жизни к жизни православной. Князь показал людям христианскую красоту, а что делать с ней дальше решать уже им.

Таким образом, несмотря на резкую критику в момент выхода «Даун Хауса», обвинения в издевательстве над оригиналом, «стеб» самого фильма и способ его подачи, сценарист остается верен роману «Идиот» и задумке Достоевского, что видно из декларируемого Охлобыстиным отношения к православию и содержащимся в нём социальным идеям. Красота в фильме соответствует значению, которое дал ей Федор Михайлович, но увидеть это довольно трудно из-за свойственных постмодернизму атрибутов. В конечном итоге, фразу Настасьи Филипповны в конце фильма «Красота спасет мир» следует понимать, как «Православие спасет мир».

 

Список литературы:
1. Арцабышева Т. Н. Православие и православность в постсоветской России. // Социосфера. — 2014. — № 4. — С. 46-48.
2. Достоевский Ф. М. Роман «Братья Карамазовы». — Спб.: Азбука, Азбука-Аттикус, 2016. — 896 с.
3. Достоевский Ф. М. Роман «Идиот». — М.: Изд-во «Э», 2017. — 640 с.
4. Достоевский Ф. М. Неизданные материалы. — Ленинград, 1931. — 319 с.
5. Евлампиев В. В. Неклассическая метафизика или конец метафизики? Евро-пейская философия на распутье // Вопросы философии. — 2003. — №5. — С. 159-171.
6. Красавина А. В. Фильм «Даун Хаус» в свете теории карнавализации М. М. Бахтина // Известия высших учебных заведений.— 2009. — № 2. — С. 49-53.
7. Круглов Р. Г. Интерпретация художественного мира Ф. М, Достоевского в постмодернистском кинематографе // Актуальные вопросы развития инду-стрии кино и телевидения в современной России: Сб. науч. трудов. Санкт-Петербург, 2016.а — С. 48-56. 
8. Кошемчук Т. А. О Бахтине, карнавализации, Рабле и Достоевском // Верх-неволжский филологический вестник. — 2015. — №2. — С. 151-156. 
9. Мосиенко Л. И. Красота // Достоевский: поэтика и Эстетика: Словарь-справочник. Челябинск: Изд.-во Челябинского гос. ун-та, 1997. — С. 23-24.
10. Охлобыстин И. И. Ничто. [Электронный ресурс]. — Режим доступа: htts://vk.com/wall238615607_103578 (Дата обращения: 15.06.2018).
11. Охлобыстин, И. И. О Даун Хаусе. [Электронный ресурс]. — Режим досту-па: https://librolife.ru/g6134219 (Дата обращения: 15.06.2018).
12. Ртищева Н. Иван Охлобыстин: «Я, слава Богу, счастлив». // Искусство кино. — 1998. — №8. — [Электронный ресурс]. — Режим доступа: http://kinoart.ru/archive/1998/08/n8-article9 (Дата обращения: 15.06.2018).
13. Хорошилова Т. Священник Иван Охлобыстин: Я с детства был бунтарем // Российская газета. — 2003. — №177. 
14. Царева Н. А. К оценке постмодернизма в современной российской фило-софии // Аналитика культурологии. – 2007. – №8. — С. 128-139.
15. Шенкман Я. Мода на достоевщину // Огонек. — 2006. — № 45. — С. 50-51.
16. Якушин Н. И. Самый «трудный» в мире классик. Достоевский. Полное собрание сочинений: в 30 т. — Санкт-Петербург, 1998. — C. 3-30.
17. Derrida J. Lettre a un ami japonais. Psyche – Inventions de l’autre. P., Galilee. 1983. p. 387-394.