Статья:

Психолого-лингвистический анализ текста предсмертной записки

Конференция: XIX Международная научно-практическая конференция «Научный форум: филология, искусствоведение и культурология»

Секция: Теория языка

Выходные данные
Алимжанов А.А. Психолого-лингвистический анализ текста предсмертной записки // Научный форум: Филология, искусствоведение и культурология: сб. ст. по материалам XIX междунар. науч.-практ. конф. — № 8(19). — М., Изд. «МЦНО», 2018. — С. 118-122.
Конференция завершена
Мне нравится
на печатьскачать .pdfподелиться

Психолого-лингвистический анализ текста предсмертной записки

Алимжанов Азамат Аскарович
курсант Карагандинской академии им. Баримбека Бейсенова МВД Республики Казахстан, Республика Казахстан, г. Караганда

 

Psycho-linguistic analysis text of the suicide note

 

Azamat Alimzhanov

cadet of study Karaganda Academy of Barimbek Beisenov Ministry of internal Affairs of the Republic of Kazakhstan, the Republic Kazakhstan, Karaganda

 

Аннотация. В данной статье делается попытка лингвистического анализа предсмертной записки с учетом психологических характеристик личности. Осуществлена попытка сопоставительного анализа видов предсмертной записки.

Abstract. This article is an attempt of linguistic analysis of the suicide note taking into account the psychological characteristics of the person. An attempt of comparative analysis of the types of the suicide note is made.

 

Ключевые слова: предсмертная записка; психолого-лингвисти­ческий аспект; эгоцентризм; туннельное сознание.

Keywords: suicide note; psychological and linguistic aspect; egocentrism; tunnel consciousness.

 

Социально-экономическая напряженность, деформация психо­эмоционального состояния приводит к суицидальным попыткам, которые все чаще и чаще доводятся до своего логического завершения. Улучшение психического состояния народонаселения является первостепенной задачей мирового масштаба, так как «улучшение психического здоровья - особенно снижение числа самоубийств – требует самого пристального внимания к вопросам укрепления и охраны психического здоровья на протяжении всей жизни, в частности, в находящихся в неблагоприятном социально-экономическом положении группах населения» [1].

В данном исследовании мы остановимся на психолого-лингвистическом аспекте рассматриваемой проблемы, в частности ее текстовой реализации – предсмертной записки. Психика человека отра­жается в текстах, как категории, преломляющей объективный мир, что позволяет установить причины суицида среди различных категорий людей. Психические процессы, происходящие в сознании в преддверии грядущей кончины; специфика обстоятельств, ускоряющих процесс возникновения мысли о суициде; прагматическая сторона текстов предсмертной записки – такого рода задачи поставлены в данном исследовании.

В момент осознания смерти люди зачастую испытывают состояние психологической и эмоциональной напряженности. Оно дезорганизует любые действия, в том числе речевую деятельность людей. Такого рода психоэмоциональное напряжение реализуется в различных формах:

1)   В переживаниях (страх, беспокойство, отчаяние, подавленность):

Я старался, но ничего не вышло, и больше нет сил.

2)   В изменениях реакции на окружающий мир:

Надеюсь, у вас достаточно совести, чтобы понять, что в моем поступке виноваты вы. Мертвый я огорчу своих друзей и родственников меньше, чем живой.

3)   Отвлечение внимания в сторону другого, виноватого в происшедшем:

У меня бы все получилось, если бы не ваше неверие в меня, да кати­тесь вы к черту!

4)   Однообразность речи, что находит свое выражение в парал­лелизме синтаксических конструкций:

Я бы хотел, но не получилось. Я ее любил, но она не хочет. Я бы ради нее все, но она так не считает.

Анализируя предсмертные записки, мы сделали вывод, что записки самоубийц и людей, погибших не по своей воле, имеют значительные расхождения не только содержательного характера, но и психоэмоционального.

Если меня найдут. Я ухожу из жизни добровольно, потому что все против меня. Я старался, но ничего не вышло, и больше нет сил. Надеюсь, у вас достаточно совести, чтобы понять, что в моем поступке виноваты вы. Я все обдумал и решил, что мертвый меньше огорчу своих друзей и родственников, чем живой. Прошу близких меня простить».

Частотность употребления местоимения «я» свидетельствует о концентрации субъекта предсмертной записки на собственной персоне, которая ставится в центр бытия субъекта. Такого рода эгоцентризм и служит предпосылкой самоубийства.

Стремление каким-то образом реабилитироваться в глазах близких вербализуется посредством противительной конструкции: я старался, но ничего не вышло, и больше нет сил - то есть, были попытки исправить ситуацию, попытаться выйти из состояния загнанности в угол. Такого рода психоэмоциональные сдвиги исследователи именуют «сужением когнитивной сферы», характеризующееся так называемым «туннельным сознанием» (ограничение вариантов выбора поведения в конкретной ситуации) [2].

Завершение предсмертной записки добровольно уходящего из жизни практически всегда идентично: обращение к живым (близкие, друзья, родственники).

Надеюсь, у вас достаточно совести, чтобы понять, что в моем поступке виноваты вы – фраза, построенная на сарказме, передающем горечь, патовое состояние уходящего из жизни. При этом субъект стремится больнее ужалить «виноватых», воззвать к их совести, как конечной инстанции и мерилу человеческих поступков с точки зрения нравственности.

Таким образом, в предсмертных записках добровольно уходящего из жизни содержится информация о потере смысла жизни, об отсутствии связующего звена с окружающей действительностью. Субъект уходит в себя, концентрируется на собственной значимости, не справляется с дисбалансом собственного психоэмоционального состояния, не забывая при этом переложить ответственность за содеянное на окружающих.

Перейдем к анализу предсмертных записок субъектов, ушедших из жизни не по собственной воле: в катастрофах, во время войны, крушения корабля и т. д.

… Я хотел бы послать эти деньги своей семье. Если кто найдет их, передайте, пожалуйста. Простите меня за все и до свидания – осознание грядущей смерти, хладнокровие и попытка рационально подойти к собственной кончине (распоряжение о передаче денежных средств) демонстрируют стремление позаботиться о благополучии близких.

Возможно, я погибну в этом Марокканском море, так что если вы читаете это, то так оно и есть. Вот телефон моего друга Ибрагима Дрейма. Передайте через него деньги моей семье – гипотетика, заключающаяся во вводном слове «возможно» свидетельствует о неуверенности в трагическом финале собственной жизни, надежде на возможность выжить.

Мои родные, пожалуйста, живите всегда так, как будто нет «завтра». Спасибо вам за то, что сделали мой мир таким прекрасным. Спасибо, что заботились обо мне – меланхоличность текста, проек­тивность действий близких демонстрируют отсутствие озлобленности, трагичности, концентрации на самости. Параллелизм конструкций последних двух предложений усиливает общий меланхолический настрой субъекта, уходящего из жизни.

Проведя сопоставительный анализ предсмертных записок субъектов, уходящих из жизни по собственному желанию и тех, кто гибнет из-за внешних стихий, мы пришли к выводу, что первый тип записок характеризуется большей депрессивностью, стремлением субъекта обвинить другого в происшедшем, саркастичностью фраз, сконцентрированности на собственном «я». Другой же вид записок, напротив, демонстрирует заботу о близких, стремление устроить жизнь дорогих ему людей, выразить благодарность.

Существует и еще один вид предсмертных записок, написанных «под дулом пистолета». В такого рода текстах человек, получивший шанс «на последнее слово» всячески осуществляет попытку между строк указать на собственного убийцу.

Мне Еще Не Ясно, Уйду Бесследно? И Лучше Будет Обоим. Реки Иссякли Сегодня! – каждая заглавная буква объединяется с последующей, имплицитно образуя слово. Таким образом, фраза, зашифрованная в данном тексте, может иметь следующее прочтение: «Меня убил Борис». Записка химика, убитого собственным учеником Ароном Нейлсом:

Я ухожу, так и не достигнув цели алхимиков, но я знаю, что близок Йод, Титан, Сера, Аргон, Кислород и Азот, вот что мне удалось узнать. Сложите их и понаблюдайте за химической реакцией, хоть она далеко и не химическая… - соединив наименования химических элементов в их латинской графике, получается: I, Ti, S, Ar, O, N – It is Aron (Это сделал Арон).

Таким образом, целью данного типа предсмертных записок является имплицитное сообщение имени убийцы. В таких текстах нет времени для лирики (предсмертные записки субъектов, погибших по внешним причинам), нет язвительности и обвинений в отношении других (пред­смертные записки самоубийц), в данном типе реализуется высокий уровень мозговой активности, которая позволяет, в конечном счете, завуалированно передать судьбоносное послание с указанием имени убийцы.

В целом, тексты предсмертных записок указанных видов характеризуются: стандартностью фраз и предложений, семантической тождественностью без учета индивидуальности, преобладанием перво­личных местоимений (эгоцентризм), логическое построение текста (подготовленность, продуманность), отсутствием лексических и семантических повторов.

 

Список литературы: 
1. Здоровье – 21: политика достижения здоровья для всех в Европейском регионе ВОЗ. – Копенгаген, 1998. 
2. Шнейдман Э. Душа самоубийцы. – М.: Смысл, 2001.