Статья:

Специфика работы спортивного журналиста телеканала «Матч ТВ» в прямом эфире во время футбольной трансляции

Конференция: XXX Международная научно-практическая конференция «Научный форум: филология, искусствоведение и культурология»

Секция: Журналистика

Выходные данные
Филимонов А.В. Специфика работы спортивного журналиста телеканала «Матч ТВ» в прямом эфире во время футбольной трансляции // Научный форум: Филология, искусствоведение и культурология: сб. ст. по материалам XXX междунар. науч.-практ. конф. — № 9(30). — М., Изд. «МЦНО», 2019. — С. 97-103.
Конференция завершена
Мне нравится
на печатьскачать .pdfподелиться

Специфика работы спортивного журналиста телеканала «Матч ТВ» в прямом эфире во время футбольной трансляции

Филимонов Антон Владимирович
студент, Амурский государственный университет, РФ, г. Благовещенск

 

Для выявления основных особенностей работы журналистского штаба «Матч ТВ» во время прямого эфира нами были рассмотрены основные журналистские амплуа и специфика их деятельности во время прямой трансляции по игровому виду спорта – футболу.

Согласно социологическим опросам, футбол – самый популярный вид спорта в России. В него играет более полутора миллионов человек (и это только по официальной статистике). Количество футбольных фанатов и вовсе не поддается исчислению. И все это несмотря на то, что успехи российской сборной нельзя назвать блистательными. Это престижу футбола не мешает, и подрастающее поколение с радостью записывается в секции [3]. Высокий интерес общества к данной сфере спорта делает футбол одним из самых сложных мероприятий с точки зрения организации прямой трансляции. Популярность футбола также влечёт за собой увеличение количества зрителей, обладающих выдающимися знаниями в этом виде спорта. Подобная тенденция создаёт проблемы для всей бригады спортивных журналистов.

Стоит отметить, что, являясь игрой со строгими правилами, футбол, предполагает некоторые традиции телевизионного футбольного репортажа [1, С. 26]. Как отмечает исследователь Н.А. Савина, «факторами коммуникативной ситуации объясняется неоднородность вербального текста телевизионного футбольного репортажа (ТФР), которая также определяется разнообразием содержания ТФР» [2, С. 102].

Для подробного анализа работы журналистского штаба «Матч ТВ» во время футбольных трансляций нами был взят матч отборочного турнира Чемпионата Европы-2020 между сборными России и Казахстана, состоявшийся 9 сентября 2019 года. Прямая трансляция матча велась на канале «Матч Премьер». Онлайн-трансляция доступна на сайте matchtv.ru [4].

Футбольный репортаж начинается в студии за 40 минут до начала матча. В студии – ведущий Александр Аксёнов, эксперты: Роман Широков – бывший капитан Российской сборной (полузащитник 2007-2016 гг.), Андрей Карпович – бывший капитан сборной Казахстана (полузащитник 2000-2014 гг.). Александр Аксёнов приветствует зрителей, представляет канал, предстоящую игру и экспертов в студии, обозначив встречу как футбольно-художественное повествование «Два капитана». Ведущий и его гости делятся ожиданиями предстоящей игры, анализируют положение сборных накануне матча, прогнозируют итоги. Зрителям на экране демонстрируется турнирная таблица, фрагменты предыдущих игр.

Далее следует прямое включение со стадиона, на котором команды готовятся к матчу. Корреспондент «Матч ТВ» Дмитрий Занин берёт интервью у очередного эксперта, также бывшего капитана сборной России Андрея Аршавина (нападающий 2002-2012 гг.). Дмитрий Занин характеризует предстоящий матч как «показательное выступление сборной России: смотрите, как мы умеем играть с Казахстаном…Это будет не такая сложная игра…Это не та битва, которая нас ждет в Лужниках с Шотландией или Газпром-арене с Бельгией…Её можно назвать усложнённая тренировка». Андрей Аршавин также поддерживает эту точку зрения. Корреспондент и эксперт обсуждают ожидания от игры, составы команд, прогноз итогов матча. В это время игроки и тренеры команд подъезжают на стадион. Также зрителям демонстрируется схема-расстановка игроков команд.

Обсуждение вновь переносится в студию: ведущий и эксперты продолжают беседу.

Прямое включение со стадиона: Дмитрий Занин берёт интервью у эксперта Андрея Тихонова (полузащитник 1996-2000 гг.) о прогнозируемом результате игры. Телезрителям демонстрируется разминка игроков на поле, включаются фрагменты предыдущих матчей, зрители на трибунах, готовящиеся к просмотру матча.

Обсуждение в студии продолжается. Включается фрагмент пресс-конференции, проведенной накануне матча: главный тренер сборной России Станислав Черчесов и вратарь сборной России Маринато Гилерме отвечают на вопросы журналистов.

Включается подготовленный корреспондентом Егором Антипиным сюжет о Станиславе Черчесове: освещается работа тренера по подготовке российской сборной. В студии продолжается обсуждение.

Александр Аксёнов: «Ну что же, мы отправляемся в Калининград, передаем слово нашим комментаторам! В перерыве и после матча мы снова встретимся и обсудим все самое интересное».

На экране – анимационная заставка и эмблема Отборочного турнира Чемпионата Европы 2020. Футбольный репортаж начинается с общего плана стадиона. В виде текстового комментария дается информация о месте проведения соревнования: город Калининград, стадион с одноименным названием «Калининград», вместимость стадиона – 35000 чел., количество болельщиков – 31818 чел. Комментаторы Денис Казанский и Константин Генич приветствуют зрителей со стадиона. Комментаторы находятся рядом с событием – в комментаторской кабине.

Матч на стадионе открывает зрелищное выступление сводного духового оркестра, а также 20 барабанщиц и 40 гимнасток из олимпийского резерва.

Важность матча обозначается в самом начале: «Сегодня ключевой отборочный матч для сборной России!». Представляются составы команд (в виде наглядной графики с указанием названия и эмблемы команды, номеров и фамилий игроков, их расстановка на поле, имя и фамилия главного тренера), судейская бригада, самопредставление комментаторов. Далее дуэт комментаторов анализирует положение команд в турнирной таблице, а также их ближайших преследователей.

Д. Казанский и К. Генич являются комментаторами матча, которые на равных комментирует происходящее на поле. Хотя Константин Генич – бывший футболист, может рассматриваться и как эксперт. Они поочередно разбирают игровые эпизоды, давая свою оценку, рассказывают об игроках и командных событиях, заполняя тем самым время в эфире при отсутствии важных игровых моментов.

Если для комментатора явление пресуппозиции – условный критерий, который зависит в первую очередь от специализации канала, а также от аудитории, то для эксперта использование пресуппозиционных конструкций считается крайней необходимостью. Специфика деятельности аналитика заключается в расшифровке игровых эпизодов, пояснении тактики команды, а всё это невозможно без необходимых базовых данных. Именно поэтому комментаторы в своих комментариях полагаются на широкую апперцепционную базу зрителей. Чтобы понять суждения комментаторов, нужно знать, что такое «нападающий второго плана», «на острие», «выдвинут первым номером» и т.д. Здесь уже встречаются слэнговые выражения, понятные хорошо подготовленному зрителю.

Использование терминологии и профессионализмов говорит о том, что телеканал рассчитывает на эрудированную аудиторию с широкой апперцепционной базой и, как минимум, базовыми знаниями о футболе. Этим объясняется выбор спортивных журналистов всех амплуа в пользу специализированной лексики.

Эксперт во время футбольного репортажа использует профессиональный сленг чаще остальных действующих лиц в репортаже. К этому обязывает его функция – аналитическая.

Поведение эксперта во время трансляции футбольного матча можно обозначить как работу журналиста над аудиторией. Более того, эксперт пользуется авторитетом не только у аудитории, но и у всего журналистского штаба.

Комментатор в свою очередь ограничивается неглубокими размышлениями об игре, изредка использует специализированную лексику, пытаясь быть ближе к аудитории с помощью вопросов к эксперту.

Подобное поведение характерно для журналиста, который позиционирует себя рядом с аудиторией: комментатор не учит чему-то зрителя, а просто информирует и иногда оперирует статистическими данными.

Большинство фактов комментируют с помощью графического монтажа: режиссёры трансляции пускают в кадр текстовую графику.

Основная сложность включения графической составляющей в репортаж заключается во взаимодействии всех спортивных журналистов: информация может быть общей, не требующей специального видеоряда, но может быть и специально подобранной под «картинку», подготовленной заранее или же импровизационной.

Взаимодействие комментатора и эксперта можно обозначить, как двусторонний диалог. Наблюдается он намного чаще, нежели включения сайдлайнера.

Работа сайдлайнера, который находится внутри события (у кромки поля) и имеет возможность комментировать отдельные игровые эпизоды (при необходимости) и делиться собственными соображениями насчёт тактических построений и функций отдельных игроков, во время данного футбольного матча не использовалась. Чаще всего, их используют на матчах Российской Премьер-Лиги, когда возникает необходимость срочно рассказать о чем-то важном, происходящем на поле, но не доступном глазу комментаторов и телезрителей. В таком случае сайдлайнер работает в режиме экстренных новостей. Чаще всего это происходит во время подготовки замен, разминки игроков или подсказке тренера. В данном матче сайдлайнер включается в работу перед матчем, в перерыве и по окончании игры.

После окончания первого тайма сменилось место действия: теперь в студии «Матч ТВ» комментатор-ведущий Александр Аксёнов и два эксперта – Роман Широков и Андрей Карпович – подробно разбирают наиболее яркие игровые эпизоды, причины отсутствия голов. Они разбирают игру после основного действия. Именно поэтому мы определим данный вид работы как вертикальный (над ситуацией).

Основой работы в перерыве служат видеоповторы и экспертные оценки. Роль экспертов и комментатора-ведущего здесь ничем не отличается от работы комментаторов во время матча. Отмечаем лишь тот факт, что журналисты в студии находятся в кадре и разбирают эпизоды по повторам, что облегчает задачу и даёт возможность составить более подробный анализ. Также анализируется экспертами статистика результативности игроков.

Александр Аксёнов: «Для того чтобы погрузиться в атмосферу не только футбольную, но и антуражную, мы сейчас переносимся в Калининград». Дмитрий Занин вновь в прямом эфире со стадиона рассказывает о реакции трибун, болельщиков и тренера сборной России. Корреспондент (сайдлайнер) в кадре высказывает своё мнение об игре, описывает реакцию болельщиков на трибунах, снимает стенд-ап на фоне трибун, демонстрируя настроение болельщиков.

Эксперты в студии дают прогноз на второй тайм игры. Перерыв завершается. Ведущий вновь переносит внимание зрителей в Калининград. Начинается второй тайм. Комментаторы продолжают вести репортаж в прямом эфире со стадиона.

Пока игроки разминаются перед вторым таймом, Денис Казанский говорит: «Мы возвращаемся в один из самых красивых городов нашей страны – Калининград. Если вам не удалось еще здесь побывать, то используйте любую малейшую возможность, и вы получите невероятное удовольствие…Здесь красиво, но это не касается футбола…В Калининграде есть все, кроме забитых мячей…И мы продолжаем вести прямой репортаж. Второй тайм начался». Комментаторы дают оценку первому тайму, описывают результативность игроков по количеству владения мячом, ударов по воротам, по угловым ударам, расстановку игроков на поле (графика не используется, так как была показана в первом тайме и на перерыве и прокомментирована экспертами), подробно комментируют игровые моменты.

На 89 минуте матча (за минуту до конца игры) игрок сборной России Марио Фернандес забивает гол в ворота команды Казахстана. Комментаторы в целом остались недовольны игрой российской команды. Это выражается в сказанной К. Геничем фразе: «Игра забывается, результат остается». Зрителям показывают крупные планы радующегося тренера сборной России Станислава Черчесова и расстроенного тренера сборной Казахстана Михала Билека.

Подводит итог игры Д. Казанский: «У нас 15 очков в этой группе. Мы одержали важнейшую победу. Это было тяжело, это было очень непросто. Но самое главное – результат. Матч – тяжелейший для тренера Черчесова… Денис Казанский и Константин Генич вместе с вами смотрели за очередной победой нашей сборной и расколдовали Калининград».

Разбор матча с экспертами вновь продолжается в студии.

А. Аксёнов: «Россия – Казахстан 1:0. Победили и выдохнули…»

Александр Аксёнов вновь представляет экспертов в студии: Роман Широков – в прошлом капитан сборной России, Андрей Карпович – в прошлом капитан сборной Казахстана, Евгений Ловчев – лучший игрок 1972 года, бывший капитан сборной СССР (прибывший в студию уже после окончания матча).

Несмотря на победу сборной России, все эксперты характеризуют игру «как вялую и бездарную. А для Казахстана игра, наоборот, достойная. Оборонялись до конца. Россия могла играть лучше».

Обсуждение и анализ ведется с показом интересных моментов матча.

Ведущий и гости в студии анализируют статистику преимуществ в игре, обсуждают игроков и эпизоды матча. Можно отметить, что ведущий останавливает экспертов в попытках применения сложной терминологии, чтобы зритель максимально точно понимал, о чём идет речь («тесный квадрат», «вырезал мяч» и др.).

Дмитрий Занин в прямом эфире на стадионе берёт флэш-интервью у полузащитника Магомеда Оздоева, защитника сборной России Андрея Семёнова, нападающего Артёма Дзюбы, у главного тренера сборной России Станислава Черчесова. Игроки и тренер оценивают Казахстан как достойного соперника и высказывают благодарность болельщикам. Включения чередуются с обсуждениями в студии. Во время ответа игрока, оператор фиксирует кадр исключительно на игроке, что создаёт у зрителя ощущение личной, приватной беседы.

В завершении прямого эфира в студии проводится сравнение просмотренного матча с матчем Бельгия – Шотландия 3:0, так как Бельгия – главный соперник России в группе. Анализируются эпизоды с забитыми голами. Как вывод – наша сборная выглядит слабее, ей есть к чему стремиться и развиваться. В заключении – обзор турнирной таблицы.

Проанализировав футбольную трансляцию телеканала «Матч ТВ», мы приходим к следующим выводам:

1. Несмотря на формальное разграничение обязанностей между сайдлайнером, комментатором и экспертом, спортивный журналист любого из указанных амплуа должен уметь комментировать игру и анализировать отдельные эпизоды.

2. Наиболее распространённый вид присутствия журналиста в прямом эфире – прямая связь. В первую очередь это обусловлено тем, что каждый из журналистов работает со своей точки.

3. Положение комментатора во время прямой трансляции футбольного матча – рядом с ситуацией. Эксперты работают как над ситуацией (Р. Широков, А. Карпович, Е. Ловчев), так и рядом с ней (А. Аршавин, А. Тихонов). Наиболее приближенным к ситуации и действующим лицам является сайдлайнер (Д. Занин).

4. Во время футбольного репортажа эксперт относится к аудитории как к объекту манипуляции (над аудиторией), комментатор повествует для аудитории (рядом с аудиторией), а сайдлайнер находится рядом с людьми, которые делают игру (внутри аудитории). Журналист у кромки поля часто включается в эфир, позволяет себе субъективную экспертную оценку, а порой и комментирует происходящее.

5. Работа комментатора, эксперта и сайдлайнера зависит от особенностей работы операторской бригады во главе с режиссёром трансляции. В некоторых случаях камеры подстраиваются под слова говорящего и транслируют необходимую для комментария картинку.

 

Список литературы:
1. Васильева Т.В. Курс радиотелевизионной журналистики: учебное пособие / Т.В. Васильева, В.Г. Осинский, Г.Н. Петров. – СПб.: Специальная литература, 2004. – 288 с.
2. Савина Н.А. Содержательный компонент «Игра» в телевизионном футбольном репортаже / Н.А. Савина // Вестник НовГУ. – 2014. – № 83-1. – С. 102-105. 
3. Футбол [Электронный ресурс] // RUSSIA.COM: офиц. сайт. – Режим доступа: http://russia.com/ru/activity/футбол. – 17.09.2019.
4. Чемпионат Европы 2020. Отборочный турнир. Россия – Казахстан. [Электронный ресурс] // Матч ТВ: офиц. сайт. – Режим доступа: https://matchtv.ru/football/euro/matchtvvideo_NI1073123_translation_Chempionat_Jevropy_2020_Otborochnyj_turnir_Rossija___Kazahstan. – 17.09.2019.