Статья:

ИНТЕГРИРОВАННЫЙ УРОК ФИЗИЧЕСКОЙ КУЛЬТУРЫ И ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА

Конференция: LXXXVII Международная научно-практическая конференция «Научный форум: педагогика и психология»

Секция: Теория и методика физического воспитания, спортивной тренировки, оздоровительной и адаптивной физической культуры

Выходные данные
Малькова Ж.В. ИНТЕГРИРОВАННЫЙ УРОК ФИЗИЧЕСКОЙ КУЛЬТУРЫ И ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА // Научный форум: Педагогика и психология: сб. ст. по материалам LXXXVII междунар. науч.-практ. конф. — № 8(87). — М., Изд. «МЦНО», 2024.
Обсуждение статей состоится 09.08.2024
Мне нравится
на печатьскачать .pdfподелиться

ИНТЕГРИРОВАННЫЙ УРОК ФИЗИЧЕСКОЙ КУЛЬТУРЫ И ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА

Малькова Жанна Владимировна
учитель физической культуры, МБУ «Гимназия № 38», РФ, г. Тольятти

 

Я учитель физической культуры высшей категории Малькова Жанна Владимировна, являюсь мастером спорта международного класса по легкой атлетике. На данный момент я работаю в МБУ «Гимназия №38» г.о.Тольятти, в которой дети изучают 7 языков. В свое время я изучала английский, немецкий язык, немного знакома с французским языком. Стаж работы 15 лет.

В настоящее время, использование педагогических методов прошлого стало невозможно, не адаптируя их к задачам современности. Поэтому сейчас, важнейшей частью моей работы, стал поиск новых способов и видов педагогической деятельности, которые должны не только подходить под требования современной системы образования, но и быть эффективными и увлекательными для детей. В системе современного образование сейчас меняются как цели и содержание, так и сам подход к процессу обучения. Для организации эффективной и плодотворной деятельности обучающихся в современной педагогической практике урок меняется. В моей практике появилась такая нетрадиционная форма проведения урока физкультуры, как интегрированный урок с применением иностранного языка. Интегрированные уроки [1; 2] являются творческим видом деятельности, что больше привлекает учеников, в отличии от уроков в стандартной форме. Эмоциональный настрой, который создается во время таких уроков, помогает поднять интерес и мотивацию у обучающихся, что приводит к положительным результатам. Так же интегрированные уроки, это способ для самовыражения и саморазвития преподавателя. Хотело бы поделиться несколькими примерами интегрированных уроков для младший, средних и старших классов.

Интегрированный урок для младших классов.

Своей целью я поставила закрепление связи слова и действия (влево, вправо, вперед и назад (left, right, forvard, back / links, rechts, vorwärts, zurück)), изучение понятий спортивного инвентаря на английском/немецком языке, повторение и закрепление счета 1-8 на английском/немецком языке.

Основой для интегрированного урока физической культуры и иностранных языков у младших классов, я использую мнемонику-совокупность приемов и методов запоминания информации, путем образования ассоциаций между абстрактным понятием или определением с визуальным, аудиальным или кинестетическим представлением. К примеру, из абстрактного слова left(лево) на английском, у ученика складывается кинестетическое представление left(лево)- поворот головы влево.

На ассоциации действия и слова и начинается урок, у учеников образуются четкие связи определений направлений на иностранном языке с действием, которое они делают.

Пример разминки:

  • Начнем, поверните голову влево, вправо, вперед и назад (left, right, forvard, back / links, rechts, vorwärts, zurück)
  • Разминаем плечи поднимаем их вверх и вниз (up, down/ oben unten)
  • Поднимите правую руку вверх и опустите левую руку вниз, давайте сделаем круговые движения.
  • Руки на бедрах и повороты туловищем влево и вправо (left, right/ links, rechts)
  • Приседаем по 10 раз под счет (one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten/eins, zwei, drei, vier, fünf, sechs, sieben, acht, neun, zehn)
  • Перемещения:

ходьба лицом вперед, спиной вперед, на носках, пятках;

бег прямо, с изменением направления;

приставные шаги боком, прямо, спиной (с использованием определений left, right, forvard, back / links, rechts, vorwärts, zurück)

Основная часть урока проводится в игровой форме для поддержания заинтересованности учеников, ниже несколько примеров игр, которые не только развивают физически и учат работать в команде, но и помогают закрепить основные понятия спортивного инвентаря и счет на иностранных языках

Игра “Лягушкины гонки”

Цель игры: Развитие ловкости, скорости, координации. Тренировка в игровой форме названий спортивного инвентаря и определений левая рука и правая рука(left hand, right hand/ linke Hand, rechte Hand)

Подготовка: Положить напротив команд спортивный инвентарь (обруч, скакалка, мячи волейбольный, футбольный, баскетбольный, гантели)

Правила игры: Задача пропрыгать *лягушкой* до обозначенной точки, где лежат спортивные принадлежности, взять один и назвать его на английском/ немецком языке, услышать команду от учителя в какой руке нести предмет возвращаясь к команде. Выполнить всем по очереди.

  • Скакалка (jump rope/Springseil)
  • Обруч (hoop/band)
  • Волейбольный мяч (volleyball/ volleyball)
  • Футбольный мяч (soccer ball/Fußball)
  • Баскетбольный мяч (basketball/ basketball)
  • Гантели (dumbbells/Hanteln)

Игра “ Что там за спиной?”

Цель игры: Тренировка внимания и ловкости. Закрепление счета на английском/немецком до 10.

Подготовка: Распечатанные таблички с цифрами от 1 до 10 и рисунками животных, скотч. Выбрать по два человека из команд, участников может определить учитель или команда. Если дети не могут определится, провести быстрый интерактив на определение пар. Дети встают в круг в командах и опускают голову вниз, на счет три все поднимают голову и смотрят на одного из участников, чьи глаза встретились становятся парой и участвуют в игре.

Правила игры: Каждому участнику на спину клеится табличка с цифрой от 1 до 10 и рисунком. Игроки встают в круг становятся на одну ногу, другую поджимают под колено и придерживают рукой. Задача заключается в том, чтобы, прыгая на одной ноге, заглянуть за спину соперника, увидеть цифру и разглядеть, что нарисовано на рисунке. Побеждает тот, кто первым «расшифровал» противника и назвал цифру и рисунок на английском/немецком.

Дети соревнуются, победившая команда получает 5 баллов.

Игра “Собери слово”

Цель игры: Закрепление правописания названий спортивного инвентаря.

Подготовка: Карточки со словами разделенные на слоги. Спортивные предметы разложенные по линии.

Правила игры: Команды встают в шеренгу, каждый получает одно спортивное снаряжение (скакалка, мяч, обруч, гантели). Задача сделать упражнение 10 раз, подбежать к учителю и получить карточку с слогом. Из полученных слогов собрать слово.

Задания:

  • Скакалка- 10 раз прыгнуть на скакалке без остановок
  • Обруч- покрутить 10 раз обруз, не роняя его
  • Мяч- 10 раз отбить мяч от земли
  • Гантели- 10 раз поднять рукой
  • Присесть 10 раз.

Побеждает команда, которая быстрее всех собрала слово.

Интегрированный урок для средних классов.

В сравнении с интегрированными уроками для младших классов, в средних классах увеличивается физическая нагрузка и уровень владения иностранными языками, делается акцент не на конкретные слова, а на коммуникацию между учениками на иностранных языках. Поэтому своей целью я ставлю соединение физической активность с изучением английского языка, развивая таким образом как физическое, так и языковое воспитание учащихся.

Обычно на таком уроке мы начинаем с обсуждения важности физической активности и здорового образа жизни на английском языке. Во время приветствия ученики сдают рапорт на английском/немецком языке. Я отвечаю им так же на иностранном языке.

5А класс, в количестве 21 человека,

на урок физической культуры построен.

Дежурный Иванов Иван.

5A class, 21 people, built for a physical education lesson.

Duty officer Ivanov Ivan.(английский язык)

5A-Klasse, 21 Personen, Gebaut für eine Sportstunde.

Diensthabender Offizier Ivanov Ivan.(немецкий язык)

Проведем разминку, используя фразы на английском для описания упражнений.

  • стоя в основной стойке – руки вперед, в стороны, вверх(standing in the basic stance - arms forward, to the sides, up/ Stehen in der Grundhaltung – Arme nach vorne, zur Seite, nach oben)
  • руки к плечам – круговые вращения руками(hands to shoulders - circular rotations with hands/ Hände an Schultern – kreisende Drehungen mit den Händen)
  • круговые вращения прямыми руками – 4 раза вперед, 4 раза назад, постепенно увеличивая амплитуду(circular rotations with straight arms - 4 times forward, 4 times backward, gradually increasing the amplitude/ kreisförmige Drehungen mit gestreckten Armen – 4-mal vorwärts, 4-mal rückwärts, wobei die Amplitude allmählich erhöht wird)
  • круговые вращения прямыми руками в разные стороны(circular rotations with straight arms in different directions/ kreisförmige Drehungen mit gestreckten Armen in verschiedene Richtungen)
  • приседания с выносом рук вперед, пятки от пола не отрывать(squats with arms extended forward, heels not lifted off the floor/ Kniebeugen mit nach vorne ausgestreckten Armen, Fersen nicht vom Boden abgehoben)
  • руки на поясе – выпад правой ноге, три пружинистых покачивания. То же, выпад левой ногой(hands on the belt - lunge to the right leg, three springy swings. The same, lunge with the left leg/ Hände am Gürtel – Ausfallschritt zum rechten Bein, drei federnde Schwünge. Das Gleiche, Ausfallschritt mit dem linken Bein)
  • руки на поясе – выпад правой ноге, три пружинистых покачивания, но смена ног прыжком. То же, выпад левой ногой(hands on the belt - lunge to the right leg, three springy swings, but change legs with a jump. Same thing, lunge with left leg/ Hände am Gürtel – Ausfallschritt zum rechten Bein, drei federnde Schwünge, aber Beinwechsel mit einem Sprung. Das Gleiche, Ausfallschritt mit dem linken Bein)

Так же выполняем серию физических упражнений, таких как прыжки, отжимания, приседания, гимнастические упражнения. (jumping, push-ups, squats, gymnastic exercises/ Springen, Liegestütze, Kniebeugen, Gymnastikübungen)

Во время выполнения упражнений будем использовать английские слова для указания на движения и инструкции.

  • Чтобы сделать кувырок, присядьте на корточки, прижмите голову к коленкам и оттолкнитесь ногами. Во время переворота, нужно сгруппироваться и приземлиться на ноги.
  • to do a somersault, squat down, press your head to your knees and push off with your feet. During a flip, you need to group yourself and land on your feet(английский язык)
  • Um einen Salto zu machen, gehen Sie in die Hocke, drücken Sie den Kopf auf die Knie und stoßen Sie sich mit den Füßen ab. Während eines Flips müssen Sie sich gruppieren und auf den Füßen landen(немецкий язык)

После физических упражнений переходим к изучению новой лексики на тему спорта и здоровья и доступных правил соревнований в легкой атлетике. Проводим упражнения на закрепление новых слов и фраз, играя в ассоциации или составляя предложения на английском.

Ребята делятся на группы и придумывают мини-спортивное мероприятие, используя английский язык для общения.

  • бейсбол (Baseball/ Baseball)
  • баскетбол (basketball/ Basketball)
  • футбол (football/ Fußball)
  • волейбол (volleyball/ Volleyball)
  • метание диска (discus throw/ Diskus werfen)
  • прыжки в высоту (jump/ Hochsprung(
  • бег с барьерами (hurdle race/ Hürden)
  • метание копья (javelin throw/ Speerwerfen)

По итогу проведенного урока мы обсуждаем важность сочетания физической активности и изучения иностранного языка, применение его на практике.

Такой урок способствует не только физическому развитию, но и развитию коммуникативных навыков на иностранном языке. Ученики учатся работать в команде, выражать свои мысли на английском языке, улучшают словарный запас и грамматику.

Интегрированный урок для старших классов.

Один из ключевых аспектов интегрированного урока — это использование специальных терминов на иностранном языке, связанных с физическими упражнениями и видами спорта. Это помогает ученикам не только расширить свой словарный запас, но и научиться применять новые слова в контексте реальных ситуаций. Например, обучающиеся могут изучать слова "stretching/растяжка", "jogging/бег", "push-up/отжимание" на иностранном языке и использовать их во время выполнения соответствующих упражнений.

Кроме того, интегрированный урок физкультуры и иностранного языка способствует развитию коммуникативных навыков у ребят. Во время совместных занятий они вынуждены общаться на иностранном языке, что помогает им преодолевать языковой барьер и уверенно выражать свои мысли.

Ниже приведен пример проведения такого урока:

Разминку начинаем с краткого разговора на иностранном языке о волейболе, используя фразы для знакомства и обсуждения хобби.

- Ребята отвечают на вопросы, например, "Как ты играешь в волейбол?" или "Ты любишь этот вид спорта?" ?"("How do you play volleyball?" "Do you like this sport?"/„Wie spielt man Volleyball?“ „Magst du diesen Sport?“)

Знакомятся с основными термины волейбола на обоих языках. Например, пас, подача, удар, аут, штрафной(pass, serve, kick, out, free kick/ Pass, Aufschlag, Kick, Out, Freistoß)

Упражнения на языке и спорте:

- Проведите упражнения, включающие как физическую активность, так и языковую практику. Например, "Сделайте пять пассов и произнесите слово 'pass' на английском/немецком после каждого паса."(Make five passes and say the word 'pass' in English after each pass/ Machen Sie fünf Durchgänge und sagen Sie nach jedem Durchgang das Wort „pass“ auf Englisch)

Игровая ситуация:

- Разделите класс на две команды и проведите мини-матч в волейбол. При этом игроки должны использовать язык, который они изучают, для коммуникации во время игры.

Обсуждение результатов:

- Завершите урок обсуждением игры на обоих языках, подводя итоги и обсуждая, что было полезным для изучения как спорта, так и языка.

Таким образом, интегрированный урок физкультуры и иностранного языка представляет собой эффективный метод обучения, который способствует развитию как физического, так и интеллектуального потенциала ребят. Этот подход не только делает учебный процесс более интересным и разнообразным, но и помогает студентам приобрести ценные навыки для успешной адаптации в современном мире.

В заключении, интегрированные уроки представляют собой инновационный подход к обучению, который объединяет несколько предметов или дисциплин в одно учебное занятие. Такие уроки имеют значительное влияние на учеников, способствуя их развитию, обогащению знаний и формированию ключевых навыков. Я считаю, что такие уроки работаю:

- на связывание знаний: интегрированные уроки помогают ученикам видеть связь между различными предметами и понимать, как они взаимодействуют друг с другом в реальном мире. Это способствует целостному пониманию материала и помогает учащимся применять знания в различных контекстах.

-на развитие критического мышления: интегрированные уроки стимулируют учеников к анализу, сравнению и оценке информации из разных областей знаний. Это способствует развитию критического мышления, способности к решению проблем и принятию обоснованных решений.

-на мотивацию и заинтересованность: интегрированные уроки часто более интересны и захватывающи для учеников, поскольку они предлагают разнообразные методы обучения и активное взаимодействие с материалом. Это способствует повышению мотивации учащихся и стимулирует их к более глубокому изучению предметов.

-на подготовку к реальной жизни: интегрированные уроки помогают ученикам развивать навыки, которые будут полезны им в будущем, такие как адаптивность, творческое мышление и способность к коллективной работе. Эти навыки необходимы для успешной карьеры и личностного роста.

В целом, интегрированные уроки оказывают положительное влияние на учеников, обогащая их образование, развивая ключевые навыки и подготавливая к успешной жизни в современном мире. Многие учащиеся нашей гимназии занимаются спортом. Дополнительные знания, полученные на моих уроках, помогают им на международных соревнованиях лучше понимать судей, ориентироваться в поездках и общаться.

 

Список литературы:
1. Вавилова Л.Н. Интегрированный урок: особенности, подготовка, проведение // Образование. Карьера. Общество. 2017. №3 (54). [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://cyberleninka.ru/article/n/integrirovannyy-urok-osobennosti-podgotovka-provedenie (дата обращения: 01.08.2024).
2. Санакулова Э. Т. Инновационные методы обучения для учащихся начальных классов // Проблемы педагогики. 2023. №2 (63). [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://cyberleninka.ru/article/n/innovatsionnye-metody-obucheniya-dlya-uchaschihsya-nachalnyh-klassov (дата обращения: 01.08.2024).