Статья:

Специфика и особенности детской литературы

Журнал: Научный журнал «Студенческий форум» выпуск №1(137)

Рубрика: Филология

Выходные данные
Фролова Е.В. Специфика и особенности детской литературы // Студенческий форум: электрон. научн. журн. 2021. № 1(137). URL: https://nauchforum.ru/journal/stud/137/84515 (дата обращения: 23.12.2024).
Журнал опубликован
Мне нравится
на печатьскачать .pdfподелиться

Специфика и особенности детской литературы

Фролова Евгения Владимировна
студент, Чувашский государственный педагогический университет И.Я. Яковлева, РФ, г. Чебоксары
Кириллова Ольга Юрьевна
научный руководитель, канд. филол. наук, доцент, Чувашский государственный педагогический университет И.Я. Яковлева, РФ, г. Чебоксары

 

Аннотация. Данная статья посвящена анализу «детской литературы» в качестве независимого литературного явления. В работе отражены основные критические мнения в сторону художественных произведений детской литературы, а также анализируются основополагающие черты  психологического и языкового характера. На основе исследования теоретических источников делается вывод о культурном воздействии и ценности произведений детской литературы.

 

Ключевые слова: детская литература, художественное произведение, восприятие, языковые особенности, личность ребенка

 

В истории мировой литературы понятие «детская литература» появилось в относительно позднее время. Прежде всего, детская литература характеризуется как литература, произведения которой созданы для детей младшего, среднего и старшего школьного возраста, имеющая задачу с помощью художественных образов выполнять образовательную и воспитывающую функцию.

Детская литература имела долгий путь становления в отдельный, самостоятельный жанр. На сегодняшний день данный вид литературы претерпевает самую разную критику и по-разному оценивается литературоведами. Например, известный автор детских рассказов отечественной литературы А.И. Куприн заметил, что «у нас нет детской литературы. У нас детей не уважают, не любят, чуть что не презирают. Какая уж тут литература?» [3]. В противовес данному утверждению, можно привести высказывание А. Маркуши: «Сейчас много спорят о специфике детской литературы. Не верю ни в какую специфику. Есть литература (и ее мало), а еще имеется «литература» (и ее много). Дети должны читать взрослые книги, написанные настоящими мастерами, пусть поймут и не все, по крайней мере, будут привыкать к настоящему искусству, а не воспитываться на суррогатах… Детям надо больше знать о взрослых!» [1].

Несмотря на противоречивое отношение литераторов к детской литературе как к самобытному явлению, нужно отметить, что она имеет свою специфику и характеризуется отличительными чертами от той же литературы для «взрослых». Главная особенность заключается в специфике восприятия реальности и психологии ребенка. Детский автор должен осознавать уровень воздействия содержания произведения на ребенка, учитывать его возрастные интересы и особенности развития, чтобы в правильном ключе донести до ребенка те смыслы, которые он изначально заложил в основу произведения.

Возрастные особенности детской аудитории определяют художественные средства, применимые автором для воссоздания полноценной картины событий, описываемых в своей работе. Зачастую, язык и стиль поддерживают оптимальное усвоение содержания произведения. Данным вопросом занимались самые разные исследователи. Так, В.Г Белинский критиковал писателей за тяжелый слог и излишнее применение причастных оборотов. В своих сочинениях, он подчеркивал, что языку книги, предназначенной для детей, необходимо быть «цветущим в своей простоте». Схожей точки зрения придерживался и Л.Н. Толстой. По его мнению, «работа над языковой стороной детского произведения должна быть красивой, короткой, простой, и главное – ясной» [4]. Данные утверждения указывают и на стилистические особенности детской литературы. В сравнении с «взрослой» литературой, количество тропов и средств выразительности не будет объемным. Объяснение этому лежит в предметном мышлении детей. Сначала, ребенок способен воспринимать окружающий мир в конкретных его проявлениях. Использование тропов высокого уровня, таких как метонимия или олицетворение, говорит высокой развитости абстрактного мышления и свободном владении родного языка. Однако, в детской литературе прослеживается тенденция к частому использованию таких тропов, как сравнение, повторы, метафоры и эпитеты. Тем не менее, использование средств выразительности, выстроенных на абстракции, допускается в ряде работ отдельных авторов.

В сравнении содержание произведений, представленных в детской литературе, можно выделить тенденцию в консервативности взглядов и двойственности оценочных категорий, понятийный аппарат которых ограничивается представлениями о добре и зле, бедность и богатство, мудрость и глупость, радость и горе. Однако, наряду с такой серьезной тематикой, присутствующих в детской литературе, особое место занимает юмор и комичность описываемых событий в тексте. Игра, смех и легкость повествования позволяют доступно рассказать и показать отдельно взятую историю. Конформизм, открытость и свободолюбивый характер ко всему неизведанному и новому органично заключаются в литературе для детей.

Следующая особенность детской литературы – это промежуточное положение между произведениями, направленными на узкий круг читателей, и «высокой», классической литературой. Классическая литература для младшей аудитории обладает универсальной ценностью, как для детей, так и для взрослых. Этот факт позволяет полагать, что объединяя мир и культуру детей и взрослых, детская литература создает культурное достояние более обширных масштабов.

Жанровое своеобразие детской литературы так же выделяет ее от основного пласта «взрослой» художественной литературы. Прозаические произведения для детей представлены сказками, повестями и рассказами, в поэзии – стихотворениями и песнями. Особое место занимают загадки, пословицы, поговорки и сказки, создаваемые для юной читательской аудитории.

Таким образом, можно утверждать, что детская литература обладает уникальностью и самобытностью, несмотря на неоднозначные оценки со стороны критиков данного литературного направления. Она характеризуется просветительским характером, который содержит в себе элементы моральных категорий. Также, неотделимо от тематики произведений свои особенности имеет и язык детской литературы. Основными требованиями к языковой стороне художественных произведений, предназначенных для детей, является простота, доступность, и ясность. Эти качества отражаются и в выборе средств выразительности, способствующих просто и лаконично донести мысль до читателя-ребенка. Видовое своеобразие детской литературы и особенности языка разных жанров акцентирует особый характер детской литературы как самостоятельного явления.

Таким образом, на основе анализа содержания статьи можно прийти к выводу, что детская литература занимает особое место в культуре человека, так как она принимает непосредственное участие в формировании мировоззрения и сознания ребенка. Для достижения должного понимания маленьким читателем художественного текста, произведения детской литературы отличаются эмоциональной наполненностью, своеобразием языковых средств, определенными возрастными ограничениями и особенностями содержания.

 

Список литературы:
1. Компоненты, входящие в детское чтение. Понятие детской литературы.  Рассказы Пришвина о животных [Электронный ресурс] /. – Электрон. текстовые дан. – Режим доступа: https://mitsucam.ru/komponenty-vhodyashchie-v-detskoe-chtenie-ponyatie-detskoi-literatury/
2. Лойтер С. М., Яснов М. Д. О детской литературе, детских поэтах и детском чтении // Ученые записки Петрозаводского государственного университета. 2019. №5 (182). URL: https://cyberleninka.ru/article/n/o-detskoy-literature-detskih-poetah-i-detskom-chtenii (дата обращения: 06.01.2021).
3. Русские классики о детской литературе [Электронный ресурс] /. – Электрон. текстовые дан. – Режим доступа: https://www.liveinternet.ru/users/dmitrii_emets/post121923622/ 
4. Требование к языку книги для детей. Работа редактора над аппаратом изданий для детей и юношества [Электронный ресурс] /. – Электрон. журн. – Режим доступа: https://myfilology.ru/164/trebovanie-k-yazyku-knigi-dlya-detej-rabota-redaktora-nad-apparatom-izdanij-dlya-detej-i-yunoshestva/
5. Чехов Н.В. Введение в детскую литературу // Детские чтения. 2012. №2 (2). URL: https://cyberleninka.ru/article/n/vvedenie-v-detskuyu-literaturu (дата обращения: 06.01.2021).