ЛИНГВОКУЛЬТУРНЫЕ И СТРУКТУРНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ОНИМОВ (НА МАТЕРИАЛЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА)
Конференция: LXXIV Студенческая международная научно-практическая конференция «Гуманитарные науки. Студенческий научный форум»
Секция: Филология
LXXIV Студенческая международная научно-практическая конференция «Гуманитарные науки. Студенческий научный форум»
ЛИНГВОКУЛЬТУРНЫЕ И СТРУКТУРНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ОНИМОВ (НА МАТЕРИАЛЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА)
Аннотация. Данное исследование посвящено изучению лингвокультурного и структурного аспектов онимов и их функционирования в публицистическом тексте. Данная тема актуальна в силу того факта, что имя собственное как инструмент отображения информации о самобытных особенностях того или иного народа, социума всегда было и остается важной проблемой как общей лингвистики, так и ее узких направлений, включая социолингвистику, антропонимику и т.д. Целью статьи является описание прагматики и структуры онимных единиц в их широком понимании.
Ключевые слова: оним, имя собственное, прагматика, лингвокультурные особенности, структурные особенности, полное имя, сокращенное имя, инициал, прозвище.
Обзор последних исследований и публикаций.
Онимы – это имена собственные, которые отражают лингвокультурные особенности нацииː ее историю, географию, обычаи и верования, которые могут быть важны для понимания ее самобытности [Литературная ономастика, 2009: 4].
Онимы служат индивидуализирующими репрезентантами различных объектов, их можно встретить практически ежедневно в различных сферах деятельности человека.
Онимы играют важную роль в культурном пространстве общества, поскольку наряду с другими лингвистическими единицами они служат яркими маркерами культуры того или иного народа, носителями информации об особенностях его культуры [Нахимова, 2010ː 171].
В современной ономастике принято считать, что благодаря лингвокультурному наполнению, онимы активно генерируют различные денотативные и коннотативные смыслы. Следовательно, онимы реализуют как идентификационную, так и характеризующую функции, т. е. онимы способны как прямо называть личности, предметы, явления, так и порождать в сознании людей различные смыслы, которые вытекают из характеристик образов номинируемых этими онимами [Фомин, 2006: 334].
Относительно структуры английских онимов, лингвисты отмечают, что в подкатегории «имя» можно найти не только настоящее имя и/или фамилию, но и их выразительную форму, шуточную форму или прозвище, отображающее вид деятельности (учеба, работа, спорт, хобби) или другие характеристики [Langendonck, 2007ː 12].
Анализ материала исследования. Онимы используются в англоязычных публицистических текстах, посвященных широкому спектру тем, включая темы: истории, политики, религии, культуры, социальной жизни и т.д. Рассмотрим некоторые примеры употребления онимов на англоязычном сайте издательства «The Independent».
Начнем с отрывка из статьи автора Mariam Fam.
- The 57-year-old Egyptian agnostic and some other nonbelievers saw a window for visibility following the “Arab Spring" uprisings [Fam, 2023].
В данном отрывке автор упоминает о событии, получившем в СМИ официальное название «Arab Spring». Этот оним используется для обозначения огромной волны массовых восстаний и протестов, начавшихся в арабском мире в конце 2010 года [Коротаев, Зинькина, 2011ː 9].
Далее рассмотрим отрывок из статьи Oliver Carrollː
- As Maidan moved to its more militaristic phase, the democratic ideals that motivated the original EU flag-waving activists to the streets often seemed far away [Carroll, 201].
В данном отрывке автор упоминает о событии, получившем в СМИ официальное название «Maidan». Этот оним используется для обозначения масштабной длительной (многомесячной) протестной акции на Центральной площади (в переводе на украинский «Майдан») Киева которая началась в ноябре 2013 года [Евромайдан. Революция от начала и до конца, 2023].
В данных отрывках онимы выполняют денотативную функцию, т.е. обозначают именно те события и явления, за которыми эти онимы закрепились.
В статье автора Charles Blow находим следующий отрывокː
- Trump is no Hitler, but the way he has manipulated the American people with outrageous lies, stacked one on top of the other, has an eerie historical resonance. Demagogy has a fixed design [Blow, 2017].
В данном случае автор сравнивает Дональда Трампа, 45-ого президента США, с Гитлером. Этот оним является воплощением понятий тирании и деспотии, безжалостных преступлений против всех проявлений человечности, поскольку именно Адольф Гитлер – немецкий государственный и политический деятель, диктатор нацистской Германии – развязал Вторую мировую войну, в результате которой погибли более 70 млн человек [Адольф Гитлер. Судьбы XX века, 1999ː 5].
Интересное использование омонимов также находим в статье «Sarkozy: The new Napoleon?»ː
- Both will be remembered as vertically challenged men… Both were helped into power by beautiful wives... Both believed that they had a destiny to rebuild France… Both are known for … anything that glitters. President Sarkozy is almost exactly the same height as L'Empéreur... Most of the Napoleon/Nicolas comparisons made since M. Sarkozy became President [Sarkozy: The new Napoleon?, 2009]…
Здесь президента Франции Николя Саркози сравнивают с Наполеоном, утверждая, что между этими всемирно известными деятелями есть много общегоː внешность, особенности личной жизни и карьерного роста, стиль ведения политики, и т.д. Оним «Наполеон» является воплощением стремления захвата политической власти в государстве с помощью армии, т.к. Наполеон Бонапарт начал свою карьеру со звания генерала и, совершив переворот и устранив законодательную власть, путём «прямой демократии» (плебисцит) установил авторитарный полицейский режим [Bresler, 1999ː 12-13].
В статье «Dubai Babylon…» находим такой отрывокː
- Dubai… can end up more like an expensive imitation of Sodom and Gomorrah [Dubai Babylon: The glitz, the glamour – and now The gloom, 2009].
В данном отрывке арабский город Дубай сравнивается с онимами «Содом» и «Гоморра», которые символизируют праздность, пресыщение, разврат, т.к. «Содом» и «Гоморра – это древние города, которые, по Библейским писаниям, Бог разрушил из-за распутства и других многочисленных грехов их жителей [Бог должен уничтожить Содом, 2023].
Также, в названии статьи город Дубай сравнивается с онимом «Вавилон», который символизирует крупный, пышно украшенный, богатый, но при этом совершенно безнравственный мегаполис [Почему Вавилон назывался ‘городом грехов’, 2019].
Путем проведения параллели между Дубаем и Содомом, Гоморрой и Вавилоном, автор статьи хочет сказать, что, не смотря на то, что современный Дубай – это чудесный мегаполис, в котором живут самые богатые, успешные и влиятельные люди мира, он буквально погряз в разврате и чрезмерной роскоши, поэтому его ждет погибель из-за постоянного и ненасытного стремления к все большим благам и удовольствиям.
Еще один пример из этой же статьи:
- Soon… every Count of Monte Cristo will be in Dubai [Там же].
С помощью упоминания онима «граф Монте-Кристо» из одноименного романа французского писателя Александра Дюма, главный герой которого имел несметное состояние, создается посыл, что город Дубай стает домом только для очень обеспеченных людей.
Переходя к проблеме структуры онимов, помимо официального имени и фамилии в его разного рода вариациях, в наиболее широком понимании онимная структура может быть представлена различного рода сочетаниями с титулами, перифразами, и т.д.
Для описания структуры онимов в ее широком понимании, мы изучим статьи последних лет издательства «The Independent» и уделим особое внимание различным вариантам написания имени одного из президентов Соединенных Штатов Америкиː
- Только фамилия:
- …I would pardon Trump if he is found guilty [Rissman, 2023].
- But on Monday, it emerged Trump had decided to halt the triggering…
- What had caused Trump to perform the about-turn?
- Trump had been persuaded to keep the troops…
- Trump still wanted to get the troops out as soon he could.
- Trump decried the TPP on the campaign trail [Buncombe, 2018]…
- 64 per cent of Americans say they definitely or probably will not vote for Trump in 2024…
- There is a meaningful number of voters who have voted for Trump twice…
- …They reflect hardening among Independents against Trump [Kilander, O'Connell, 2023]…
- Первое имя + фамилия:
- I doubt very highly that Donald Trump would ever do that [Rissman, 2023].
- Sometimes, Donald Trump performs so many policy pirouettes [Buncombe, 2018]…
- Donald Trump has taken to lashing out at Fox News [Blair, 2016]…
- Первое имя + инициал второго имени + фамилия:
- Explaining the political parkour of Donald J Trump [Buncombe, 2018].
- Первое имя + второе имя + фамилия:
- …Your favorite President, Donald John Trump [Kilander, O'Connell, 2023].
- Обращение «Mr» + фамилия:
- Mr Trump faces 91 criminal counts across several cases.
- Still, Mr Trump is the prominent frontrunner…
- …They would vote for Ms Haley compared to 44 per cent who said they would for Mr Trump.
- Although he didn’t explicitly say he would pardon Mr Trump [Rissman, 2023]…
- Oklahoma Governor … signed the legislation into law, officially renaming a 20-mile stretch of US 287 between Boise City and the Oklahoma-Texas border after Mr Trump.
- Republicans simply opted to change the rules in order to appease Mr Trump.
- It's not the first time the state has tried to name a stretch of highway after Mr Trump…
- Mr Trump has lent his name to his chain of hotels [Graziosi, 2021]…
- He was referring to reporting and polling by the Associated Press outlining Mr Trump’s steadfast…
- Mr Trump said he will not participate in the first Republican primary debate…
- Mr Trump’s standing with the public at large has only gotten worse [Kilander, O'Connell, 2023]…
- Обращение «Mr» + фамилия + возраст:
- Since its release, Mr Trump, 70 issued an apology [Blair, 2016]…
- Титул в сокращенном варианте + фамилия:
- As President-elect Trump prepares to take his seat in the Oval Office [Garcia, 2016]...
- Титул в полном варианте + фамилия:
- President of the United States Donald Trump plowed through the electoral college [Garcia, 2016]...
- Титул в полном варианте + первое имя + фамилия:
- Republican presidential candidate Nikki Haley announced that she would pardon former president Donald Trump [Rissman, 2023]…
- Титул в полном варианте + первое имя + инициал второго имени + фамилия:
- The bill will go into effect on 1 November, changing the highway to President Donald J Trump Highway [Graziosi, 2021].
- Обращение «Mr» + фамилия + прозвище:
- Trump, nicknamed “The Donald,” has put the fear factor back into the U.S. work force [Garcia, 2016]…
- Трансформация фамилии (прозвище)ː
- “TRUMPTY DUMPTY,” read the front page in bold letters as a cartoon of the 45th president showed [Blanco, 2022]…
Результаты исследования. Прагматический анализ приведенных отрывков показал, что онимы, как носители лингвокультурной информации, имеют особое значение в реализации идентификационной и характеризующей функций публицистического текста. Помимо сообщения денотативной информации, онимы в изученных нами текстах оказывают определенное прагматическое воздействие на читателя посредством контекстной актуализации заключенной в них информации.
Так, через использование онимов автор статьи может выразить субъективное мнение по отношению к той или иной личности, событию, предмету или месту, дать положительную или отрицательную оценку и сэкономить, при этом, лексические средства на подробные объяснения своей мысли, добавить в текст сарказм, иронию и другие стилистические приемы, привлечь внимание аудитории и т.д.
При этом, следует отметить, что свобода авторов публицистических статей в использовании онимов довольно ограничена, т.к. она полностью зависит от фоновых лингвокультурных знаний их читателей. Ведь в тексте должны использоваться только те онимы, которые являются знакомыми и понятыми для читателя и не затруднят восприятие и корректное понимание текста. Иными словами, важным аспектом правильного понимания онимов, вплетенных в содержание публицистического текста, является общекультурная компетентность читателя и его умение извлекать верные смыслы, корректно интерпретировать представленные автором языковые формы и единицы.
Структурный анализ омонимов из приведенных отрывков показал, что возможности английской онимной структуры достаточно широки. Проанализировав способы обозначения одного и того же человека в статьях англоязычного издания, мы выделили более десяти способов, выражающих разные оттенки значений.
Так, полные формы онимов, формы с вводным «Mr» свидетельствуют об уважении к персоне, признании ее мощи и власти. Онимы с титулами указывают на социальное положение человека в обществе, на его ранг, профессию и т.д. В то время, как неполные формы ассоциируются с упрощенным, более приземистым отношением. Онимы, в структуру которых включены прозвища, выражают негативную коннотациюː иронию, сарказм и т.д.
Выводы. Онимы в публицистических текстах активно способствует реализации функции воздействия (прагматической функции). В результате восприятия онимов, у читателя возникают разного рода ассоциации и суждения.
В плане структуры, благодаря гибкости и адаптивности, современное английское онимы способны обозначать человека структурно разнообразно и многогранно, являясь эффективным инструментом выражения тех или иных оттенков значений.