Статья:

Интертекстуальный и имманентный анализ произведения Анны Ахматовой «Клеопатра» в контексте трагедии У. Шекспира «Антоний и Клеопатра»

Конференция: XL Студенческая международная заочная научно-практическая конференция «Молодежный научный форум: гуманитарные науки»

Секция: Филология

Выходные данные
Шамсуева А.В. Интертекстуальный и имманентный анализ произведения Анны Ахматовой «Клеопатра» в контексте трагедии У. Шекспира «Антоний и Клеопатра» // Молодежный научный форум: Гуманитарные науки: электр. сб. ст. по мат. XL междунар. студ. науч.-практ. конф. № 11(39). URL: https://nauchforum.ru/archive/MNF_humanities/11(39).pdf (дата обращения: 14.11.2024)
Лауреаты определены. Конференция завершена
Эта статья набрала 0 голосов
Мне нравится
Дипломы
лауреатов
Сертификаты
участников
Дипломы
лауреатов
Сертификаты
участников
на печатьскачать .pdfподелиться

Интертекстуальный и имманентный анализ произведения Анны Ахматовой «Клеопатра» в контексте трагедии У. Шекспира «Антоний и Клеопатра»

Шамсуева Амнат Вахаевна
студент 4 курса «Русский язык и литература», Чеченского государственного педагогического университета, РФ, Чеченская Республика, г. Грозный
Татаева Ровзан Бовкиевна
научный руководитель, канд. филол. наук, доц. кафедры Литературы и МП, Чеченского государственного педагогического университета, РФ, Чеченская Республика, г. Грозный

 

В статье прослежены интертекстуальные коммуникации стихотворения А. Ахматовой «Клеопатра» и трагедии У. Шекспира «Антоний и Клеопатра» посредством анализа трансцендентного и имманентного тождества Анны Андреевны и египетской царицы. Актуальность статьи обусловлена многоголосием критики относительно современной интерпретации «Клеопатры» А. Ахматовой и определением «чужого текста» в произведении.

Творение А. Ахматовой «Клеопатра», рефлекторный сегмент на критику и забвение ее поэзии в силу аполитичности, классичности (старомодности) и ярко выраженном пассеизме к современным парадигмам жизни. Данные научные обоснования критики подтвердили представители академической науки Ю.Н. Тынянов и Б.М. Эйхенбаум. Восторженный оригинальностью ее творчества Б.М. Эйхенбаум назвал ее «последним классиком», что огорчило поэтессу.

Более того произведение «Клеопатра» это имманентные переживания, связанные с супругом и сыном подвергшимся репрессиям. В минуты глубокого одиночества, она ищет ответы на трансцендентность «нового мира» в стихах, потенциально сохраняющих ее индивидуальность. Естественно, темой ее творения стал эпизод жизни египетской царицы, сакрально идентичный ей. Подобные тенденции «привязки – сопоставления» к собственному психосостоянию обусловлены необходимостью выхода «болевой трагедии» – катарсиса, потенциально удерживающего от греха – отчаяния и суицида …

Ахматова внутренне вторит предшественникам, обращенным к теме «Клеопатры». Ее имманентное пребывание в окружающем мире, внутри интегральной реальности противопоставляется трансцендентному, а именно запредельному, ирреальному видению мира и явлений, познание которых возможно эмпирически (чувственный опыт единственным источником познания мира) и рационально (рассудочным отношением к жизни). Подобная колировка – наращивание чувств, сложно постижима для сознания поэтессы ее духовного мира. Страх потери дорогих и близких ей людей, одиночества тяготит ее. Отсюда ее метания и трагизм в творчестве в целом.

Личность Клеопатры волновала многих писателей и историков от античности до современников (У. Шекспир, А. С. Пушкин, А. Блок, В. Брюсов и др.), естественно А. Ахматова не была исключением.

Большинство исследователей, при всем антагонизме к подражанию поэтессы, предполагают, что она заимствовала информацию из трагедии У. Шекспира «Антоний и Клеопатра» (эпизод последнего вечера) при создании образа Клеопатры.

В трагедии Шекспира «Антоний и Клеопатра», наблюдается своеобразная характеристика царицы, со сложным характером, выраженного обаятельностью, коварством, хитростью, расчетливостью, страстностью и индифферентностью к миру после гибели супруга.

Например, шекспировская Клеопатра целует умирающего Антония, ведет искусную беседу с Августом, повинуясь ему, утаивая истинные намерения и чувства. Тем не менее, мы склонны полагать, что «Любой текст есть продукт впитывания и трансформации какого-нибудь другого текста... Поэтический язык поддается, как минимум, двойному прочтению» [2, с. 5–6].

Доказательством интертекстуальности произведения Ахматовой, являются типы и функции элементов, отсылающие к другому тексту, например: деталь заглавия к Шекспиру, эпиграф к Пушкину и т.п.

В принципе, изучение литературных произведений предполагает индивидуальную интерпретацию в рамках художественного текста. Итак, изначально мы видим влюбленную женщину, оплакивающую возлюбленного:

Уже целовала Антония мертвые губы,

Уже на коленях пред Августом слезы лила...

И предали слуги. Грохочут победные трубы

Под римским орлом, и вечерняя стелется мгла.

Клеопатра на коленях перед Августом – триумфатором, со слезами на глазах просит дать ей возможность похоронить любимого. При этом Клеопатра сохраняет царственное величие, определенное достойным приятием казни. Лишь неминуемый позор ее детей нарушает ее спокойствие (весть, что ее детей в цепях как пленных ввезут в Рим). Напряженное отчаяние последних строк, сменяет нависшая над всем «тишина смерти».

И входит последний плененный ее красотою,

Высокий и статный, и шепчет в смятении он:

«Тебя – как рабыню ... в триумфе пошлет пред собою ...»

Но шеи лебяжьей все так же спокоен наклон.

Слова «рукой положить» – завершают стихотворение, тем самым показывая образ воли героини, которой удается до последнего вздоха оставаться самой собою.

А завтра детей закуют. О, как мало осталось

Ей дела на свете – еще с мужиком пошутить

И черную змейку, как будто прощальную жалость,

На смуглую грудь равнодушной рукой положить.

Непреходящее отождествление Ахматовой с образом египетской царицы обоснованы. Известно, что Клеопатра свободно относилась к супружеству, не став женой, сохранила женскую независимость. Из своих мужей Клеопатра и Анна Ахматова любили только отцов своих детей, заканчивающих жизнь трагически.

Стихотворение А. Ахматовой «Клеопатра» – философская лирика, анализирующая думы лирогероя о бытие и смерти, а именно трагическая составляющая ее поэзии.

 

Список литературы:
1. Анна Ахматова. Сочинения в двух томах. Москва, «Цитадель», 1996.
2. Кристева Ю. Бахтин: Слово, диалог и роман // Диалог. Карнавал. Хронотоп. – 1993. – №3. – С. 5–6.
3. Тименчик Р.Д.: 1997, «Чужое слово: атрибуция и интерпретация», Лотмановский сборник, Составитель Е.В. Пермяков, Москва: «О. Г. И.»; РГГУ, [вып.], 2, 86–99.
4. Томашевский Б.В.: 1995, «Текст стихотворения Пушкина «Клеопатра», Ученые записки Ленинградского государственного университета. Серия филологических наук, № 200, вып. 25, 216–227.