Статья:

О юмористических рассказах А.П. Чехова: специфика жанра и стиля

Конференция: XLV Студенческая международная заочная научно-практическая конференция «Молодежный научный форум: гуманитарные науки»

Секция: Филология

Выходные данные
Гязов И.В. О юмористических рассказах А.П. Чехова: специфика жанра и стиля // Молодежный научный форум: Гуманитарные науки: электр. сб. ст. по мат. XLV междунар. студ. науч.-практ. конф. № 5(44). URL: https://nauchforum.ru/archive/MNF_humanities/5(44).pdf (дата обращения: 22.11.2024)
Лауреаты определены. Конференция завершена
Эта статья набрала 0 голосов
Мне нравится
Дипломы
лауреатов
Сертификаты
участников
Дипломы
лауреатов
Сертификаты
участников
на печатьскачать .pdfподелиться

О юмористических рассказах А.П. Чехова: специфика жанра и стиля

Гязов Ислам Витальевич
магистрант, Кабардино-Балкарский государственный университет им. Х.М. Бербекова, РФ, Кабардино-Балкарская Республика, г. Нальчик
Мусукаева Анджелла Хамитовна
научный руководитель, д-р филол. наук, проф., Кабардино-Балкарский государственный университет им. Х.М. Бербекова, РФ, Кабардино-Балкарская Республика, г. Нальчик

 

«Если бы каждый человек сделал бы на земле всё,

что мог, как прекрасна была бы наша земля» 

(А.П. Чехов)

 

Литературный дебют Чехова, как известно, принято относить к 9 марта 1880 года, в этот день в петербургском журнале «Стрекоза» были напечатаны знаменитое «Письмо к ученому соседу» и менее известная литературная шутка «Что чаще всего встречается в романах, повестях и т. п.?» Начало не только веселое, но весьма знаменательное. Ведь пародия (обе вещи написаны в этом жанре) прежде всего предполагает в авторе знание литературной жизни, какой-то минимум художественных навыков и интерес к вопросам творческого мастерства.

В конце 80–90-х годов и в начале XX века юмористические рассказы публикуются значительно реже, хотя юмор как особый взгляд на явления жизни в определенной степени продолжает входить почти во все произведения Чехова.

Юмористические рассказы Чехова были неодинаковыми по жанровым признакам, по форме. Некоторые из них, как, например: «Шведская спичка», «Из записок вспыльчивого человека», «Каштанка», «Без заглавия» представляют собой небольшие повествовательные произведения с ярко выраженной фабулой и сменой событий, но таких юмористических рассказов очень мало.

Другие рассказы – юмористические миниатюры, написанные в стиле писем, дневников, официальных донесений, и так далее, но они также не занимают в творчестве Чехова особого места.

Самая большая часть юмористических рассказов – короткие бытовые сцены с одним эпизодом, двумя – тремя действующими лицами и развернутым диалогом. К этому разряду принадлежат лучшие рассказы Чехова: «Неудача», «Оратор», «Хирургия», «Юбилей», «Налим», «Длинный язык», «Канитель», «Экзамены на чин», «Клевета», «Лошадиная фамилия», «Орден», «Радость», «Альбом», «Винт», «Симулянты» и другие.

Следует подчеркнуть, что А.С. Пушкин был для Чехова высочайшим примером для подражания. Проза Пушкина привлекала Чехова высоким искусством краткости и простоты. Работая над совершенствованием своей поэтики, Чехов не отступал от пушкинских принципов стиля, но постоянно стремился усилить эмоциональную и смысловую выразительность прозаического повествования. Чехов опирался при этом и на пушкинское «поэтическое искусство сочетания предельной простоты и лаконичности с удивительной эмоционально-смысловой выразительностью» [2;19].

При всем своеобразии творчества обоих художников слова у них есть черты, которые позволяют отметить более существенные признаки их общности. На наш взгляд, Чехов близок Пушкину поразительной широтой и глубиной творческого освоения художественных достижений своих предшественников, умением показать самую сущность их метода и стиля писателей, привлекавших его внимание. Делал он это нередко в шутку (пародии на романы Жюля Верна или Виктора Гюго).

Но суть, конечно, в серьёзных творческих исканиях, когда в рамках своей складывающейся системы у Чехова появляются циклы так называемых «толстовских», «тургеневских», «щедринских», «гоголевских» и других рассказов. Один из ярчайших тому примеров – рассказ «Припадок», являющийся художественным открытием с чеховских творческих позиций всего гаршинского мира как особой объективной реальности. При глубоком своеобразии подобной творческой деятельности Чехова, она всё же напрашивается на сравнение именно с произведениями Пушкина, который также творил свой художественный мир, открыто опираясь на «величайшие достижения предшествующей литературы» [1;47].

Чеховские рассказы о хамелеонах, о толстых и тонких, о чиновнике Червякове, нечаянно забрызгавшем старичка-генерала и умершим от ужаса («Смерть чиновника»), о человеке, который любил футляр больше жизни, рассказы о людях, для которых чин выше чести («Отрывок»), а голос начальника громче голоса совести – все эти различные эпизоды, анекдоты, сценки, истории отдельных судеб, связываясь между собой, создавали картину действительности, говорили об общественной жизни, о той атмосфере «социальной подлости», которая определяла общество и человека в нём в России того времени.

Лучшие из рассказов Антоши Чехонте, изображая частное, затрагивали и общие вопросы, наводили нас на выводы о том, что же мешает человеку быть настоящим человеком. Не случайно с начала своей литературной деятельности Чехов разделил участь передовых русских писателей: произведения молодого юмориста вызывали самое внимательное отношение цензуры; очень часто на них накладывалась резолюция: «К напечатанию не дозволять» [5;71].

А. П. Чехов уже в раннем творчестве обращается к теме «маленького человека», идущего от А.С. Пушкина («Станционный смотритель») и Н.В. Гоголя («Шинель»), но продолжает её с учётом тех новых подходов к её разработке, которые были в дальнейшем открыты русской литературой. Чехов, как бы отступая от традиций Пушкина и Гоголя, показывает нам, что и в «маленьком человеке» часто сливаются рабство и деспотизм. В итоге гуманистическая направленность его произведений лишь возрастает. Теперь речь идёт уже не только о несправедливости сильных мира сего по отношению к слабым, обездоленным людям, но создаётся картина попрания и уничтожения правящим строем человеческой личности.

Чтобы конкретнее указать на своеобразие чеховского юмора, попытаемся провести анализ двух рассказов, один из которых относится к типу рассказа-сценки – «Хирургия», а другой – к типу фабульных рассказов – «Из записок вспыльчивого человека».

Рассказ «Хирургия» – одно из ранних юмористических произведений А.П. Чехова. Впервые он появился в журнале «Осколки» в 1884 году и имел подзаголовок «Сценка». Известно, как требователен был Чехов к себе и какой переработке подвергались его рассказы, написанные нередко наспех и впервые напечатанные в юмористических журналах. Но рассказ «Хирургия», в отличие от множества других рассказов, не подвергался вторичной обработке, потому что для этого рассказа, как считал писатель, сразу была найдена окончательная форма. Действительно, «Хирургия» – шедевр раннего творчества Чехова, это один из таких рассказов, которые не исчезают и входят в золотой фонд литературы. «Хирургия» не принадлежит к тем рассказам Чехова, которые ставят большие общественные вопросы и выделяются своей сатирической глубиной. Содержание «Хирургии» с первого взгляда не выходит за рамки житейских курьезов. О смешном приключении, происшедшим с незадачливым «хирургом», фельдшером Курятиным, и с его пациентом, дьячком Вонмигласовым, могли бы рассказать и другие сотрудники журнала. Художественное своеобразие Чехова состояло в том, что в юмористический случай он смог вложить глубокое психологическое содержание, придать своим героям особую выразительность и типичность, а вместе с тем сохранить юмористический характер рассказа. «Хирургия», подобно другим лучшим рассказам Чехова, отличается предельной сжатостью, глубиной каждого авторского слова. Чехов избегает в рассказе подробных описаний или разъяснений – он рассчитывает на соучастие читателя, то есть на то, что мы, при чтении, творчески работая, «сможем стимулировать свое воображение и понять то, о чем счёл возможным умолчать автор» [4;191].

В отличие от «Хирургии», рассказа-сцены, в котором образы раскрываются не столько через действие и смену ситуаций, сколько через диалог и описание портрета и обстановки, рассказ «Из записок вспыльчивого человека» – прекрасный образец фабульного юмористического рассказа Чехова.

Комизм характера показан средствами портрета, описания и диалога; основную роль в произведении играют композиция, сюжет, показывающие противоречия в характере героя, и связанный с этим конфликт между героем и средой. В центре рассказа – молодой человек из привилегированного, богатого общества. Это бездельник, мнящий себя умным, образованным и способным за себя постоять, а в действительности «человек пустой и бесхарактерный, которого легко взять в руки и заставить играть любую роль» [2;19].

Впервые рассказ «Из записок вспыльчивого человека» был напечатан в журнале «Будильник» 5 и 12 июля 1887 года. Рассказ представляет собой единство двух отдельных произведений, из которых Чехов потом, готовя полное собрание сочинений, создал один рассказ в именно той редакции, в какой он сегодня существует. Создавая эту окончательную редакцию, Чехов тщательно проанализировал текст в целом, внес в него существенные изменения и только в результате большого творческого труда достиг того сюжетно-композиционного совершенства, которое ставит рассказ «Из записок вспыльчивого человека» в один ряд с лучшими его произведениями.

Смех Чехова – то весёлый, то с оттенком лирической грусти, то лёгкий и светлый, то граничащий с сатирой – поистине неисчерпаем. Именно поэтому творчество А.П. Чехова – проза, драматургия – приобрело столь широкую, мировую популярность, оно и сегодня вызывает глубокий интерес, воспитывает и радует.

 

Список литературы:
1. Бердников Г.П. Творческое наследие Чехова в современном мире. // Избранные сочинения А.П. Чехова: в 2 т. – М., 1986.
2. Голубков В.В. Мастерство А.П. Чехова. – М., 1958.
3. Катаев В.Б. Натурализм на фоне реализма. // Вестник Московского университета. – М., 200, №1.
4. Кулешов В.И. История русской литературы XIX века. – М., 1997.
5. Полоцкая Э.А. Юмор Чехова. – М., 1976.