Статья:

ЯЗЫК ИНТЕРНЕТ-ДИСКУРСА: МЕМЫ, ИРОНИЯ И ТРАНСФОРМАЦИЯ СЕМАНТИКИ В ЦИФРОВОЙ КОММУНИКАЦИИ

Конференция: CCCXVI Студенческая международная научно-практическая конференция «Молодежный научный форум»

Секция: Филология

Выходные данные
Самохин Д.А. ЯЗЫК ИНТЕРНЕТ-ДИСКУРСА: МЕМЫ, ИРОНИЯ И ТРАНСФОРМАЦИЯ СЕМАНТИКИ В ЦИФРОВОЙ КОММУНИКАЦИИ // Молодежный научный форум: электр. сб. ст. по мат. CCCXVI междунар. студ. науч.-практ. конф. № 37(316). URL: https://nauchforum.ru/archive/MNF_interdisciplinarity/37(316).pdf (дата обращения: 13.10.2025)
Голосование состоится 15.10.2025
Эта статья набрала 0 голосов
Мне нравится
Дипломы
лауреатов
Сертификаты
участников
Дипломы
лауреатов
Сертификаты
участников
на печатьскачать .pdfподелиться

ЯЗЫК ИНТЕРНЕТ-ДИСКУРСА: МЕМЫ, ИРОНИЯ И ТРАНСФОРМАЦИЯ СЕМАНТИКИ В ЦИФРОВОЙ КОММУНИКАЦИИ

Самохин Дмитрий Алексеевич
студент, Омский государственный университет им. Ф. М. Достоевского, РФ, г. Омск

 

Аннотация. В статье анализируются особенности современного интернет-дискурса как особой формы коммуникации, характеризующейся ироничностью, интертекстуальностью и активным развитием неологизмов. Особое внимание уделяется роли мемов как элементов массовой культуры и средств смысловой трансформации. Исследование показывает, что интернет-дискурс формирует новые способы выражения оценки и эмоций, что приводит к изменению семантики привычных слов и созданию новых языковых моделей.

 

Ключевые слова: интернет-дискурс, мем, ирония, семантика, цифровая коммуникация, неологизмы.

 

Цифровая эпоха радикально изменила формы человеческого общения, создав новые типы дискурсивных практик. Интернет-дискурс объединяет черты устной и письменной речи, визуальные коды и элементы игрового взаимодействия. Для него характерны ироничность, ситуативность и повышенная скорость смысловых трансформаций. Современные исследователи отмечают, что язык интернета стал не только средством коммуникации, но и мощным инструментом социального самовыражения и культурного влияния. Именно в этой среде рождаются новые слова, устойчивые выражения и мемы, формирующие «лексикон цифрового поколения». Цель работы ­­– описать процессы семантической трансформации в интернет-дискурсе на материале мемов и неологизмов.
Под интернет-дискурсом понимается совокупность речевых практик, функционирующих в цифровом пространстве и характеризующихся сочетанием вербальных, визуальных и графических компонентов [Горошко Е. И., с. 30]. В отличие от традиционного письменного общения, интернет-дискурс строится на принципах интерактивности и коллективного соавторства: смысл текста часто формируется не автором, а сообществом пользователей. Такая особенность порождает новые жанры – пост, комментарий, мем, флешмоб, – в которых слово и изображение образуют единое семантическое пространство. Е. Я. Шмелёва отмечает, что именно интернет стал основным источником неологизмов и словообразовательных моделей современного русского языка. Цифровая среда способствует экспрессии, игре со звуком, орфографией и графикой (например, «краш», «флексить», «кринж», «зашеймить»), создавая гибридные формы, сочетающие элементы разных языков. Мем представляет собой знаковую единицу, совмещающую визуальный и вербальный коды, что делает его универсальным инструментом иронии. Мемы основаны на узнаваемости контекста и коллективном знании: их смысл раскрывается только внутри определённого сообщества. Ирония в интернет-дискурсе выступает способом выражения дистанции между автором и высказыванием. Она превращает любую ситуацию в объект игры, снижает эмоциональную напряжённость и способствует формированию групповой идентичности. Мемы, по сути, функционируют как современные пословицы – короткие, афористичные высказывания с ярко выраженной оценочностью [Tsuchiya Y., Sato T., & Ono K., с. 32]. Их распространение в сетевой среде создаёт особый тип «циркулирующей иронии», где значение постоянно переосмысливается пользователями. Одним из проявлений влияния интернет-дискурса на язык является изменение значений привычных слов и появление новых. Е. Я. Шмелёва выделяет активизацию деривационных процессов: образование слов типа псакинг, путинг, майданутый, крымнаш – пример творческого словообразования, возникшего в сетевой среде [Шмелёва Е. Я., с. 49]. Неологизмы часто несут иронический или сатирический оттенок, что подчеркивает социальную оценку событий. Так, лексема крымнаш изначально появилась как интернет-хэштег, но быстро превратилась в самостоятельное слово, отражающее идеологическое мировоззрение и приобретшее морфологическую оформленность [Шмелёва Е. Я., с. 50]. Параллельно происходит расширение значений заимствований: краш – объект симпатии; флексить – показывать уверенность или успех; шеймить – публично осуждать. Эти процессы иллюстрируют «семантический дрейф» языка в сторону экспрессии и оценочности. Интернет-дискурс становится пространством, где нормы языка ослаблены, а творческое переосмысление становится доминирующим механизмом коммуникации. Он представляет собой динамичную систему смыслов, в которой традиционные языковые формы подвергаются постоянной трансформации. Мемы и неологизмы выполняют функцию социальных индикаторов и отражают актуальные культурные установки. Ирония выступает не только средством комического, но и способом критического осмысления действительности. Процессы семантических изменений, происходящие в цифровом пространстве, свидетельствуют о демократизации языка и его способности к самообновлению. Интернет становится не просто средой общения, но и лабораторией языковых инноваций XXI века.

 

Список литературы:
1. Горошко Е. И. Современная интернет-коммуникация: структура и основные параметры // Интернет-коммуникация как новая речевая формация. – М.: Наука; Флинта, 2012. – С. 9–52.
2. Мечковская Н. Б. История языка и история коммуникации: от клинописи до Интернета. – М.: Флинта–Наука, 2009.
3. Шмелёва Е. Я. Интернет-коммуникация: новые тенденции в русском словообразовании // Верхневолжский филологический вестник. – 2015. – № 2. – С. 46–52.
4. Crystal D. Language and the Internet. – Cambridge: Cambridge University Press, 2006.
5. Shifman L. Memes in Digital Culture. – Cambridge, MA: MIT Press, 2014.
6. Tsuchiya Y., Sato T., & Ono K. Irony and Humor in Internet Communication. // Journal of Pragmatics. – 2015. – Vol. 84. – P. 30–45.