Статья:

Структурные особенности афоризмов в произведениях «12 стульев» и «Золотой теленок»

Конференция: XCVII Студенческая международная научно-практическая конференция «Молодежный научный форум»

Секция: Филология

Выходные данные
Бокова Л.М., Угурчиев И.М. Структурные особенности афоризмов в произведениях «12 стульев» и «Золотой теленок» // Молодежный научный форум: электр. сб. ст. по мат. XCVII междунар. студ. науч.-практ. конф. № 28(97). URL: https://nauchforum.ru/archive/MNF_interdisciplinarity/28(97).pdf (дата обращения: 25.11.2024)
Лауреаты определены. Конференция завершена
Эта статья набрала 0 голосов
Мне нравится
Дипломы
лауреатов
Сертификаты
участников
Дипломы
лауреатов
Сертификаты
участников
на печатьскачать .pdfподелиться

Структурные особенности афоризмов в произведениях «12 стульев» и «Золотой теленок»

Бокова Лейла Мухмадовна
магистрант, Ингушский государственный университет, РФ, г. Магас
Угурчиев Ислам Магометович
магистрант, Ингушский государственный университет, РФ, г. Магас
Ажигова Танзила Магомедовна
научный руководитель, канд. филол. наук, ст. преподаватель, Ингушский государственный университет, РФ, г. Магас

 

STRUCTURAL FEATURES OF APHORISMS IN THE WORKS "12 CHAIRS" AND " GOLDEN CALF»

 

Leyla Bokova

undergraduate, Ingush State University,

Russia, Magas

Islam Ugurchiev

undergraduate, Ingush State University,

Russia, Magas

Tanzila Аjigоwa

Scientific supervisor, Ph. D., senior lecturer, Ingush state University,

Russia, Magas

 

АННОТАЦИЯ

Многие ученые-исследователи находят интересной проблему использования, варьирования и переосмысления афоризмов в современном русском языке и литературе. Данная статья посвящена проблеме использования афоризмов и изучению их структурных особенностей в произведениях И.Ильфа и Е. Петрова «12 стульев» и «Золотой теленок».

ABSTRACT

In recent decades, there has been a trend towards the active use, variation and reinterpretation of aphorisms in fiction and publicistic literature, periodicals and live speech. This article is devoted to the problem of using aphorisms and studying their structural features in the works of I. Ilf and E. Petrov "12 chairs" and "the Golden calf".

 

Ключевые слова: афоризм, 12 стульев, структурные особенности, И. Ильф и Е. Петров.

Keywords: aphorism, 12 chairs, structural features, I. Ilf and E. Petrov.

 

Данное научное исследование мы посвятили изучению афоризмов – микротекстов обобщающего характера. Изречения обобщают и типизируют разнообразные проявления индивидуальной и социальной жизни, и бытуют в общении как его органическая часть, как концентрированная и емкая форма образного отображения реальности, как выражение отношения носителя языка к ней. Несмотря на широкое использование, феномен афоризма не изучен в должной степени.

Афоризм – уникальная законченная мысль, изречённая или записанная в лаконичной запоминающейся текстовой форме и впоследствии неоднократно воспроизводимая другими людьми. В афоризме достигается предельная концентрация непосредственного сообщения, в котором мысль воспринимается окружающими слушателями или читателем.

В русском языке слово «афоризм» известно с XVIII века. В словарях его начинают отмечать с 1789 г. Россия начала 19 века отмечена расцветом афористики, таким множеством афоризмов, «что из них камень по камню сложилась целая несокрушимая стена».

Мы проанализируем структуру афоризмов из произведений «12 стульев» и «Золотой теленок», рассмотрим какие типы предложений по наличию главных членов, по цели высказывания и по структуре используют авторы.

По цели высказывания предложения делятся на повествовательные, побудительные и вопросительные. В текстах «Золотой теленок» и «12 стульев» встречаются чаще повествовательные. Например:

1. Ещё ни один пешеход не задавил автомобиля, тем не менее недовольны почему-то автомобилисты.

2. На каждую хорошую мысль неизбежно находится свой дурак, аккуратно доводящий её до абсурда.

3. Мы чужие на этом празднике жизни.

4. – Нет, нет, – заметил Бендер, защищаясь ладонью, – не обнимайте меня. Я теперь гордый.

Побудительные и вопросительные афоризмы встречаются в тексте

реже:

1. Когда я вижу эту новую жизнь, эти сдвиги, мне не хочется улыбаться, мне хочется молиться!!!

2. Не надо бороться за чистоту. Надо подметать!

3. – Молоко и сено, – сказал Остап, когда «Антилопа» на рассвете покидала деревню, – что может быть лучше!

4. Лед тронулся, господа присяжные заседатели!

Рассмотрим особенности структуры простых предложений на примерах из текста:

1. Ударим автопробегом по бездорожью и разгильдяйству, а заодно и по бюрократизму (односост., определенно-личное).

2. Кстати, о детстве. В детстве таких, ка к вы, я убивал на месте… Из рогатки (двусост., присутствует парцелляция).

3. Половина моя, половина наша (назывное).

Как мы видим, в афоризмах из этих двух текстов нам встретились разные типы простых предложений, что говорит о богатстве речевых средств авторов.

Союзные предложения делятся на сложносочиненные и сложноподчиненные. Рассмотрим оба типа союзных предложений на примерах из текста:

  1. А может тебе дать еще ключ от квартиры, где деньги лежат?
  2. Ах, если бы только найти индивида! Уж я так устрою, что он свои деньги мне сам принесет, на блюдечке с голубой каемкой.
  3. В том, что старое вернется, Корейко никогда не сомневался. Он берег себя для капитализма.
  4. Если бы устроили конкурс лжецов, то победить бы смог только тот, кто говорил бы правду.

Приведем примеры сложных бессоюзных предложений из романа:

  1. Все талантливые пишут разно, все бездарные - одинаково и даже одним почерком.
  2. Вы не в церкви, вас не обманут. Будет и задаток. С течением времени.
  3. Дышите глубже, вы взволнованы!
  4. Киса, я хочу вас спросить, как художник - художника: вы рисовать умеете?
  5. Когда я вижу эту новую жизнь, эти сдвиги, мне не хочется улыбаться, мне хочется молиться!

Мы рассмотрели структуру афоризмов, какие типы предложений по наличию главных членов, по цели высказывания и по структуре используют авторы. Как уже отметили выше, по цели высказывания предложения делятся на повествовательные, побудительные и вопросительные. В текстах «Золотой теленок» и «12 стульев» встречаются чаще повествовательные.

Побудительные и вопросительные афоризмы встречаются в тексте реже.

В тексте встретились как односоставные, так и двусоставные предложения. Также мы рассмотрели союзные и бессоюзные предложения и их типы. Необходимо отметить, что практически все афоризмы состоят из сложноподчиненных предложений. Придаточные части присоединяются подчинительными союзами, такими как где, что, который и др. Сложносочиненных предложений, в анализируемом нами отрывке, не было.

Нам встретились и бессоюзные предложения. Смысловая связь в таких предложениях выражается в том, что части предложения, входящие в состав бессоюзного сложного предложения, образуют единое целостное высказывание.

 

Список литературы:
1. Антипова А.П. К вопросу об определении афоризма [Текст] / А.П. Антипова // Риторика Лингвистика. Сборник статей. Вып.2. – Смоленск, 2001.
2. Бажалкина Н.С. Синтаксическое оформление политических афоризмов в английском и русском. – М.: Лингвистика, 2010.
3. Береговская Э.М. Экспрессивный синтаксис: Учебн. пособие. – Смоленск, 2004.
4. Большой академический словарь русского языка [Текст] / Рос. акад. наук, Ин-т лингвист. исслед.; [гл. ред. А. С. Герд]. – Т. 1. – СПб.: Наука, 2004.
5. Буковская, Б.М. Текстообразующие функции афоризмов в художественном произведении / Б. М. Буковская // Межуровневая организация текста в естественном языке. Межвуз сб. науч. тр. – Челябинск, 2000.
6. Ваганова Е.Ю. Афоризм как тип текста в аспекте интертекстуальности: на материале немецкого языка: дисс.  канд. филол. наук. – Калининград, 2002.