Статья:

Образовательные мигранты в коммуникативном поле межэтнических взаимодействий (на примере исследований в г. Томске)

Конференция: LII Студенческая международная научно-практическая конференция «Молодежный научный форум: общественные и экономические науки»

Секция: Социология

Выходные данные
Газоян А.Г., Мазуркова К.А. Образовательные мигранты в коммуникативном поле межэтнических взаимодействий (на примере исследований в г. Томске) // Молодежный научный форум: Общественные и экономические науки: электр. сб. ст. по мат. LII междунар. студ. науч.-практ. конф. № 12(52). URL: https://nauchforum.ru/archive/MNF_social/12(52).pdf (дата обращения: 22.11.2024)
Лауреаты определены. Конференция завершена
Эта статья набрала 1 голос
Мне нравится
Дипломы
лауреатов
Сертификаты
участников
Дипломы
лауреатов
Сертификаты
участников
на печатьскачать .pdfподелиться

Образовательные мигранты в коммуникативном поле межэтнических взаимодействий (на примере исследований в г. Томске)

Газоян Ани Грачиковна
магистрант, Национальный исследовательский Томский государственный университет, РФ, г. Томск
Мазуркова Кристина Алексеевна
магистрант, Национальный исследовательский Томский государственный университет, РФ, г. Томск
Глухов Андрей Петрович
научный руководитель, канд. философ. наук, доцент, Национальный исследовательский Томский государственный университет, РФ, г. Томск

 

Статья основана на материалах исследовательского проекта «Социологический анализ межэтнических отношений в Томской области»,  выполняемого при финансовой поддержке Российского гуманитарного научного фонда (проект № 17-13-70005, 2017-2018).

 

В рамках современного «сетевого общества» (по М. Кастельсу),  когда мир окутан многочисленными и многосторонними связями, в первую очередь - информационными, миграция становится все более распространенным явлением. «Благодаря глобальной кооперации, снижению экономических и политических барьеров для перемещений, созданию единых транснациональных зон (например, Европейского союза), развитию информационно-коммуникативных технологий миграция становится более доступным и распространенным занятием для миллионов людей»  [4, с. 9].

Однако современность, характеризующаяся процессом глобализации, провоцирует процессы этнического взаимодействия, что дестабилизирует этническую идентичность и уничтожает обособленность. «Очевидно и то обстоятельство, что взаимодействие происходит не столько между целыми этносами, сколько между этническими диаспорами, группами мигрантов, этническими меньшинствами, представителями этнических групп, в большей степени, чем когда-либо рассредоточенных в пространстве» [1, с. 3] — считает отечественный исследователь С. В. Омарбекова.

В статье представлены аналитика данных, полученных на основании экспертных интервью, проведенных в сентябре - октябре  2017 г.  с образовательными мигрантами томских вузов и представителями томских диаспор.

Респонденты отмечают, что поддерживают связь с представителями своей национальности, проживающими в г. Томске: как с образовательными мигрантами, так и с представителями местных диаспор.  Данное обстоятельство оказывает огромное влияние на адаптацию  и ассимиляцию образовательных мигрантов. Взаимодействие происходит на уровне конфессиональных ритуалов, special events (праздников), в образовательном процессе и бытовой сфере. «Изменяются самоидентификация и организация отношений с отправляющим / принимающим сообществом и диаспорой самого мигранта, который в ситуации мобильности становится крайне чувствительным к любым изменениям в сфере средств коммуникации. Это находит отражение в появлении новых терминов в области аналитики и концептуализации миграционных процессов, таких как «транснациональная миграция», «скейпы» и «потоки» миграции, «цифровые диаспоры», «connected migrant» [4, с. 9].

Все опрошенные отмечали, что используют социальные сети для общения со своими соотечественниками и с коренными жителями принимающей страны. Таким образом, можно утверждать, что коммуникация осуществляется образовательными мигрантами не только в оффлайн-среде, но и в онлайн-среде, что является важной характеристикой транснационализма. При этом,  цели своей онлайн-коммуникации опрошенные характеризовали по-разному. Для одних этот канал взаимодействия с соотечественниками стал возможностью не терять связи с новостями родины, для других общение в социальных сетях позволяло делиться мыслями и чувствами о жизни и учебе за рубежом. Для третьих онлайн-коммуникация выполняет преимущественно фатическую функцию. Однако получая образование в новой образовательной среде принимающей стороны, иностранные студенты должны участвовать в реальных коммуникациях, осуществлять взаимодействие со всеми участниками образовательного процесса.

Большое количество образовательных мигрантов, обучающихся в регионе, представлено студентами из стран ближнего зарубежья.  Нами были проведены  экспертные интервью с респондентами их Узбекистана, Казахстана, Кыргызстана. Результаты анализа ответов интервью позволят определить факторы, сдерживающие образовательную миграцию в Томской области, а также диагностировать потенциальные проблемы в области межэтнических отношений в регионе с тем, чтобы в дальнейшем наладить более эффективную работу по привлечению иностранных студентов в томские университеты. 

Один из важнейших факторов привлекательности региона, который учитывается при выборе места обучения абитуриентом-иностранцем, – это комфортная коммуникативная среда в самой образовательной институции. Внеучебная работа преподавателей,  студентов принимающей стороны облегчают адаптацию в новом образовательном пространстве. [3].

Различия в культуре и ценностях могут стать причиной возникновения непонимания между представителями разных этносов [5].  Приезжие отмечают, что сохраняют свои обычаи, демонстрируют национальную культуру  в национальных праздниках: (…когда проходит Навруз, мы будем в своих национальных костюмах, в них же можем и по городу ходить. Г., Таджикистан; «разные мероприятия проходят в Томске, вот мы и участвуем в них, показываем свою национальность…» А., Узбекистан).  Однако обычно, иностранные студенты  одеваются в Томске, как все, «чтобы не выделяться».

Взаимодействие с принимающей стороной характеризуются разной степенью успешности.  Во- первых, следует отметить важность знания русского языка, что напрямую определяет успешность в учебе и построение дружеских отношений с образовательным сообществом, коммуникации с населением [2]. При анализе ответов, очевидно больше общались с русскими, имели среди них друзей иностранные студенты, владеющие языком. С другой стороны, некоторые негативные привычки общежития отталкивают:  «…из-за того, что они любят выпить много, общение не всегда складывается» М.,Таджикистан)

Во – вторых,  фактор привлекательности региона для мигрантов  связан с возможностью отправления своих религиозных обрядов и посещения храмов. Такая возможность есть не у всех, так как некоторые религии или религиозные течения не представлены в Томске (…в мечеть не иду, …у меня другой ислам. Я - шиит. М.,Таджикистан). Наконец, в части ответов респондентов ощущение себя в региональном центре – Томске, характеризуется выражением «как дома», что характерно для «трансмигрантов», которые способны создавать новые «социальные сети», новые сообщества в чужой стране, при этом сохраняя и свои социальные связи на родине. Респонденты выбрали город, по их словам, ориентируясь на отзывы своих знакомых,  на информацию на сайтах. Все они характеризовали Томск, как «спокойный город».

На вопрос о помощи диаспор наши респонденты ответили, в большинстве своем, что специально не обращались к ним. Необходимость институционально-оранизационной поддержки более касается трудовых мигрантов. Об общении с населением и своими соотечественниками, роли административных структур региона  мы говорили с представителями (главами) местных диаспор. Представитель узбекской диаспоры, (большинство приезжих из Центральной Азии в Томской области из Узбекистана), оценил обстановку в области и городе, как спокойную, положительно охарактеризовав межнациональные отношения в Томске, как бесконфликтные. Однако, было обращено внимание на слабое взаимодействие диаспор с властными структурами и между собой в решении   общих вопросов, бездействие  «Совета межнациональных отношений». В отношении иностранных студентов глава диаспоры высказался однозначно: «Чем больше иностранных студентов, тем лучше для города» (Х.,Узбекистан).

Таким образом, по результатам наших исследований выявились узкие места, которые могут препятствовать формированию поликультурного сообщества в Томске:  отсутствие общих государственных программ в целях  организации помощи в адаптации иностранных мигрантов, потенциальные проблемы религиозной совместимости при совместном обучении и проживании, дистанцированность приезжих в рамках своих узких групп и склонность к «геттоизации», связанная,  как с лингвистическими, так и с культурными особенностями (затруднениями). Диагностировать проблемы необходимо в рамках коммуникативного поля, окружающего образовательных мигрантов. К нему мы бы отнесли ситуации  взаимодействия иностранных студентов с субъектами университетской среды; бытовую коммуникацию с представителями диаспоры, местного сообщества, и мигрантов из других стран; коммуникацию, связанную с культурными и религиозными событиями, а также онлайн-коммуникацию,  как важную часть идентичности трансмигрантов.

 

Список литературы:
1. Омарбекова, С.В. Межэтнические взаимоотношения в современном российском обществе // Вестник Нижневартовского государственного университета. 2014. URL https://cyberleninka.ru/.../mezhetnicheskie-vzaimootnosheniya-v-sovremennom-rossi. [электронный ресурс]
2. Погодаев, Н.П. Владение русским языком как условие адаптации студентов-мигрантов из Таджикистана в университетском пространстве Томска //  Вестник ТГУ. Философия. Социология. Политология. 2015.  №1 (29). C. 91-103.
3. Поздняков, И. А. Проблемы адаптации иностранных студентов в России в контексте педагогического сопровождения / И. А. Поздняков // Научный журнал «Известия Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена», № 121. – СПб.: РГПУ им. А.И. Герцена, 2010. - С. 161-167.)
4. «Цифровые диаспоры» мигрантов из Центральной Азии: виртуальная сетевая организация, дискурс «воображаемого сообщества» и конкуренция идентичностей / науч. ред. И.П. Кужелева-Саган. – Томск: Издательский Дом Томского государственного университета, 2016. – 168 с.