Статья:

ОСОБЕННОСТИ СОВРЕМЕННОГО МОЛОДЕЖНОГО СЛЕНГА В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

Журнал: Научный журнал «Студенческий форум» выпуск №31(167)

Рубрика: Филология

Выходные данные
Никитина Э.Н. ОСОБЕННОСТИ СОВРЕМЕННОГО МОЛОДЕЖНОГО СЛЕНГА В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ // Студенческий форум: электрон. научн. журн. 2021. № 31(167). URL: https://nauchforum.ru/journal/stud/167/97697 (дата обращения: 27.04.2024).
Журнал опубликован
Мне нравится
на печатьскачать .pdfподелиться

ОСОБЕННОСТИ СОВРЕМЕННОГО МОЛОДЕЖНОГО СЛЕНГА В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

Никитина Эвелина Наилевна
студент Елабужского института Казанского (Приволжского) федерального университета, РФ, г. Елабуга
Казакова Юлия Константиновна
научный руководитель, канд. филол. наук, доцент Елабужского института Казанского (Приволжского) федерального университета, РФ, г. Елабуга

 

FEATURES OF MODERN YOUTH SLANG IN ENGLISH LANGUAGE

 

Evelina Nikitina

Student Yelabuga Institute, Kazan (Volga Region) Federal University, Russia, Elabuga

Yulia Kazakova

Scientific adviser, Cand. philol. Sciences, Associate Professor Yelabuga Institute, Kazan (Volga Region) Federal University, Russia, Elabuga

 

Аннотация. Данная статья рассматривает понятие сленга, его особенности в английском языке. Настоящая работа актуальна, тем что молодежный английский сленг находится в постоянном развитии, нет предела его изучению. Нашей задачей является определить понятие сленг, рассмотреть все его основные особенности.

Abstract. The article deals with concept of slang, its features in the modern English language. The relevance of the work is that the youth English slang is in constant development, there is no limit to its study. Our job is to define the concept of slang, to consider all its main features.

 

Ключевые слова: английский язык, английский молодежный сленг, особенности сленга, сленг.

Keywords: English language, English youth slang, features of slang, slang.

 

Лингвисты всегда проявляли большой интерес к неформальной лексике, в частности к сленгу. До сих пор понятие «сленг» не имеет однозначного определения, мнения лингвистов расходятся. Часть лингвистов определяют сленг как язык бедных, который обречён на быстрое вымирание.
Джон К. Ходжес, профессор английского языка, в одном из издании книги  “Harbrace College Handboo”  отмечал, что «сленг — это ленивый способ избегания поиска более точного, полноценного слова». [1, с.167]
Норман Фостер и Джон М. Стедман высмеивали сленг, как «дешевую замену хорошей дикции», которая демонстрировала «лень в мыслях и бедность словарного запаса» [2, с.290] Придерживаясь явно меньшинства взглядов Сэмюэл Ичие Хаякава, американский ученый, назвал сленг «поэзией повседневной жизни» и сказал, что он «ярко выражает чувства людей к жизни, и к тому, с чем они сталкиваются в ней”. [3, с.194-195]

Британский лексикограф Эрик Партридж в книге " Slang: Today and Yesterday" пишет, что люди используют неформальные слова и выражения “просто для забавы”, для того, чтобы проявить остроумие и юмор, быть ни таким как все, отличаться от других, уйти от клише или быть кратким и лаконичным, смягчить, или  усилить неприятное впечатление от передаваемого сообщения, для удобства общения, показать дружелюбие, показать, что человек принадлежит к определенной школе, профессии, художественному или интеллектуальному кругу или социальному классу; короче говоря “быть в своей тарелке”. [4]
Сленг – это неформальные слова и выражения, которые отличаются по своему строю от языкового стандарта, но приемлемы в отдельных возрастных и социальных группах населения (чаще всего – молодёжь) при определенных ситуациях. [7] Люди используют сленг в разговорах, чтобы придать своей речи выразительность, юмор. Между тем, это помогает разговору быть более легким и дружелюбным. Именно поэтому сленг широко используется в нашей повседневной жизни, например, в книгах, журналах и фильмах.
Неформальные слова и выражения часто воспринимается с насмешкой. Многие в обществе считают, что ими пользуются только некультурные и необразованные люди. Но это совершенно не так, сленг имеет очень высокую ценность, это огромная часть английского языка, в английской культуре люди использовали его в своей речи на протяжении веков.  Именно поэтому отказываться от изучения сленга - довольно глупо.

Одним из самых больших изобретений, которые помогли продвинуть эту тенденцию, является интернет. Благодаря интернету и использованию социальных сетей развитие новых слов, фраз и аббревиатур стало более доступным. И дело не только в том, что язык радикально трансформируется, но и в том, что благодаря доступности новые слова могут  быстро распространяться по всему миру.

Сленг также очень заметен в текстовых сообщениях, где слова обычно сокращаются. Этот стиль письма не соответствует стандартам английского языка, но вместо этого сокращает количество слов, чтобы ускорить процесс. Несмотря на споры о том, меняет ли сленг состояние языка или нет, нельзя отрицать его влияние и актуальность, а также то, как быстро общество адаптировалось к этим новым тенденциям. Нашей задачей является изучения особенностей современного молодежного сленга в английском языке. Жаргонные слова и выражения  имеют очень много особенностей, благодаря которым мы можем легко понимать его. Во-первых, сленг очень удобен и лаконичен. Большинство сленговых слов и выражений создаются обществом в повседневной жизни, поэтому они более удобны и выразительны, чем стандартное употребление языка. Например, чтобы оценить какое-либо блюдо, используют слово "delicious” для того, чтобы похвалить и “terrible”, чтобы пожаловаться в стандартном использовании английского языка. “Delicious” и “Terrible” многосложны, их произношение длиннее. То ли дело вы используете два симметричных и легких слова “yummy ” и “yukki”.  [5]

Во-вторых, английский сленг очень юмористичен. Как мы все знаем, американцы обладают чувством юмора и богатым воображением, поэтому большинство сленгов выражают американскую мудрость и юмор. “The Pentagon ” в значении пентагон, в сленговом варианте называют “Target A”, высмеивая, что Америка играет роль Тихоокеанской полиции в мире, чтобы  вмешиваться во внутренние дела других стран.

В-третьих, сленг неформален. Например, люди всегда используют “telly”, в  значении “телевидение”. Однако некоторые считают, что “telly” слишком формальное слово, поэтому они используют вместо него “google-box” или “the one-eye monster”.

В-четвертых, сленг нестабилен и быстро меняется. “Мысль, пришедшая внезапно”, может быть выражена как “brain storm”; пожарных называют “smoke eater”; самолет называют “flying coffin”; людей, которые тратят время впустую называют “clock watcher".  Все эти сленговые термины свежи, поэтому они популярны. Со временем новый сленг заставит старый утратить свою свежесть и заменит его. Таким образом, когда мы разбираемся в особенностях английского сленга, мы способны лучше переводить и использовать сленг в нашем изучении английского языка и повседневной жизни. Некоторые утверждают, что изучение сленга разрушит английский язык. Другие, что сленг выразителен и юмористичен, поэтому мы должны уделить ему особое внимание. Сленг — это интересная часть изучения английского языка. Если мы изучаем английский, мы должны исследовать  культуру, особенности языка и жизни. Сленг не стоит на месте, на замену старым словам и выражениям всегда приходят новые, поэтому мы должны непрерывно изучать эту огромную часть английского языка.

 

Список литературы:
1. Harbrace College Handbook, 6th ed. New York: Harcourt Brace and World. С.167
2. Foerster, Norman, and Steadman, J. M., Jr. 1941. Writing and Thinking: A Handbook of Composition and Revision, rev. ed. Boston: Houghton Mifflin. C.290
3. Hayakawa, S. I. 1941. Language in Action. С. 194-195
4. https://www.teachers-corner.co.uk/15-reasons-people-use-slang-according-to-british-lexicographer-eric-partridge/
5. The Oxford Dictionary of Slang (JOHN AYTO), 1998. 
6. Dictionary of Slang in North America, Great Britain and Australia. Словарь английского сленга. Особенности употребления сленга в Северной Америке, Великобритании и Австралии (В. С. Матюшенков), 2017.
7. Маковский М.М. Современный английский сленг Онтология структура этимология