Статья:

ОСОБЕННОСТИ ИЗУЧЕНИЯ ИНОЯЗЫЧНОЙ РЕЧЕВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ УЧАЩИХСЯ 8-9-Х КЛАССОВ

Конференция: LVI Студенческая международная научно-практическая конференция «Гуманитарные науки. Студенческий научный форум»

Секция: Педагогика

Выходные данные
Кривкина А.Н. ОСОБЕННОСТИ ИЗУЧЕНИЯ ИНОЯЗЫЧНОЙ РЕЧЕВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ УЧАЩИХСЯ 8-9-Х КЛАССОВ // Гуманитарные науки. Студенческий научный форум: электр. сб. ст. по мат. LVI междунар. студ. науч.-практ. конф. № 10(56). URL: https://nauchforum.ru/archive/SNF_humanities/10(56).pdf (дата обращения: 26.11.2024)
Лауреаты определены. Конференция завершена
Эта статья набрала 0 голосов
Мне нравится
Дипломы
лауреатов
Сертификаты
участников
Дипломы
лауреатов
Сертификаты
участников
на печатьскачать .pdfподелиться

ОСОБЕННОСТИ ИЗУЧЕНИЯ ИНОЯЗЫЧНОЙ РЕЧЕВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ УЧАЩИХСЯ 8-9-Х КЛАССОВ

Кривкина Анна Николаевна
студент, Московский городской педагогический университет, РФ, г. Москва
Попова Лариса Георгиевна
научный руководитель, д-р филод. наук, профессор, Московский городской педагогический университет, РФ, г. Москва

 

Аннотация. Целью данной статьи является выяснения определённых закономерностей в изучении иностранных языков на уроках 8-9-х классов, которые должны браться во внимание при составлении заданий и планов занятий. Результаты данной работы могут улучшить понимание того, как можно ускорить протекание процесса углубления в языковую среду и как сделать уроки максимально продуктивными как для учащихся, так и для преподавателей.

 

Ключевые слова: речевая деятельность, деятельностный подход, мышление, деятельность, чтение, аудирование, письмо, говорение, соотношение.

 

В современной общеобразовательной системе всё больше встаёт вопрос о том, нужно ли применять другие подходы в обучении иностранного языка к ученикам 8-х и 9-х классов. В данной статье следует рассмотреть речевую деятельность на уроках иностранного языка в данных классах и показать, какие есть особенности в этом.

Изучение иностранных языков — это активный процесс развития личности, связанный с формированием творческого мышления и раскрытием разных мыслей обучаемыми [4, с. 3]. Основу обучения иностранным языком формирует деятельностный подход, который обозначает, что целью иноязычного дидактического процесса является в обучении 4-м видам речевой деятельности: говорение, чтение, аудирование и письмо. А в умениях, навыках и компетенциях, которые образовываются в этом подходе, используются 2 рецептивных и 2 (ре)продуктивных вида. К первым относятся аудирование и чтение, а ко вторым – говорение и письмо [7, с. 1].

Для того, чтобы понять, какие виды речевой деятельности являются активными, обратимся сначала к интерпретации термина «мышление», который поможет нам найти ответ на данный вопрос. В журнале «Вестник» Рязанского государственного университета им. С. А. Есенина утверждается, что это естественная функция человеческого мозга, которая является мыслительным процессом, однако в это же время мышление всё же представляет собой непрерывный процесс [5, с. 86].

Различаются мышление-процесс и мышление-деятельность. В первом случае мышление постоянно соединено с личностными мотивами, целями и т. д. И главный механизм этого процесса (анализ через синтез) в процессе совершается в основном бессознательно, когда на деятельностном (личностном) уровне мышление отчасти является регулируемым человеком осознанно. Понимая это различие, нужно помнить, что вместе с тем мышление как процесс всегда сосуществует с мышлением как деятельностью человека. И это не два разных явления, а одно, которое рассматривается с противоположных сторон [1, с. 71-78].

Употребив ранее слово «деятельность», мы не можем не обратить внимание на сущность данного понятия. Деятельность определяется как «целесообразное преобразующее воздействие субъекта на объект, в ходе которого изменяются как внешний объект, так и воздействующий на него субъект» [1, с. 145].

Говоря о деятельности необходимо упомянуть, что:

  1. Деятельность — это активность, которое исходит по желанию самого субъекта. Если реактивностью называют движение, которое навязано извне, то явления, связанные с деятельностью, мы не можем отнести к реактивности. Поэтому мы не можем отнести созерцание, которое является пассивным состоянием человека, к деятельности, т. е. рассмотрение какого-то объекта является реакцией человека на внешний раздражитель или побуждение. А деятельность происходит только из желания самого субъекта действия.
  2. Деятельность является также не простой активностью, а целенаправленной, которая направляется для достижения свободной и сознательной цели, поставленной субъектом. Это творческая совместная деятельность учащегося и преподавателя [3, с. 53]. В этом случает под целью мы понимаем планируемый результат этого движения. Деятельность без цели не может считаться деятельностью, так как смысл деятельности в создании чего-то, а не в потреблении [7, с. 2].

Проанализируем теперь по обозначенным критериям деятельности, указанные выше виды речевой деятельности:

  1. Когда субъект выполняет деятельность, связанную с говорением или письмом, то он знает мысль, которую хочет передать, хоть и в общих чертах. Если объяснить это поподробнее, то в заданиях связанных с этими видами у ученика есть определённая тема, которая должна быть отражена в результате его деятельности. А значит он может наметить примерный результат у последующей речевой активности, например, рассказать о своих предпочтениях в еде. Более того, в 8-9-х классах учащийся только начинает употреблять язык в разных областях [4, с. 92]., поэтому он активно начинает искать возможности его применения, что и можно найти в устной и письменной речи. При чтении и аудировании цель деятельности формируется после того, как речевые действия были совершены. Ученик сначала слушает или читает информацию, а потом уже приходит к определённой цели. Суммируя вышесказанное, два последних рецептивных вида деятельности не являются деятельностью [7, с. 4].
  2. Выполняя чтение и аудирование, у субъекта должно возникнуть в сознании смысловое содержание, которое потом уже он перестраивает в определённый вид: подстановка пропущенных слов в тексте, соотнесение высказываний и их названий, определение спикеров того или иного рассказа и так далее. У субъекта изначально нет готового представления о том, что должно получиться в конце. Более того, его представление итогового результата может быть намного иным, поскольку результат (цель) была заложена извне, из чего мы можем сделать вывод, что чтение и аудирование не подходят к категории деятельности.

Чтение и аудирование считаются внутренними речевыми видами деятельности, поскольку: «Общепринятым считается утверждение, что внутренняя речь - явление, «производное, возникающее из внешней речи - слухового восприятия других людей и активного владения всеми формами устной и письменной речи» [2, с. 145].  Из этого утверждения выводим следующее утверждение: аудирование и чтение выходят из говорения и письма, а не являются полностью автономными формами речевой деятельности на уроках иностранного языка.

Академик А. А. Миролюбов утверждает, что в выпускных классах средней школы (8 и 9 классы) стоит распределять обучение так, чтобы все 4 вида речевой деятельности была задействованы в процессе [6, с. 31]. Однако всё же идёт допущение, что говорение и письмо должны немного преобладать над чтением и аудированием, из чего вытекает, если сложить всю имеющуюся информацию воедино, что речевая деятельность в 8-9-х классах должна строиться на соотношении 30:30:20:20, где первые два числа – говорение и письмо, а последними двумя являются чтение и аудирование. Это не только ускорит процесс переключения мышления учащегося на изучаемый язык, но также и сильно ускорит прогресс в данной сфере.

Таким образом, в изучении иностранных языков у учащихся 8-9-х классов существуют определённые особенности, на которые нужно обращать внимание при подготовке и проведении уроков. На занятиях иностранным языком должны преобладать такие виды деятельности, как говорение и письмо, а чтение и аудирование должны развиваться на основе первых двух.

 

Список литературы:
1. Леонтьев А. Н. Мышление // Хрестоматия по общей психологии. Психология мышления. М.: Изд-во МГУ, 1981. С. 60—71; Рубинштейн С. Л. О природе мышления и его составе // Там же. С. 71–78.
2. Зимняя И.А. Психология обучения неродному языку. М.: Русский язык, 1989. С. 145.
3. Бубнова И. А. Теория речевой деятельности и возможности ее применения в современном гуманитарном образовании в высшей школе / И. А. Бубнова, И.И. Мурзак // Вестник Московского городского педагогического университета. Серия: «Филология. Теория языка. Языковое образование». – 2018. –2 (30) 2018. – С. 52–58. 
4. Колесников А. А. Анализ актуальных ориентиров в обучении иностранным языкам / А. А. Колесников // Вестник Московского городского педагогического университета. Серия: «Филология. Теория языка. Языковое образование». – 2020. – № 2 (38) 2020. – С. 89–100. 
5. Журнал «Вестник» Рязанского государственного университета им. С. А. Есенина 2011. https://cyberleninka.ru/article/n/o-vidah-rechevoy-deyatelnosti-v-obuchenii-inostrannym-yazykam (дата обращения: 19.10.2022).
6. Миролюбов А. А. Связь методики обучения иностранным языкам со смежными науками // Методика обучения иностранным языкам в средней школе. М.: Высшая школа, 1982. С. 31
7. Ламзин Сергей Алексеевич О видах речевой деятельности в обучении иностранным языкам // Вестник Рязанского государственного университета им. С. А. Есенина. 2011. №33. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/o-vidah-rechevoy-deyatelnosti-v-obuchenii-inostrannym-yazykam (дата обращения: 24.10.2022).