Статья:

ПРОФИЛАКТИКА НАРУШЕНИЙ ФОНЕТИКО-ФОНЕМАТИЧЕСКИХ ПРОЦЕССОВ ДОШКОЛЬНИКОВ-БИЛИНГВОВ

Конференция: LXX Студенческая международная научно-практическая конференция «Гуманитарные науки. Студенческий научный форум»

Секция: Педагогика

Выходные данные
Вейсова Э.С. ПРОФИЛАКТИКА НАРУШЕНИЙ ФОНЕТИКО-ФОНЕМАТИЧЕСКИХ ПРОЦЕССОВ ДОШКОЛЬНИКОВ-БИЛИНГВОВ // Гуманитарные науки. Студенческий научный форум: электр. сб. ст. по мат. LXX междунар. студ. науч.-практ. конф. № 12(70). URL: https://nauchforum.ru/archive/SNF_humanities/12(70).pdf (дата обращения: 27.11.2024)
Лауреаты определены. Конференция завершена
Эта статья набрала 0 голосов
Мне нравится
Дипломы
лауреатов
Сертификаты
участников
Дипломы
лауреатов
Сертификаты
участников
на печатьскачать .pdfподелиться

ПРОФИЛАКТИКА НАРУШЕНИЙ ФОНЕТИКО-ФОНЕМАТИЧЕСКИХ ПРОЦЕССОВ ДОШКОЛЬНИКОВ-БИЛИНГВОВ

Вейсова Эльвина Серверовна
студент, Крымский инженерно-педагогический университет Россия, г. Симферополь
Андрусёва И.В.
научный руководитель, канд. пед. наук, доцент кафедры Специального (дефектологического) образования Крымский инженерно-педагогический университет РФ, г. Симферополь

 

Аннотация. В статье рассматриваются основные аспекты по профилактике нарушений фонетико-фонематических процессов дошкольников-билингвов. Различия фонетических систем двух языков- русского и крымскотатарского. Основные методы и приёмы для качественной работы логопеда по данной проблеме. А также особенности дошкольников-билингвов.

Abstract. The article discusses the main aspects of the prevention of violations of phonetic and phonemic processes in bilingual preschoolers. Differences in the phonetic systems of the two languages - Russian and Crimean Tatar. The main methods and techniques for high-quality work of a speech therapist on this problem. As well as the peculiarities of bilingual preschoolers.

 

Ключевые слова: логопедия, фонетико-фонематические процессы, звукопроизношение, дети-билингвы, крымскотатарский язык, русский язык, фонетическая система, игровые приёмы, интернет-ресурсы.

Keywords: speech therapy, phonetic and phonemic processes, sound reproduction, bilingual children, Crimean Tatar language, Russian language, phonetic system, game techniques, Internet resources.

 

Российская Федерация является многонациональной страной, в которой проживают множество национальностей со своими традициями, а также со своим родным языком. В связи с тем, что языков в стране большое количество, а государственный язык – русский, образуется большое количество билингвальных семей. Однако при таком подходе возникают определенные сложности, особенно касающиеся развития речи у дошкольников-билингвов. Учёные и лингвисты постоянно изучают различные аспекты многоязычности, позволяя нам получить глубокий взгляд на богатство культурного наследия России. Одним из таких языков, который заслуживает особого внимания, является крымскотатарский.

Крымскотатарский язык – это тюркский язык, который используется преимущественно крымскотатарскими сообществами в Крыму и других регионах России. Важным фактором для сохранения этого языка было признание его официального статуса в Крыму после его присоединения к России в 2014 году. Это дало возможность для разработки специальных программ по обучению и поддержке крымскотатарского языка.

Билингвизм – это умение говорить на двух языках, и его особенности не ограничиваются просто знанием двух языков. Дети-билингвы имеют свою собственную речевую систему, которая отличается от системы одноязычных детей. Исследования показывают, что билингвальные дети развивают некоторые типичные черты в своей речи, которые отличают их от одноязычных сверстников.

В таком случае, профилактика нарушений фонетико-фонематических процессов становится важной задачей для логопедов и педагогов.

Под фонетико-фонематическими процессами понимается система процессов, обеспечивающих дифференциацию звуков и правильное звукопроизношение. Они включают в себя фонетический слух, фонетическое восприятие, фонематический анализ и синтез, фонематические представления. Исследования показывают, что у детей из билингвальных семей часто возникают проблемы с правильным произношением звуков как в одном, так и в другом языке.

Важно предоставить детям возможность развивать навыки правильного произношения и применять их в обоих языках, чтобы они могли успешно функционировать в обществе и не испытывали трудностей при обучении в школе.

В данной статье мы рассмотрим фонетико-фонематические процессы дошкольников-билингвов, различие фонетических систем русского и крымскотатарского языков, а также методы и приёмы, направленные на профилактику нарушений фонетико-фонематических процессов.

  1. Роль фонетико-фонематических процессов в развитие речи дошкольника-билингва

Фонетико-фонематические процессы играют важную роль в формировании и развитии речевых навыков у детей. Особенно актуальной является проблема нарушений этих процессов у дошкольников, которые выросли в билингвальных семьях.

Исследования показывают, что дети из билингвальных семей часто испытывают сложности со связанными с фонетикой аспектами речи. Это может быть вызвано тем, что дети слышат и используют два различных языка, каждый из которых имеет свои уникальные звуки и фонемы. В результате возникают перекосы в овладении звуковой стороной речи.

Однако, существует множество методик и подходов к профилактике нарушений фонетико-фонематических процессов у детей из билингвальных семей. Согласно М.С. Казаряну, "необходимо создать определенную систему работы по коррекции речевых нарушений".

Важным этапом профилактики является осознанное применение целого ряда игровых заданий и упражнений, направленных на развитие фонетического слуха у детей. Использование интерактивных игр помогает активизировать восприятие и тренировать правильное произношение звуков.

Не менее значимой частью работы логопеда является консультация родителей относительно особенностей развития ребенка в условиях двуязычной среды. Ведь от понимания и поддержки со стороны семьи зависит успешность профилактических мероприятий.

  1. Различие двух фонетических систем русского и крымскотатарского языков

Фонетика (от греч. Phone - звук, голос) – наука о звуковом строе языка.

Основной частью фонетики является учение о звуках. Звуки речи – это минимальные, далее не разложимые фонетические единицы.

Фонетику иногда так и определяют: «Фонетика- это наука о звуках речи»

(В.А.Богородицкий. Общий курс русской грамматики. М-Л., 1935, с. 12).

Оба языка принадлежат к разным языковым семьям - русский относится к славянской, а крымскотатарский – тюркской. Это влияет на звуковую организацию и произношение слов.

Русский и крымскотатарский языки имеют существенные различия в фонетической системе, что делает их звуковой строй уникальным. В этом подразделе мы рассмотрим основные отличия между фонетическими системами этих двух языков.

Одним из ключевых различий между русским и крымскотатарским языками является наличие определенных звуков, которые присутствуют в одном языке и отсутствуют в другом. Например, русский язык имеет такие звуки как [ж], [ш], [ч], которые не характерны для крымскотатарского. В свою очередь, крымскотатарский обладает звуками [ö] и [ü], [къ],[гъ],[нъ],[дж], которых нет в русском.

Еще одно значительное отличие заключается в произношении гласных звуков. Русский язык имеет широкий набор гласных, представленных как твердыми (неопалатальными), так и мягкими (опалатальными) звуками. Крымскотатарский же имеет более ограниченную систему гласных звуков, включающую только твердые звуки.

Кроме того, существует различие в ударении и интонации между русским и крымскотатарским языками. В русском ударение может падать на любой слог слова, а интонация на общем фоне является нейтральной. В крымскотатарском же языке ударение всегда падает на первый слог слова, а интонация в большинстве случаев возрастает к концу предложения.

Необходимо отметить, что данные различия в фонетических системах русского и крымско-татарского языков проявляются не только в произношении звуков, но также имеют значение для правильного понимания и интерпретации значений слов.

  1. Методы и приёмы профилактики нарушений фонетико-фонематических процессов дошкольников-билингвов

Методы и приемы профилактики: эффективные стратегии и подходы к предотвращению нарушений фонетико-фонематических процессов у дошкольников-билингвов крымскотатарских семей являются ключевыми в работе логопеда. Согласно исследованиям, регулярное проведение занятий, основанных на специальных методиках, может оказать значительное влияние на развитие фонетического слуха и правильного произношения детей.

Одной из эффективных стратегий является использование игровых элементов в процессе обучения. Как отмечает А. В. Мамонтова, "игра - это особый вид деятельности, который позволяет ребенку активно учиться и развиваться". Игры могут быть различными, направленными на формирование фонематического слуха, фонематического восприятия, анализа и синтеза фонем.

Важным приемом профилактики является работа с родителями детей-билингвов. По мнению Т. И. Аристарховой, "для успешной коррекционной работы необходимо включить родителей в процесс". Логопед должен обучить родителей основным методикам развития фонетического слуха у детей и предоставить им материалы для самостоятельного занятия с ребенком. А также стоит ввести важное правило один родитель-один язык, чтобы ребенку было легче переключаться с одного языка на другой и не путать произношение.

  1. Игры из интернет-ресурсов для профилактики нарушений фонетико-фонематических процессов дошкольников-билингвов.

На просторах интернета есть огромное количество различных игр и упражнений, которые могут использовать родители, воспитывающие детей в билингвальной среде для их развития.

Для профилактики фонетико-фонематических нарушений у дошкольников-билингвов важно использовать игры, стимулирующие развитие фонематического слуха. Это помогает детям различать и воспроизводить звуки в разных языковых контекстах. Примером таких игр могут служить "Фонематические лабиринты", где ребенок должен пройти путь, опираясь на определенные звуки или слоги. Интерактивные интернет-ресурсы предлагают разнообразные аудиоигры, например, "Угадай звук" или "Составь слово", которые доступны в онлайн-формате и могут быть использованы в домашних условиях. Такие занятия не только способствуют улучшению фонематического слуха, но и делают обучение интересным и мотивирующим для ребенка.

Для развития фонематического восприятия важно использовать интерактивные методы, такие как онлайн-игры и приложения, которые предлагают упражнения на соотнесение звуков с изображениями, игры на запоминание и воспроизведение звуковых последовательностей. Эти ресурсы должны быть адаптированы к возрасту детей и учитывать их языковой и культурный контекст.

Игры на формирование фонематического анализа и синтеза играют ключевую роль в профилактике фонетико-фонематических процессов у дошкольников-билингвов. Эти занятия направлены на развитие способности различать и манипулировать звуками в словах, что является основой для дальнейшего успешного освоения чтения и письма в обоих языках. В интерактивных онлайн-играх, таких как "Собери слово" или "Звуковой лабиринт", дети учатся определять положение звука в слове, выделять и сопоставлять звуки с буквами. Это помогает им лучше осознавать структуру слов и укрепляет их языковые навыки. Родителям и педагогам доступны разнообразные интернет-ресурсы, предлагающие игры и упражнения, которые можно использовать для поддержки фонематического развития малышей в увлекательной форме.

Важной особенностью этих игр является возможность использовать их на разных языках, как на русском, так и крымскотатарском.

Таким образом, профилактика нарушений фонетико-фонематических процессов у дошкольников-билингвов крымскотатарских семей является важным аспектом логопедической работы. Использование игр и упражнений, консультация родителей – ключевые компоненты эффективной работы по развитию звукопроизношения детей из билингвальных семей.

 

Список литературы:
1. Ларионова, О. В. Фонетико-фонематическое развитие детей дошкольного возраста с нарушениями речи. М.: Гуманитарный издательский центр ВЛАДОС, 2016.
2. Леонтьева, А. В. Основы фонетической грамотности дошкольников-билингвов. М.: Педагогика, 2018.
3. Романова, Л. А. Особенности развития фонетико-фонематической компетенции у детей дошкольного возраста с двуязычным речевым развитием. М.: Издательство Московского педагогического государственного университета, 2014.
4. Фейгина, И. А. Профилактика и коррекция нарушений фонетико-фонематического развития у дошкольников. М.: Просвещение, 2015.
5. Черниговская, Т. В. Основы работы с дошкольниками с нарушениями фонетико-фонематического развития. М.: Флинта, 2012.