К вопросу о преподавании русского языка за рубежом.
Конференция: XV Студенческая международная научно-практическая конференция «Молодежный научный форум»
Секция: Педагогика
XV Студенческая международная научно-практическая конференция «Молодежный научный форум»
К вопросу о преподавании русского языка за рубежом.
Русский язык является мировым, за пределами России им владеют около 20 миллионов человек, его изучают в более 90 стран мира. В современном мире популярность русского языка возрастает благодаря научному и техническому прогрессу и темпу развития научной среды во всём мире. Русский язык занимает первое место по распространённости в Европе, шестое место по числу владеющих им людей на Земле, он является самым популярным славянским языком на Земле, а так же это один из официальных языков ООН, язык международного общения. Изучение русского языка позволит свободно общаться с жителями как минимум 17 стран планеты, в которых данный язык является официальным. Все приведенные выше факты доказывают популярность русского языка среди международного сообщества и показывают актуальность его изучения и преподавания, как в России, так и за рубежом.
Повышение роли русского языка в мире привело к усовершенствованию методов его преподавания: в образовательный процесс внедрены игровые технологии, усовершенствуются межпредметные связи, расширяется ассортимент методик преподавания, увеличивается выбор пособий и учебников по русскому языку. Залог успешного преподавания русского языка за рубежом заключается не только в наличии хорошего преподавателя, в совершенстве владеющего русским языком или даже являющимся носителем языка, но и в заинтересованности детей в изучении предмета. На первых занятиях важно оценить готовность к изучению языка, выяснить мотивы и побуждения, оценить потенциал возможностей человека. Не маловажным фактором в обучении русскому языку как иностранному является общественная среда, в которой находится человек: есть среди его родных и знакомых носители языка или люди, владеющие им, возможно у человека присутствует естественный или искусственный билингвизм, билингвизм-это практика попеременного использования двух языков в процессе коммуникации. Присутствие билингвизма в коммуникации человека значительно облегчает задачу учителя.
Преподавателю русского языка за рубежом важно не забывать о роли семьи в процессе изучения предмета, важно провести беседу с родителями и выяснить причины изучения языка. Немало важно определить тип семьи ребенка:
- смешанная с одним носителем языка;
-оба родителя носители языка;
-оба родителя не владеют изучаемым языком.
Выяснить, как родители относятся к изучению их ребёнка данного языка и, в случае если кто-то из семьи против, устранить негативное влияние на ребёнка. Необходимо объяснить родителям, как важна актуализация изучения языка внутри семьи. Это повысит эффективность обучения в связи с ростом заинтересованности ребёнка в процессе. Не стоит забывать об актуализации изучения предмета на уроке, среди мотивирующих факторов можно выделить следующие:
-русский язык способствует расширению кругозора и диапазона возможностей ученика;
-знание языка приведет к появлению возможности обретения профессии, связанной с языком и культурой;
-возможность понимания носителей русского языка среди родных, знакомых или во время путешествий.
-расширение коммуникативности, знакомство с русскоговорящими друзьями.
Современный исследователь Алла Исааковна Баркан, автор книг и статей, пишет о том, что помимо мотивационных факторов в изучении языка, есть и демотивиционные факторы влияющие на отторжение изучения языка (дислексия и дисграфия). Данные явления замедляют процесс обучения, а так же способствуют снижение самооценки ребёнка.
1.Дислексия – нарушение чтения текста с отсутствием понимания прочитанного, а так же фонетические искажения.
2.Дисграфия – невозможность правильно писать, повторяющиеся ошибки и замена букв.
А.И. Баркан утверждает, что даже при использовании педагогом прогрессивных методов обучения языку, не обнаружение и не устранение данных факторов на раннем этапе изучения языка приведет к негативному опыту в изучении иностранных языков в целом. Так же автор акцентирует внимание на том, что ученику должен нравиться преподаватель, в противном случае негативные эмоции к обучающему человеку подсознательно будут проецироваться на изучение языка, что впоследствии приведет к спаду эффективности занятий [Баркан, 2009,с.38].
Преподаватель должен выстроить процесс изучения языка таким образом, чтобы равномерно развивались навыки чтения, говорения, слушания и письма. Готовясь к проведению урока, учитель должен чётко представлять себе план занятия. Важно не только обеспечивать содержательную сторону урока, но и не забывать про языковой аспект. Ученики должны из урока в урок чему-то учиться, а не только получать информацию на русском языке. Рекомендуется использовать следующие приёмы преподавания, при этом необходимо помнить, что урок ведётся на иностранном языке для учеников, что повышает сложность восприятия:
-показ;
-объяснение;
-организация тренировки;
-организация применения;
-коррекция;
-оценка.
Изучение русского языка должно идти по трём параметрам личности:
1. Ценность. Данный параметр отвечает за развитие человека как личности на основе усвоения особенностей своей и чужих культур.
2. Знания. Этот параметр обучения отвечает за развитие интеллектуальных возможностей ученика и за выстраивание межпредметных парадигм.
3. Эстетичность. Последний параметр, который отвечает за понимание специфики правильной и красивой речи.
Таким образом, опираясь на вышеизложенные факты, учитель русского языка за рубежом, должен обращать внимание не только на лингвистику и методику преподавания языка, но и на такую науку как психолингвистика и перед началом обучения каждого ученика проводить тщательный анализ внутренних и внешних факторов, влияющих на успешность обучения русскому языка как иностранному.