Психологические особенности формирования рецептивного умения чтения у учащихся на уроках английского языка
Конференция: LXXIII Студенческая международная научно-практическая конференция «Молодежный научный форум»
Секция: Педагогика
лауреатов
участников
лауреатов
участников
LXXIII Студенческая международная научно-практическая конференция «Молодежный научный форум»
Психологические особенности формирования рецептивного умения чтения у учащихся на уроках английского языка
Обучение иностранному языку учащихся среднего звена находится под пристальным вниманием исследователей и методистов в современном обществе. Этот процесс имеет особое значение, так как повышение качества обучения иностранному языку является первостепенной задачей обучения и воспитания в период обучения в средней школе.
И. В. Рахманов отмечает, что обучения иностранному языку - это "процесс систематического и последовательного сообщения учителем знаний и привитие умений и навыков в области иностранных языков, процесс активного и сознательного усвоения их учащимися, процесс создания и закрепления у детей тех качеств, которые мы стремимся у них воспитать". Отсюда следует, что процесс обучения иностранному языку является "двусторонним" процессом - и со стороны ученика, и со стороны учителя. Проблема обучению школьников навыку чтения является актуальной в настоящее время, поскольку чтение является одним из важнейши навыков, составляющих рецептивные умения [3, с. 175].
Чтение реализует познавательную функцию языка, оно способствует развитию как образного, так и логического мышления. В процессе чтения, задействуется мышление, а также такие мыслительные операции, как наблюдение, сравнение, анализ, синтез, которые, в свою очередь, относятся к познавательным универсальным учебным действиям. В учебном процессе тексты должны соответствовать коммуникативно – познавательным интересам и потребностям школьников, соответствовать по степени сложности их языковому и речевому опыту в родном и иностранном языках, содержать интересную для учащихся каждой возрастной группы информацию.
Формирование у школьников навыка чтения имеет свои психологические особенности. Известные педагоги и психологи, как А. Н. Леонтьев, Д. Б. Эльконин, Л.С. Выготский отмечают, что в течении подросткового периода меняется протекание психических процессов. Установленные в начальной школе рамки восприятия языка усложняются, цели обучения переходят из игровой деятельности в учебную. Обучения языку становится комплексным, основательным, постоянным. Кроме того, происходит развитие познавательных универсальных учебных действий – одного из требований современного ФГОС. Как уже отмечалось выше, происходит развитие таких познавательных процессов, как анализ, синтез, сравнение [2, с.13].
Чтение на уроках английского языка может быть различным. Так, профессор психологии З. И. Клычникова выделяет следующие виды чтения:
- чтение изучающее, просмотровое, с охватом общего содержания, детализирующее;
- чтение текста с неснятыми трудностями, с полностью снятыми трудностями, с частично снятыми трудностями;
- подготовленное, частично подготовленное и неподготовленное;
- объясненное, частично объясненное и необъяснённое;
- обычное и учебное;
- тренировочное и контрольное;
- классное, домашнее, лабораторное;
- индивидуальное и групповое [1, с.155].
Нельзя не отметить и то, что в процессе чтения школьники могут совершать ряд ошибок, характерным для данного вида деятельности. З. И. Клычникова разделяет их на несколько групп, таких как:
1) ошибки в прочтении слова без учета соответствующих правил или особенностей обозначения буквами звуков, входящих в это слово. Данный тип ошибки происходит в том случае, когда учащемуся сложно соотнести зрительный и звуковой образ прочитываемого слова, а далее предложения и текста;
2) ошибки, связанные с прочтением в рамках родного языка. Часто школьники могут употреблять правила русского языка, изучая английский язык;
3) ошибки, связанные с «исключениями» в правилах чтения. Один из ярких примеров этого является чтение сочетания ea – как [i:] в словах типа: speak, teach, read. Но, в тоже время, этот же слог в словах bread spread ready читается как [e]. Это является одной из самых распространенных ошибок, так как школьники действуют «по образцу», по «заученному» правилу;
4) данный тип ошибки связан с неумением применить изученное правило чтения. Это происходит в случае сложностей у школьников с умением анализировать и языковые особенности и явления.
5) ошибки внеконтекстного восприятия. Это значит, что в сознании учащегося слово функционирует не в тексте, как целом, а как самостоятельная часть, вне текста. Соответственно, школьники не понимают смысла целой фразы (предложения, текста) [1, с. 156].
В заключение стоит отметить, что обучения школьников рецептивному умению чтению является важнейшим этапом в обучении иностранному языку. Перед учителем английского языка стоит сложная и важная задача – учитывать психологические, возрастные особенности учащихся, а также языковые вариации английского языка. Необходимо не только определить цель, методику и этапы обучения чтению, но и предвидеть возможные ошибки учеников. Чтение как вид речевой деятельности играет огромную роль на уроках иностранного языка. Обучение является одной из главнейших задач, поставленных перед преподавателем в школе.