Развитие фонематического слуха как основа обучения чтению на английском языке
Конференция: XL Международная научно-практическая конференция «Научный форум: педагогика и психология»
Секция: Теория и методика обучения и воспитания
XL Международная научно-практическая конференция «Научный форум: педагогика и психология»
Развитие фонематического слуха как основа обучения чтению на английском языке
DEVELOPMENT OF PHONEMIC AWARENESS AS A BASIS FOR TEACHING ENGLISH LITERACY
Galina Ishkova
Candidate of Social Science, Associate Professor, Siberian University of Consumer Cooperation, Russia, Novosibirsk
Yverbaum Oksana
MA in the Theory of Literature, UNISA (RSA), Authorized representative of Letterland International in Russia, Russia, Moscow
Аннотация. Данная статья посвящена проблеме раннего обучения иностранным языкам, в целом, и обучения чтению на иностранном языке, в частности. Рассматривая фонетические навыки, как основу формирования всех видов речевой деятельности, включая чтение, авторы предлагают обратить внимание на приемы, направленные на развитие фонематического слуха, на примере методики Letterland.
Abstract. The article addresses the issue of foreign languages early learning, in general, and teaching reading, in particular. Considering phonemic awareness as the basis for all types of speech activity, including reading, the authors propose to pay particular attention to the benefits of using phonics strategies citing the example of Letterland method.
Ключевые слова: фонематический слух; обучение чтению; аллитерация; фонетические истории; методика Letterland
Keywords: phonemic awareness; teaching reading; alliteration; phonetic stories; Letterland method
Роль изучения иностранного языка на сегодняшний день неоспорима – это и формирование нейронных связей, которые остаются на всю жизнь, и увеличение объёма памяти, и развитие способности к концентрации и многозадачности, и формирование навыков обучения, и социальное развитие, и расширение картины мира. По мнению психологов, наиболее благоприятным периодом для овладения иностранным языком является четырех-пятилетний возраст в силу того, что в этом возрасте языковой материал лучше усваивается и запоминается. Однако у родителей часто возникает вопрос, можно ли начинать обучение ребенка иностранному языку в период, когда еще формируется система родного языка? Действительно, из-за существенных отличий английской и русской артикуляции у детей могут возникают проблемы с произношением. Это может быть связано с нарушением процессов формирования произносительной системы вследствие дефектов восприятия и произношения фонем. Однако исследования показывают, что изучение иностранного языка позволяет улучшить не только звукопроизношение и состояния артикуляционной моторики, но и фонематический слух как в иностранном, так и в родном языке [8]. Дети в этом возрасте чувствительны к восприятию и воспроизведению речи, поэтому, если найти правильный подход, можно с помощью изучения иностранного языка развивать и корректировать речевые способности ребенка.
Фонетические умения являются предпосылкой формирования у детей всех 4 видов речевой деятельности: понимания, говорения, чтения и письма. Поэтому огромную роль в процессе изучения иностранного языка играют приемы, направленные на формирование фонематического слуха, а вместе с ним – развитие навыков установления звукобуквенных соответствий, навыков иноязычного произношения и чтения. И одним из таких приемов является аллитерация, как способ звуковой организации речи, относящийся к звуковым повторам и заключающийся в симметрическом повторении однородных согласных звуков [5].
Отличительной особенностью методики обучения английскому языку как иностранному, созданному британским педагогом-психологом Lyn Wendon под названием Letterland, является использовании приема аллитерации на ранних стадиях обучения. Из опыта автора методики и многих практикующих педагогов, аллитерация повышает чувствительность детского слуха к восприятию фонем, что способствует формированию у ребенка умения распознавать фонемы, находить их в словах и соотносить их с соответствующими графическими знаками.
В основе обучения английскому языку по методике Letterland лежат фонетические истории, которых рассказывают о жизни обитателей волшебной страны Letterland. Все жители этой страны имеют аллитеративные имена (eg Bouncy Ben, Dippy Duck), что упрощает их запоминание и обеспечивает временную замену традиционным алфавитным названиям букв (‘(a)ee’, ‘(b)ee’, ‘(c)ee’), которые обычно вызывают много путаницы, если они уже хорошо изучены до того, как начинается освоение звукобуквенных сочетаний. Это происходит потому, что не менее 15 названий букв в алфавите начинаются со звука другой буквы: ‘c’(sss), ‘f ’(eh), ‘g’(j), ‘h’(aitch), ‘j’(soft g), ‘l’(eh), ‘m’(eh), ‘n’(eh), ‘q’(c and k), ‘r’(ah), ‘s’(eh), 'u'(yuh) ‘w’(duh), ‘x’(eh) and ‘y’(wuh). Кроме того, ни одна из 21 согласных никогда не появляется в словах под своим алфавитным названием, что вносит дополнительную путаницу, когда дети начинают читать [1].
Обучение чтению по методике Letterland начинается по мере знакомства с персонажами (фонемами/графемами), как только из них можно сложить первые слова. Дети осваивают навык чтения, не задумываясь, насколько сложен этот процесс, состоящий из множества операций, как то, восприятие графических знаков, перекодирование их в звуки, произношение прочитанного вслух или «про себя», осмысление информации, заложенной в слове или предложении. Все эти операции проходят незаметно. В этом детям помогают жители страны Letterland, где каждый персонаж не просто имеет аллитеративное имя, начинающееся с определенного звука, это еще и графема, спрятанная способом пиктокодирования, т.е. наложением картинки на изображение буквы, некая зрительная метафора, превращающая графический знак в того или иного персонажа. Пиктокодирование, представляя собой мнемоническую систему «встроенных ключевых картинок», позволяет детям «видеть» звуки. На письме пиктограммы – это несложные «штрихи к портрету», которые дети способны дорисовать сами, что и делают с большим удовольствием. Пиктокодирование позволяет ребенку легче соотносить графический знак с фонемой, избегать ошибок при чтении, в том числе, проблемы реверсивного чтения, с которой дети сталкиваются при изучении таких букв, как b–d, f–t, p–q, s–z, а также способствует развитию мелкой моторики и навыка письма.
Рисунок 1. Пиктокодирование по методике Letterland
Сложность обучения ребенка в том, что его внимание нельзя удержать надолго, оперируя научными терминами и заставляя повторять отвлеченные звуки и непонятные для него слова. Обучение по методике Letterland освобождает детей от необходимости бездумно заучивать звуки и слова путем бесконечного повторения. Авторы методики ставят интересы детей на первое место, опираясь на их предыдущий опыт и апеллируя к их мышлению и воображению. Это делается посредством историй, которые, с одной стороны, наполнены фонетическими явлениями, а, с другой стороны, с помощью сравнений, метафор и дедуктивного мышления переводятся на уровень понимания и восприятия, подходящий для детей 4-5 лет. Учитель «вводит» детей в воображаемую страну, где буквы алфавита оживают, начинают звучать и рассказывают детям о себе, о том, как они ведут себя в словах и почему.
Любимый детский вопрос «почему» стоит во главе угла, и для того, что на него ответить, каждому фонетическому явлению дано понятное человеческое объяснение. Впоследствии история-объяснение становится подсказкой, «ключом», которая напомнит об этом явлении. Такой подход позволяет учителям рассчитывать на детское самостоятельное мышление, а не на зазубривание. К 4-5 годам (или даже раньше) дети уже готовы воспринимать логику рассказа, которая объясняет, что происходит, когда две буквы встречаются, и получается новый звук (как в случае со звуком ‘sh’). Таким игровым приемом методика Letterland охватывает все 44 звука английского языка и их основные орфографические правила.
Еще один прием, который используют авторы методики Letterland – это разучивание аллитеративных рифмовок (chants) и песенок в сопровождении движений. Ребенок, встречаясь с новыми и непривычными для него фонетическими явлениями, такими, как звуки с несвойственной для русской речи артикуляцией, отсутствием смягчения согласных звуков, долготой гласных и т.д., в игровой форме воспринимает их, как нечто естественное. К тому же многократное повторение рифмовок и песенок уже не выглядит скучной зубрежкой.
Итак, при выборе мультисенсорного подхода, изучение английского языка позволяет не только улучшать у детей звукопроизношение и состояние артикуляционной моторики, но и развивать слуховое внимание и фонематический слух, которые необходимы как для понимания речи и говорения, так для формирования навыка чтения.