Статья:

Исследование конфликтной языковой личности в баттл-рэпе

Журнал: Научный журнал «Студенческий форум» выпуск №10(103)

Рубрика: Филология

Выходные данные
Смирнов А.А. Исследование конфликтной языковой личности в баттл-рэпе // Студенческий форум: электрон. научн. журн. 2020. № 10(103). URL: https://nauchforum.ru/journal/stud/103/68180 (дата обращения: 26.04.2024).
Журнал опубликован
Мне нравится
на печатьскачать .pdfподелиться

Исследование конфликтной языковой личности в баттл-рэпе

Смирнов Андрей Алексеевич
студент, Национальный исследовательский Нижегородский государственный университет им. Н.И. Лобачевского, РФ, г. Нижний Новгород

 

RESEARCH OF CONFLICT LANGUAGE PERSONALITY IN BATTLE REP

 

Andrew Smirnov

Student, NNSU them. N.I. Lobachevsky, Russia, Nizhny Novgorod

 

Аннотация. Баттл-рэп является одним из проявлений конфликтного дискурса, участниками которого являются конфликтные языковые личности. В статье рассматриваются признаки конфликтной языковой личности в баттл-рэпе.

Abstract. Battle rap is one of the manifestations of a conflicting discourse in which there are conflicting linguistic personalities. The article found signs of a linguistic personality in battle rap.

 

Ключевые слова:  языковая личность, конфликтная языковая личность, коммуникация, коммуникант, дискурс, конфликтный дискурс, конфликт, баттл-рэп, баттл.

Keywords: linguistic identity, conflicting linguistic identity, communication, communicant, discourse, conflict discourse, conflict, battle rap, battle.

 

Исследования многообразных портретов современной конфликтной языковой личности в настоящее время остается актуальной задачей, которая решается посредством описания различных фрагментов лексики, используемые в стандартных и нестандартных ситуациях коммуникации конфликтного дискурса. Одной из таких современных коммуникативных ситуаций конфликтного дискурса является баттл-рэп.

Антропоцентрический подход к прагматическому изучению языка является наиболее оптимальным в рассмотрении тех или иных языковых и речевых явлений. В рамках антропоцентрической лингвистики можно рассмотреть языковую личность в конкретной коммуникативно-языковой ситуации, в которой объект исследования совершает речевые действия. Конфликтная языковая личность характеризуется в лингвистических исследованиях в самых различных аспектах её проявления. При анализе деятельности конфликтной языковой личности можно выделить реализацию конфликтных речевых стратегий и тактик.

Щербинина Ю.В. рассматривает традиционные уровни речевого общения, которые относятся к вербальной агрессии: конвенциональный, примитивный, манипулятивный [8. 129 c.].

1. Конвенциональный уровень считается своеобразным примером, эталоном для осуществления коммуникации, оптимальным для разрешения личных и межличностных проблем общения. Общение на этом уровне предполагает следующие особенности речевого поведения участников речевой ситуации:

• взаимоуважение, равноправие  и этическую состоятельность партнеров при осознании коммуникантами собственной актуальной (реализуемой в настоящий момент) роли и роли партнера;

• высокую культуру речевого контакта, употребление необходимых формул этикета;

• симметричное положение коммуникантов (каждый выступает поочередно то в роли говорящего, то в роли слушающего);

• адекватный тон (спокойный, нейтральный) и темп речи (ровный);

• уместность сообщаемой информации (ее соответствие времени, месту и целям общения).

2. Примитивный уровень характеризуется низкой речемыслительной структурой коммуниканта(-ов). Это проявляется в подобных особенностях речевого поведения:

• неуважении к партнеру, ярко выраженном стремлении к доминированию (собеседник воспринимается как «враг»);

• отсутствии осознанного представления об актуальной роли собеседника («навешивание словесных ярлыков»);

• недостаточном использовании (или полном отсутствии использования) этикетных средств;

• склонности перебивать собеседника; отсутствии достаточной аргументации;

• затрагивании тем, употреблении слов и выражений, неуместных в данной ситуации общения или при общении с данным собеседником (т.н. «табу» - темы, запретные темы).

Речевая агрессия на этом уровне воплощается чаще всего в открытых, явных формах (угрозы, иронические и враждебные замечания, оскорбления и т.п.) и выступает как примитивное речевое поведение и, как целенаправленная речевая деятельность.

3. Манипулятивный уровень занимает промежуточную позицию между конвенциональным и примитивным:

• говорящий, избирающий отношения на этом уровне, по своему подходу к собеседнику близок к примитивному участнику диалога, но по исполнительским возможностям приближается к конвенциональному уровню общения;

• собеседник воспринимается как «соперник», что чаще всего проявляется не внешне (в речи участников ситуации общения), а во внутреннем плане (на уровне представлений и намерений манипулятора);

• «манипулятор» довольно хорошо осознает актуальную роль собеседника, адекватно на нее реагирует и в соответствии с этим выбирает стратегию речевого поведения, которая характеризуется использованием как психологических, так и речевых средств.

Сейранян М. Ю. в своих работах выделяет следующие черты, которые присущи языковой личности[6. 128 c.]:

– единство психологического и социального начал: с одной стороны, любая личность идентифицируется как индивидуальность, с другой стороны, личность всегда оценивается в социальном контексте;

– эмоциональность: действия, способности и навыки человека так или иначе эмоционально обусловлены;

– способность к контролю и управлению: деятельность человека подразумевает как самоконтроль, так и контроль окружением – от простого отслеживания событий и действий окружающих до воздействия и манипулирования;

– способность к адаптации, гибкости: индивиду свойственна изменчивость социальной роли и статуса, следовательно, развитие личности имеет динамичный характер;

– духовность: в каждом человеке заложена способность к самосовершенствованию, которая может быть реализована в процессе обучения, самопознания и развития своих исключительных способностей.

Шаповалова Н.Г. в работе «Модель конфликтной языковой личности участника массмедийного дискурса: на материале радио, телевидения и Интернета» представляет модель конфликтной языковой личности теле- и радио дискурса. С ее точки зрения, данная модель может представлена следующими признаками [7. 72 c.]:

- функциональность намеренного конфликтного речеповедения (ведущий/говорящий выполняет две функции – являться непререкаемым авторитетом и провоцировать слушателя/ей);

- достаточно высокий уровень речевой культуры (с тенденцией к языковой игре);

- стремление к конфликтной манипуляции партнёром по общению при помощи элементов лингвокреативности.

Итак, конфликтную личность можно расценивать как архетип, врожденное трансцендентное явление, общее для всего человечества, и установить ряд системообразующих характеристик как вербального, так и невербального порядка. К вербальным мы относим использование языковых единиц с пометой «конфликт», а также «манипулирование» такими речевыми средствами, которые в актуальном контексте интерпретируются как конфликтогенные. К невербальным характеристикам относим коммуникативную цель, канал передачи, пресуппозицию (в роли говорящего) и постсуппозицию (в роли слушающего), психолого-эмоциональное состояние, модус поведения, коммуникативную установку, тональность общения.

Исходя из вышесказанного, можно определить конфликтную языковую личность  как участника коммуникации, который в силу своих определенных черт характера и поведения или под влиянием каких-то внешних факторов становится инициатором конфликтных ситуаций, а также обладает свойством вовлекать в конфликт других людей.

Русский баттл-рэп начал существовать не так давно, но уже успел полностью адаптироваться в национальной современной лингвокультуре, информационном и языковом пространстве. В первую очередь он собрал в себе все традиции русского поэтического слова. По мнению Михаила Визеля, «поэтический язык непрестанно меняется, каждое поколение, входя в мир и открывая его для себя, стремиться перевыразить извечные темы – социальное неравенство, предательство, дружбу, любовь, - своим собственным уникальным способом, непривычным порой поколению предыдущему».

Тексты русского баттл-рэпа соответствуют характеристикам художественного, авторского текста. В первую очередь это цельные, связанные завершенные структуры, также они содержат причины, процесс и результат языковой деятельности, в них аккумулируют не только индивидуально – авторские, эстетические и духовные черты, и, безусловно, являются антропоцентричной системой, и существуют только при восприятии адресатом\ми.

Баттл-рэп, который строится в основном на принципе игры лексической (иногда и со звуковой) материальностью слова, был перенесен в языковое пространство русской речи, обретя свои характерные черты. При этом он остается включенным в мировой контекст хип-хоп культуры, о чем свидетельствует использование английского языка как специального глобального кода, который свободно распознается участниками и носителями рэп культуры. Таким образом можно сделать вывод о том, что стиль локального баттл-рэпа представляет собой «особый глобализированный лингвистический и культурно-стилистический сплав» [2. 2 c.].

Необходимо отметить что текстам в формате баттл-рэпа присущ разговорный стиль речи, включающий слова сниженного стилистического тона, обсценную лексику и т.д. Всё это в совокупности позволяет отразить истинную картину функционирования языка как системы, охватывающей все стороны жизни говорящих на нём людей. Баттл-рэп дискурс содержит в себе аллюзии, которые обращены к историческому опыта как общества в целом так и конкретной социальной группы. Выражение происходит через самые различные приемы языка, речевые тактики и стратегии, а также с помощью всех возможных единиц лексики, например фразеологизмы, афоризмы, олицетворения, паремии и тд.  

Дискурс рэп-баттла относится к мультимедийному виду. В тексте рэп-баттлов равноценны смыслы, выраженные вербально и невербально (паравербально). Мультимедийностью и поликодовостью обусловлено вовлечение в коммуникацию чувственных и иррациональных компонентов сознания и обращение к манипулятивным стратегиям эмоциогенной коммуникации.

Ссылаясь на статью Болотовой С.К., баттл-рэп с лингвистической точки зрения содержит язык конфликта, то есть определенную семиотическую систему, которая обладает свойством передавать уровень конфликтного потенциала, обладающего следующими характеристиками [1. 207 c.]:

1) Разрушительная направленность высказываний и призывов, которые могут быть в определенной степени применимы к субъектам конфликта

2) Жесткость выражений в выступлении и полемике

3) Большое количество переименований оценочного характера

4) Высокая степень эмоциональности высказываний наряду с их противоречивостью. Противоречия заключаются непосредственно в самой текстовой структуре, а также присутствует противоречивость высказываний и действий.

5) Неопределенность, алогичность в тексте

6) Всеобщность и безадресность воззваний

7) Контраст ценностей и «антиценностей» в призывах, лозунгах, оскорблений

8) Призыв к абстрактной борьбе с оппонентом

В свою очередь текст и слова переработанные в рифмованный, авторский, художественный текст выступают вербальным компонентом составляющей баттл-рэпа. Подобные тексты представляют собой выразительное проявление индивидуальной идентичности, через них передается выражение основной идеи и концепта. «Мыслители прошлого понимали, что естественная жизнь всякой самобытной культуры заключается в постоянном создании для выражения своего духа новых форм, взращенных на почве родной культуры (в сфере архитектуры, живописи, музыки и, прежде всего, новых форм родного языка)» - Алефиренко Н. Ф.

Обобщая все вышесказанное можно выделить такие вербальные компоненты конфликтной языковой личности в баттловом рэп-дискурсе:

1) Индивидуальность авторского стиля, которая воплощается в:

а) Использовании автором общеупотребительной лексики и    лексики ограниченного употребления: профессионализмов и ситилистически отмеченной лексики (реверб, автотюн, дилэй, бит, стоптайм, бэки и тд.) и жаргонизмов и сленгинизмов ( бадибэг, флоу, панчлайн, фейк, тру, байт, биф, дисс, даблтайм и др.), арго (петух, туз и др.) , неологизмов ( хайп, спиннер, хейтер, троллинг, вейпер, лайфках и др.), освоенных и неосвоенных заимствований ( ремикс, фристайл и др.) 

б) воздействии на автора определенных факторов, в течении его жизни и принадлежности к определенной субкультуре.

2) Тематика текста, которая имеет в себе постоянную направленность на реакцию, причем эта направленность должна быть связана с оппонентом, площадкой, самим происходящим в данный момент баттлом или каким либо спонтанным событием любого времени.

3) Жанровая природа.

Если рассматривать баттл-рэп как систему то его можно разделить на следующие жанры:
а) Классический – речевое противостояние, противоборство двух МС, которые подготовили текст заранее.

б) Фристайл –  речевое противостояние, противоборство двух МС, но без подготовленного текста. В данном рэп-баттле оппоненты используют импровизацию и воображение для создания текста « на ходу » .

в) Комплиментарный –  речевое противостояние, противоборство двух МС, основанное на комплиментах противнику. Особенностью комплиментов в подобных рэп-баттлах является их специальная, яркая подача, абсурдность, а также сарказм и юмор МС.

г) BMP – речевое противостояние, противоборство двух МС, которое осуществляется под бит (случайный или тот, который выбрали МС).

д) Тематический - речевое противостояние, противоборство двух МС, которые читают текст от лица вымышленных персонажей или существующих людей.

4) Сюжетно – мотивная организация, которая зависит от двух компонентов: первый -  это взаимоотношения между оппонентами, второй – это подход и творческие способности каждого участника.

5) Система изобразительно-выразительных средств. Она состоит из множества самых разнообразных существующих приемов выражения русского языка, так как это придает тексту образность, что позволяет воспринимать информацию практически любому адресату/ам. К примеру, используются: метафоры и метонимии:  «Я белая ворона, хоть и красный барон»;  «Я настолько высоко, что Олимп мечтает забраться на меня»; антитеза преимущественно связана с событиями, состояниями: «Клянусь, я готовился две недели, ты — явно год» ; Знаешь что это было? Доказательство твоей вербальной нищеты. Знаешь почему? Я даже копирую чужие стайлы оригинальнее, чем ты»; пословицы, афоризмы, аллюзии: «Что сеял, то и пожал, тебя сгубят неурожаи. Меня уважают не любя, тебя любят, не уважая»; сравнения: «А станешь максимум придворным шутом, дружок, excusez moi, Но ты привязан как псина к своему амплуа», «Тут тебя б убрали, в нули в stand up ты как Стюарт Литл против Стюарта Ли» «Скройся как кролик в норе, твои взрывные панчлайны - бомбочки на школьном дворе, ты не поэт, ты - ремесленник от слова»; различные вариации языковой игры: а) трансформация слов, выражений: «ты передаешь за бухло в семнашке, я передаю симпу всем нашим» б) паронимической созвучности слов: «они думаю, наш баттл можно считать долгом, но я не могу ждать так долго» в) различные выражения омонимии: «ты самозванец, я ветеран баттл рэпа и люблю только суп, орден, нацию, не понял? Заткни е*ало сынок я люблю только субординацию» г) полисемия («если вокруг тебя много стволов, значит ты всего лишь гуляешь в парке») и др.; гипербола используется очень часто, обычно используется для усиления иронии или дискриминации; градация в баттл-репе иногда используется для создания панчлайнов; инверсия для описания объекта, на которого направлена речевая агрессия; ирония и постирония: «Я слушаюсь твоим советам, я поменял пол и он стал паркетом» «Я могу сожрать одной ложкой Skittles, Я перехожу всем дорогу – обложка The Beatles», «После детского сада я пошел в ратушу, ты играл в песочнице и нашёл бабушку»; аллюзии: « Теперь тебе нельзя по чужому пройтись не добрым словечком, по контракту ты остаешься беззубым, как Александр Овечкин, мы тут на войне, да, ты, сбежал покинув форпост, просто стараешься держаться в стороне, как те немцы, что допустили холокост.» и др.

 

Список литературы:
1. Болотова С. К., Леонова А. Р., Степанов В. Н., Жанрово-стилистические признаки рэп-баттла / Верхневолжский филологический вестник – 2018 – № 3 -  204-210с. 
2. Дуняшева Л. Г., Гриценко Е. С. ЯЗЫКОВЫЕ ОСОБЕННОСТИ РЭПА  В АСПЕКТЕ ГЛОБАЛИЗАЦИИ / Политическая лингвистика 2 (44)'2013
3. Караулов, Ю. Н. Русская языковая личность и задачи ее изучения / Ю. Н. Караулов // Язык и личность. – М. : Наука, 1989. – 283 с.
4. Кошкарова Н.Н. Конфликтная языковая личность в соответствующем типе дискурса / Волгоград : ФГОУ ВПО «ВАГС», 2007. с. 112 – 115. 
5. Лассан Э. Рэп-баттлы как культурный и лингвокультурный феномен // Коммуникативные исследования. 2018. № 3 (17). С. 129–143. DOI: 10.25513/24136182.2018.3.129-143.
6. Сейранян М. Ю. КОНФЛИКТНАЯ ЛИЧНОСТЬ КАК УЧАСТНИК КОНФЛИКТНОГО ДИСКУРСА /  Вестн. Волгогр. гос. ун-та. Сер. 2, Языкозн. 2014. №2 (21)
7. Шаповалова Н.Г. Модель конфликтной языковой личности участника массмедийного дискурса  /   Сарат. гос. ун-т им. Н.Г. Чернышевского].- Саратов, 2008.- 200 с.: ил. РГБ ОД, 61 08-10/630
8. Щербинина Ю. В. ВЕРБАЛЬНАЯ АГРЕССИЯ. - ИЗД. 2-Е. - М. : ИЗД-ВО ЛКИ, 2008. - 360 С